Apprendre des langues rares laisse plus de chance de décrocher un emploi

Alors que l’anglais, le français, le chinois et le japonais sont de plus en plus populaires chez les entreprises au Vietnam, les jeunes qui apprennent des langues "rares" ont de bonnes chances de décrocher un emploi.
Alors que l’anglais, le français, le chinois et le japonaissont de plus en plus populaires chez les entreprises au Vietnam, lesjeunes qui apprennent des langues "rares" ont de bonnes chances dedécrocher un emploi.

Chaque année, le groupe CP Vietnam envoiedes offres d’emploi aux étudiants de dernière année du Département delangue thaïlandaise de l'Université des sciences sociales et humaines deHô Chi Minh-Ville, ainsi qu’aux étudiants qui ont achevé leurs étudesen Thaïlande. «Quelques services dans les médias, la vente ou encore lesecrétariat ont besoin d’embaucher des personnes qui parlent bien lethaïlandais. À position égale, leur salaire est bien souvent plus hautque les employés parlant seulement l’anglais», affirme Thân Ngoc Tú,spécialiste de recrutement pour la société Vietnam. Généralement, lespersonnes qui savent parler le thaïlandais maîtrisent aussi l’anglais.Leur chance de trouver un travail est encore plus importante.

Laclasse de langue thaïlandaise de l'Université des sciences sociales ethumaines de Hô Chi Minh-Ville compte environ 16 étudiants chaquepromotion. Parmi eux, Nguyên Thi Loan Phúc, étudiante de dernière année,explique que plusieurs bourses leur sont accordées pour apprendre lethaïlandais. «La communauté économique de l'ASEAN verra le jour en 2015.Ce sera une belle opportunité pour les étudiants en thaïlandais detrouver un emploi», ajoute Loan Phúc.

Peu de concurrence

Ces dernières années, les entreprises au Vietnam cherchent aussi à embaucher des personnes maîtrisant l’espagnol et le russe.

«Pourrépondre à la demande, des écoles professionnelles et écolessupérieures de la localité ouvrent actuellement des cours d’enseignementde la langue russe», déclare Nguyên Vu, un cadre du Centred'information et de promotion touristique de la province de Binh Thuân(Centre).

Les localités du Centre attirent de plus en plusde touristes russes, mais le nombre d’employés maîtrisant cette languereste trop modeste. L’École professionnelle de tourisme de Nha Trang ad’ailleurs ouvert quatre classes d’enseignement du russe. Les provincesde Binh Thuân et Khánh Hoà font maintenant partie des destinationsfavorites des touristes russes depuis quelques années.

L’espagnoln’est pas une langue courante au Vietnam. Diêu An, une étudianteréalisant ses études en France, partage : «J’ai suivi des coursd’espagnol à l'Université des sciences sociales et humaines de Hô ChiMinh-Ville. J’ai beaucoup aimé. J’ai trouvé un travail d’interprèted’espagnol à temps partiel où je gagnais entre 60 et 100 dollars parjour».

Grâce à la faible concurrence, les personnesapprenant des langues étrangères rares trouvent plus facilement untravail, avec un salaire souvent satisfaisant. -VNA

Voir plus

Le général de corps d’armée Vongsone Inpanphim, vice-ministre de la Défense, chef du Département général de la politique de l’Armée populaire lao et président du Comité spécial du gouvernement lao. Photo : VNA

La recherche des martyrs renforce les liens d’amitié Vietnam–Laos

La campagne des 500 jours et nuits visant à intensifier la recherche, le rapatriement et l’identification des restes des martyrs constitue une mission humanitaire et mémorielle majeure, illustrant la coopération étroite Vietnam-Laos ainsi que leur attachement aux relations spéciales et à la reconnaissance des sacrifices consentis pour l’indépendance des deux nations.

es données de Batdongsan.com.vn montrent que les acheteurs d'appartements à des fins de spéculation à court terme ne représentent plus qu'environ 4 % du marché. Photo : VNS/VNA

Le boom des appartements à Hanoï s'essouffle

Le marché immobilier des appartements à Hanoï, autrefois en pleine effervescence, montre des signes évidents de ralentissement, la baisse des liquidités et la prudence des acheteurs forçant de nombreux investisseurs à court terme à se retirer après des années de gains rapides.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra, également présidente du Comité national chargé de la recherche, du rapatriement et de l’identification des martyrs, ainsi que de nombreux responsables et représentants locaux, ont participé à la cérémonie d’inhumation. Photo: VNA

Quang Ngai : cérémonie d’inhumation de 16 soldats volontaires vietnamiens rapatriés du Laos et du Cambodge

Seize dépouilles de soldats et experts militaires vietnamiens tombés au combat ont été retrouvées puis rapatriées du Laos et du Cambodge durant la saison sèche 2025-2026 par l’équipe K53 de la province de Quang Ngai. Une cérémonie commémorative et d’inhumation a été organisée pour rendre hommage à ces martyrs, dont le sacrifice a contribué à renforcer les liens de solidarité entre le Vietnam, le Laos et le Cambodge.

