Ancien marché de la céramique sur les terres de Thang Long

Derrière les jardins de pêchers et de kumquats du quartier de Tu Liên, dans l’arrondissement de Tây Hô, à Hanoï, il existe depuis longtemps un marché connu pour ses produits de céramique.
Ancien marché de la céramique sur les terres de Thang Long ảnh 1Tu Liên accueille des céramiques venues de différents villages de métiers. Photo : CTV/CVN

Hanoï (VNA) - Derrière les jardins de pêchers et de kumquats du quartier de Tu Liên, dans l’arrondissement de Tây Hô, à Hanoï, il existe depuis longtemps un marché connu pour ses produits de céramique.

Cela fait maintenant plusieurs années que le marché de la poterie de Tu Liên  sur les rives du fleuve Rouge attire beaucoup de monde. On pensait que la beauté traditionnelle de la poterie de Thang Long n’appartenait qu’au passé. Mais de façon inattendue, le quai de la poterie a été relancé.

Ici, des histoires sur la poterie et la culture dans l’ancien temps apparaissent de la manière la plus complète et la plus vraie. Le marché de la poterie est comme un miroir, aidant les habitants d’aujourd’hui à imaginer le temps animé sur un ancien marché de la capitale.

Après des recherches archéologiques sur la poterie vietnamienne, de nombreux chercheurs pensaient que la production de poterie dans l’ancienne terre de Thang Long (ancien nom de Hanoï) n’était destinée qu’au palais royal. Cependant, avec les fouilles de Hâu Lâu et en particulier les récents résultats archéologiques à la citadelle impériale de Thang Long, il est confirmé qu’elle était bien un centre de production de céramique.

De plus, d’autres preuves archéologiques de Thang Long ont également permis de découvrir de nombreux objets en céramique étrangers. La plupart étaient originaires de la Chine, du Japon, de l’Inde et même de certains pays et territoires en Asie occidentale. Ainsi, Tu Liên est cité dans de nombreuses études décrivant le secteur de la poterie de Thang Long.

Reviviscence

La nette augmentation de la demande d’utilisation de produits la céramiques vient de la renaissance de l’ancien marché de la céramique. Il s’agit également d’une bonne occasion pour des commerçants, qui s’attachent depuis longtemps à ce marché, de faire revivre un bel espace culturel de la capitale.

Ce marché attirant des commerçants venus de l’ensemble du pays, était lieu trépidant du matin au soir. Ayant eu l’opportunité d’aider ses parents à vendre de céramiques pendant des années 1980, Lê Thi Lan ne cache pas sa joie d’être retournée dans le métier il y a de cela une vingtaine d’années.

Certains villages de poterie sont situés près de la rivière, ainsi, le transport des marchandises par bateau est tout à fait pratique. Des céramiques sont apportées, par des bateaux en provenance de Dông Triêu (province de Quang Ninh) ou Phù Lang (de Bac Ninh), Bat Tràng (en banlieue de la capitale), etc. à destination de Hanoï pour les distribuer. Des céramiques sont rassemblées à Tu Liên, avant d’être vendues aux petits commerçants dans l’ensemble du pays.

Produits variés

Transport de produits de céramique à Tu Liên. Photo : CTV/CVN

À côté des poteries vietnamiennes, Tu Liên accueille également des céramiques de la Chine, de l’Inde, etc. Chaque type de poterie a une caractéristique différente. Les céramiques chinoises sont principalement émaillées de couleurs colorées. Les céramiques Bat Tràng et Phù Lang conviennent, quant à elles, à ceux qui aiment les couleurs sombres.

"Aujourd’hui, le marché est un peu clairsemé, à cause de l’épidémie de COVID-19, de plus, il se situe au bord de la rivière sans ombre. Ce n’est que la nuit qu’il est animé par le transport des marchandises", dit le vieillard Trân Ngoc Manh.

Le week-end, beaucoup de clients y viennent. Presque tout y est disponible : des céramiques pour la décoration intérieure aux objets de culte, en passant par les objets d’art et de ménage, etc. Les visiteurs peuvent choisir eux-mêmes parmi les variétés de céramiques, dont les prix vont de quelques dizaines de milliers à des millions de dôngs pour de grands pots.

Récemment, quelques commerçants de poterie ont progressivement choisi une gamme de produits distincte pour faire concurrence à d’autres. Par exemple, la famille de Dào Ngoc Huân a choisi les céramiques de Bat Tràng et de Quang Ninh. Certains autres petits commerçants choisissent la poterie chinoise, celle de Ninh Thuân, ou Phù Lang et Bô Bat, etc.

Non seulement connu pour être un lieu de commerce et de transport des céramiques, Tu Liên est également un lieu spécialisé dans les échanges et la création des gravures suite à la demande de clients. Les petits commerçants reçoivent des modèles de gravures des clients, puis les transfèrent aux propriétaires de fours pour fabriquer des produits artistiques suite à la demande.

En raison de leur passion, certains vendeurs de poteries participent directement à la création des échantillons, ouvrant des ateliers pour produire eux-mêmes des céramiques.

"Le grand nombre de nos clients sont des acheteurs en gros. Ils commandent en grande quantité. Les prix de gros sont généralement équivalents de celui à la vente au détail dans les villages de potiers. Ainsi, l’échange de marchandises se passe très rapidement", informe Lê Thi Lan.

"Pour chaque produit, nous gagnons de 10.000 à 15.000 dôngs d’intérêt.Un petit bénéfice, mais stable. Il est important de faire exister le marché des poteries, afin que les clients puissent le considérer non seulement comme un lieu de commerce, mais aussi comme une destination culturelle", partage-t-elle. -CVN/VNA

Voir plus

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.