Agent orange : un documentaire envoyé au président américain

Le documentaire "Agent orange, 30 ans après" de John Trinh, un Vietnamien des Etats-Unis, a été envoyé au président Barack Obama, à des sénateurs ainsi qu'à des personnes célèbres aux Etats-Unis dans l'espoir de recevoir en retour leur soutien à l'égard des victimes de l'agent orange.

Le documentaire "Agent orange,30 ans après" de John Trinh, un Vietnamien des Etats-Unis, a été envoyéau président Barack Obama, à des sénateurs ainsi qu'à des personnescélèbres aux Etats-Unis dans l'espoir de recevoir en retour leur soutienà l'égard des victimes de l'agent orange.

Ce film, nédes fruits de la compréhension très profonde de la douleur des victimesde l'agent orange au Vietnam, a été écrit, réalisé, produit et mis enscène par John Trinh.

"Le processus de réalisation dufilm m'a aidé à beaucoup mieux comprendre l'esprit indomptable desvictimes de l'agent orange/dioxine et leur tolérance à l'égard desAméricains qui ont épandu ces subtances toxiques au Vietnam. Je me senstrès fier de mon origine vietnamienne", a confié M. John Trinh.

Ce film a reçu un très bon accueil dès sa sortie fin 2008, en obtenantle prix du "Meilleur documentaire" au Festival international du filmindépendant de New York. Il a été à ce jour projeté au cours de 20Festivals internationaux aux Etats-Unis, en Nouvelle-Zélande, en France,en Italie et au Qatar. De nombreux spectateurs n'ont pu retenir leurslarmes à la fin du film et exprimé leur indignation devant cet actecommis par l'Armée américaine durant la guerre au Vietnam.

De retour au Vietnam pour assister à la 2e Conférence internationaledes victimes de l'agent orange, qui a eu lieu à Hanoi les 8 et 9 août,l'auteur du film a souhaité que le gouvernement américain reconnaisse saresponsabilité dans l'épandage de ce défoliant au Vietnam endédommageant les victimes.- AVI

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.