Le général de division Nguyen Thanh Tung rencontre les responsables de la Direction générale des Affaires intérieures de la ville de Moscou. Photo: VNA

Sécurité : nouvel élan pour la coopération entre Hanoï et Moscou

La rencontre entre la délégation de la Police de Hanoï et la Direction générale des Affaires intérieures de la ville de Moscou visait à renforcer les échanges d’expériences et de promouvoir la coopération dans les domaines de la sécurité, de l’ordre public et de la lutte contre la criminalité

Au cours des cinq premiers mois, 53 159 travailleurs vietnamiens sont partis travailler à l’étranger dans le cadre de contrats de travail. Photo: VNA

Main-d’œuvre vietnamienne : plus de 53 000 départs vers l’étranger en cinq mois

Le Vietnam maintient une forte dynamique dans l’envoi de travailleurs à l’étranger, avec plus de 53 000 départs enregistrés au cours des cinq premiers mois de 2026. Alors que le Japon et Taïwan (Chine) demeurent les principaux marchés d’accueil et multiplient les opportunités pour la main-d’œuvre vietnamienne, le pays continue parallèlement d’afficher des indicateurs solides sur son marché du travail intérieur, malgré les incertitudes de l’environnement économique mondial.

Ouverture du 14e Congrès des syndicats du Vietnam pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Ouverture du 14e Congrès des syndicats du Vietnam pour le mandat 2026-2031

Le 14e Congrès des syndicats du Vietnam s'est ouvert le 4 juin à Hanoï en présence du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam. Réunissant 780 délégués représentant près de 10 millions de syndiqués, il fixe les priorités du mouvement syndical pour la période 2026-2031, avec l'accent mis sur la protection des travailleurs, l'innovation, la transformation numérique et le développement d'une main-d'œuvre moderne et qualifiée.

L’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh (au centre), lors d’une rencontre avec des enseignants et des étudiants de l’Université des langues étrangères de Pékin. Photo: VNA

Vietnam – Chine : la jeunesse, moteur du rapprochement entre les peuples

À Pékin, l’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, a souligné le rôle déterminant de la jeunesse dans le renforcement des échanges culturels, éducatifs et touristiques entre les deux pays, appelant les nouvelles générations à devenir des passerelles durables de l’amitié sino-vietnamienne.

Vue d’ensemble du projet de logements pour travailleurs et de logements sociaux dans la zone industrielle de Yên My II, province de Hung Yên. Photo : VNA.

Des mesures préférentielles renforcées pour développer le logement locatif

Le Vietnam s’apprête à mettre en place des mécanismes préférentiels renforcés en matière de foncier, de financement et de réglementation afin de stimuler le développement du logement locatif, considéré comme un levier stratégique pour répondre à la demande croissante de logements et soutenir une urbanisation durable.

Le général de division Nguyen Quoc Toan, chef du Bureau et porte-parole du ministère de la Sécurité publique. Photo : VNA

Le Vietnam intensifie la lutte contre les atteintes à la propriété intellectuelle

Après un mois de campagne intensive, les forces de police vietnamiennes ont poursuivi 56 affaires liées aux atteintes à la propriété intellectuelle et bloqué 194 sites internet illicites. Les autorités renforcent parallèlement le cadre juridique pour lutter contre les infractions commises à l’aide de l’intelligence artificielle et des technologies deepfake.

Des passants à une exposition des titres de livres les plus populaires dans la rue des livres de Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Le « bouclier numérique » au service de la protection du droit d’auteur dans l’édition

Face à la multiplication des atteintes au droit d’auteur dans l’environnement numérique, le secteur de l’édition vietnamien est confronté à des défis croissants. Les infractions, de plus en plus sophistiquées et transfrontalières, s’appuient désormais sur les nouvelles technologies, y compris l’intelligence artificielle. Cette situation impose un changement d’approche : passer d’une logique de réaction à une stratégie de prévention fondée sur la combinaison du cadre juridique, des solutions technologiques et de la sensibilisation de la société.

Le vice-ministre vietnamien de la Sécurité publique, Nguyên Van Long, et les chefs des délégations des pays participants. Photo : VNA

Le Vietnam, la Chine, le Laos et le Myanmar adoptent un plan d’action anti-drogue

Ce plan d’action conjoint prévoit la coordination, par les quatre pays, de l’évaluation et du contrôle de la production, du trafic et du transport illicite de drogue et de précurseurs dans la région, au moyen d’un contrôle strict des zones frontalières, des postes-frontières terrestres et des axes routiers terrestres, fluviaux, maritimes et aériens.