ACMECS-8 et CLMV-9 : accélération de l’intégration et du développement dans le bassin du Mékong

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc conduira une délégation vietnamienne pour participer à l'ACMECS-8 et au CLMV-9 qui auront lieu les 15 et 16 juin à Bangkok, en Thaïlande.
ACMECS-8 et CLMV-9 : accélération de l’intégration et du développement dans le bassin du Mékong ảnh 1Le PM Nguyên Xuân Phuc conduira une délégation vietnamienne pour participer à l'ACMECS-8 et au CLMV-9 qui auront lieu les 15 et 16 juin à Bangkok. Photo: VNA

Hanoi (VNA) -  Sur invitation de ses homologues thaïlandais Prayuth Chan-ocha et cambodgien Samdech Techo Hun Sen, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc conduira une délégation vietnamienne pour participer au 8e Sommet de la Stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS-8) et au 9e Sommet de coopération Cambodge – Laos – Myanmar – Vietnam (CLMV-9) qui auront lieu les 15 et 16 juin à Bangkok, en Thaïlande.

L’ACMECS-8 et le CLMV-9 se déroulent dans la conjoncture où la coopération au sein de la sub-région du Mékong continue de connaître des progressions importantes, contribuant à consolider l’environnement de paix, de stabilité, d’intégration et de développement dans le bassin du Mékong, et les relations entre le Vietnam et les pays riverains du Mékong s’élargissent et s’approfondissent de plus en plus.

Intensifier la coopération et réduire l’écart de développement

L'ACMECS a été créé par le Cambodge, le Laos, le Myanmar, la Thaïlande et le Vietnam dans le but ultime d'assurer la paix, la stabilité et la prospérité.

L'objectif principal de l’ACMECS est d'améliorer la compétitivité et de promouvoir la croissance économique dans les zones frontalières, de développer l'agriculture et l'industrie, créer plus d'emplois, et diminuer les écarts de revenu entre les pays.

La coopération de l’ACMECS porte sur huit domaines prioritaires que sont l'investissement, le commerce, l'agriculture, l'industrie, l’énergie, le transport, le tourisme, les ressources humaines, la santé et l'environnement.

Le Vietnam a créé un groupe de travail intersectoriel qui est présidé par un dirigeant du ministère des Affaires étrangères et comprend des représentants de plusieurs ministères et services compétents.

Le Sommet de la Stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS) est un événement bisannuel. Sept éditions ont été déjà organisées depuis son lancement.

Du 4 au 7 novembre 2008, le Vietnam a organisé avec succès le 3e Sommet de l’ACMECS à Hanoï. Cet événement a permis d’adopter une déclaration pour favoriser le commerce, l’investissement et le tourisme, avec la priorité accordée au développement des liens économiques afin de faire face aux défis et changements défavorables de l’économie mondiale. En outre, les participants du 3e Sommet ont convenu de créer un groupe de travail sur l’environnement.

Le 4e Sommet au Cambodge a approuvé la Déclaration de Phnom Penh qui comprend des points sur la coopération concernant le riz, outre un programme d’action de l’ACMECS.

Le 5e Sommet au Laos a adopté la Déclaration de Vientiane et le programme d’action de l’ACMECS pour 2013-2015. Ce programme d’action définit des orientations de coopération dans l’industrie, l’énergie, le tourisme, le commerce, l’investissement, l’agriculture, le développement des ressources humaines, les transports, la santé, le bien-être social, l’environnement.

Le 6e Sommet au Myanmar a abouti à la Déclaration de Naypyidaw et le programme d’action pour 2016-2018. L’objectif de ce programme d’action est de faire de l’ACMECS une destination de premier rang en termes d’investissement et de tourisme.

Le 7e Sommet au Vietnam a permis de publier la Déclaration de Hanoï qui met l’accent sur la coopération dans les transports, le commerce, l’investissement, l’industrie, le tourisme, l’agriculture et l’environnement.

Promouvoir l’intégration de la sub-région du Mékong et de l’ASEAN

Lors du Sommet ASEAN – Japon en décembre 2003 à Tokyo (Japon), les hauts dirigeants du Cambodge, du Laos, du Myanmar et du Vietnam (CLMV) ont convenu d’organiser le premier Sommet des pays CLMV à l’occasion du 10e Sommet de l’ASEAN en novembre 2004 à Vientiane, au Laos.

La création du mécanisme de coopération Cambodge - Laos - Myanmar - Vietnam est un des efforts répondant à la demande de l’intégration de la sub-région du Mékong et de l’ASEAN. La coopération CLMV prend son origine de l’initiative sur la réduction de l’écart de développement en vue d’accélérer l’intégration de ces pays au processus de développement de la région, de valoriser les atouts et les potentiels de coopération entre les pays.  

