AMM-54: le Vietnam souligne la solidarité de l’ASEAN dans la lutte contre le Covid-19

Le ministre des Affaires étrangères (AE), Bui Thanh Son, a participé la 54e Conférence des ministres des AE de l’ASEAN (AMM-54) qui s’est ouverte en ligne lundi 2 août.
AMM-54: le Vietnam souligne la solidarité de l’ASEAN dans la lutte contre le Covid-19 ảnh 1La 54e Conférence des ministres des Affaires étrangères des l'ASEAN s'est ouverte en ligne le 2 août. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le ministre des Affaires étrangères (AE), Bui Thanh Son, a participé la 54e Conférence des ministres des AE de l’ASEAN (AMM-54) qui s’est ouverte en ligne lundi 2 août.

Dans son discours, le ministre des AE, Bui Thanh Son, a affirmé que le Vietnam soutient les efforts du président du Brunei dans la promotion du processus de construction de la Communauté ainsi que dans la réalisation des priorités et des initiatives en 2021.

Le ministre a souligné que la solidarité et l'unité sont le fondement de la force de l'ASEAN, en particulier dans les moments difficiles, avant de proposer à l'ASEAN de tirer efficacement parti des opportunités de coopération avec ses partenaires, en particulier en matière d'approvisionnement et de transfert de technologies pour la production de vaccins.

Plus que jamais, que l'ASEAN doit promouvoir fortement la force interne d'une communauté résiliente et cohésive, affirmer son rôle et sa responsabilité dans le développement de la région, a-t-il souligné, affirmant que le Vietnam continue de participer activement et de manière responsable au processus d’édification de la vision communautaire de l'ASEAN après 2025.

Le chef de la diplomatie vietnamienne a fait part de son inquiétude face aux évolutions complexes en péninsule coréenne et en Mer Orientale, ainsi qu'aux  défis de sécurité non traditionnels.

Il a affirmé que la paix, la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale sont dans l'intérêt commun de tous les pays, mais que la région est encore témoin d'actions contraires au droit international, dont des actions qui portent atteinte à l'environnement marin.

Il a proposé à l'ASEAN de maintenir sa position de principe et respecter le droit international, notamment l'UNCLOS de 1982.

Le Vietnam a souligné l'importance de l'UNCLOS de 1982 comme base pour déterminer les droits et intérêts légitimes des États voisins de la mer. Il constitue le cadre qui régit toutes les activités dans toutes les mers et tous les océans.

AMM-54: le Vietnam souligne la solidarité de l’ASEAN dans la lutte contre le Covid-19 ảnh 2Le ministre vietnamien des AE, Bui Thanh Son. Photo: VNA

Lors de cette conférence, les ministres ont discuté du processus d’édification de la communauté de l'ASEAN, de relations extérieures de l'ASEAN et de questions régionales et internationales d'intérêt commun.

Ils ont félicité le Vietnam pour organiser le Forum de coopération sous-régionale vers la fin de cette année.

D’autres questions ont été discutées lors de cette conférence.

Les pays ont eu des échanges approfondis sur de nombreuses questions régionales et internationales d'intérêt commun telles que la Mer Orientale, la péninsule coréenne et le Moyen-Orient.

Face à des évolutions compliquées en Mer Orientale, les ministres ont réaffirmé l'importance du maintien de la paix, la sécurité, la stabilité, la sûreté et la liberté de navigation maritime et aérienne en Mer Orientale.

Les ministres ont affirmé leur position cohérente sur le règlement des différends par des moyens pacifiques sur la base du droit international, y compris l'UNCLOS 1982, soulignant l'importance de la retenue, de la non-militarisation, de l’absence du recours à la force et de la menace d’y recourir, du respect du droit international, dont l'UNCLOS 1982, de l’application rigoureuse de la DOC et de l’élaboration rapide d’un Code de conduite (COC) efficace et conforme au droit international.

Les pays ont souligné la nécessité de mettre en œuvre de manière intégrale et rapide le consensus en cinq points atteint lors de  la réunion des dirigeants de l'ASEAN tenue le 24 avril, affirmant la volonté de l'ASEAN d'aider le Myanmar à surmonter les difficultés et à parvenir à une solution pacifique pour l'intérêt de son peuple.

Ils ont convenu de déployer d'urgence une aide humanitaire au Myanmar pour faire face à la pandémie de COVID-19. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.