Activités du ministre Pham Binh Minh à Bali

Le ministre des Affaires étrangères (AE) Pham Binh Minh a rencontré séparément mardi ses homologues malais Anifan Aman, et birman Wunna Maung Lwin, à la veille du sommet de l'ASEAN à Bali (Indonésie).

Le ministre des Affaires étrangères (AE)Pham Binh Minh a rencontré séparément mardi ses homologues malaisAnifan Aman, et birman Wunna Maung Lwin, à la veille du sommet del'ASEAN à Bali (Indonésie).

Lors de sa rencontre avec le ministre malais Wunna Maung, les deuxchefs de la diplomatie ont vivement apprécié les récentes évolutionsimportantes dans les relations entre les deux pays.

Ilsont discuté des mesures propres à renforcer les relations bilatérales,et notamment celles afin d'appliquer pleinement les conventionsconclues entre dirigeants de haut rang des deux pays, ainsi que pourparvenir la signature d'accords et de conventions de coopération dansdes secteurs précis.

S'agissant de la situation en MerOrientale, les deux ministres ont souligné l'importance du maintien dela paix, de la stabilité, de la sécurité et de la liberté de lanavigation dans cette zone maritime, en respectant le droitinternational, notamment la Convention des Nation unies sur le droit dela Mer 1982 (UNCLOS), et en appliquant pleinement la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC).

Ils sontconvenus de renforcer les échanges de délégations et rencontres à touséchelons, de partager des points de vue entre ministères des AE sur lesproblèmes régionaux et internationaux d'intérêt commun.

En rencontrant le ministre birman Wunna Maung Lwin, le ministre PhamBinh Minh a salué les résultats positifs de la politique de concordenationale et de développement socioéconomique, ainsi que celle desaffaires extérieures du Myanmar.

Le chef de ladiplomatie vietnamienne a souligné la position fondamentale du Vietnamqui est de prendre en considération et de souhaiter le renforcement desrelations d'amitié traditionnelle et de coopération avec le Myanmar entous les secteurs, de soutenir le Mynamar dans sa candidature à laprésidence de l'ASEAN en 2014, avant de se féliciter du consensus del'ASEAN sur ce point.

Il a également demandé au Myanmarde continuer de créer des conditions propices et d'aider lesentreprises vietnamiennes investissant dans ce pays, ainsi qued'avancer des mesures pour consolider et renforcer la coopérationbilatérale.

Les deux ministres ont également discuté desquestions régionales et internationales d'intérêt commun, notammentl'assurance du développement durable du Mékong au service dudéveloppement socioéconomique de cette région et l'amélioration desconditions de vie de sa population, tout en préservant l'environnementnaturel de ses pays riverains. - AVI

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.