D'autre part, il s’agit d’un canal d’appel du soutien des autres pays de l'ASEAN et des partenaires de développement en faveur du Cambodge, du Laos, du Myanmar et du Vietnam. En plus, la coopération entre le Cambodge, le Laos, le Myanmar et le Vietnam est aussi un forum pour ces pays de coordonner leur position, contribuant à protéger leurs intérêts dans le processus d'intégration économique de l'ASEAN ainsi qu'entre l'ASEAN et d'autres partenaires comme la Chine, le Japon, la Corée...

La coopération entre le Cambodge, le Laos, le Myanmar et le Vietnam est focalisée sur le commerce, l’investissement ; l'agriculture ; l’industrie, l’énergie ; le transport ; le tourisme, le développement des ressources humaines. Ils ont convenu de créer six groupes de travail correspondant à six domaines de coopération, dans lesquels le Vietnam a coordonné trois groupes (commerce - investissement, technologie de l'information, développement des ressources humaines).

Le premier Sommet des pays Cambodge - Laos - Myanmar - Viet Nam (CLMV) a adopté la Déclaration de Vientiane sur le renforcement de la coopération économique et de l'intégration dans les cadres de coopération de la sub-région du Mékong, de l'ASEAN et la région ; et a appelé les pays et les organisations internationales à augmenter leur soutien à ces quatre pays afin de réduire l’écart de développement.

Le 2e Sommet CLMV a approuvé un programme  d'action de coopération avec la Thaïlande dans la recherche sur les possibilités de coopération entre quatre pays et la Stratégique de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong visant à améliorer l’efficacité de la coopération régionale.

Le 3e Sommet CLMV a témoigné la signature des accords liés l’intégration des programmes d’action CLMV et de la Stratégique de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong….

Lors du 4e Sommet CLMV, les participants ont convenu d’accélérer la coopération CLMV en matière de commerce, d’investissement, de transport, d’agriculture, d’industrie, d’énergie, de tourisme, de développement des ressources humaines, d’encouragement de la participation du secteur privé et des entreprises publiques au processus de coopération CLMV.

Ils ont appelé les entreprises de quatre pays à investir dans l’industrie de transformation, l’exploitation minière, l’hydraulique, le développement des infrastructures, la logistique…

Le Vietnam a crée un fonds de bourses d'étude CLMV qui offre chaque année des dizaines bourses d’étude à des élèves et étudiants du Cambodge, du Laos et du Myanmar. Les bourses du Vietnam ont été bien appréciées et continuent d’être attribuées entre 2016-2020.

Le 5e Sommet CLMV a approuvé la déclaration commune sur l’intensification de la coopération entre quatre pays et sur la réduction de l’écart de développement au sein de l'ASEAN.

Le 6e Sommet CLMV a adopté certaines orientations visant à améliorer l’efficacité de la coopération régionale, notamment dans le commerce, l’investissement, le tourisme, ainsi qu’à renforcer la connectivité régionale via la promotion du développement des couloirs économiques et la coopération dans le développement des ressources humaines…

Lors du 7e Sommet CLMV, les parties ont convenu de renforcer la coopération commerciale et d’investissement entre quatre pays, de coordonner l’élaboration de nouvelles politiques sur la création des conditions favorables à la circulation du commerce, et la mise en œuvre des conventions bilatérales et multilatérales conclues.

Lors du 8e Sommet CLMV tenu à Hanoi, les dirigeants se sont mis d’accord pour coordonner la mise en œuvre des contenus de coopération concrètes dans les domaines du transport, du commerce, de l’investissement, de l’industrie, du tourisme et du développement de la ressource humaine.

Les représentants des partenaires développés comme la Banque mondiale, la Banque asiatique pour le développement, se sont engagés à continuer d’aider le Cambodge, le Laos, le Myanmar et le Vietnam pour le processus de développement socioéconomique.

La participation de la délégation vietnamienne conduite par le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc à ces événements vise à manifester l’appréciation du Vietnam pour la coopération économique  Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong et la coopération Cambodge – Laos – Myanmar – Vietnam, à améliorer la position et le rôle du Vietnam dans ces deux coopérations, à intensifier la coopération dans les domaines de la connectivité régionale, la coopération des ressources d’eau, le commerce, l’investissement, la promotion des relations de voisinage amical, Vietnam-Thaïlande, la consolidation des liens de voisinage, d’amitié, de coopération intégrale Vietnam-Cambodge. - VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.