À la rencontre des artisanes gardiennes de l’esprit et de la vitalité du then

Cet art folklorique des ethnies minoritaires Tày, Nùng et Thái est toujours aussi vivace, grâce à la passion et à l’attachement des autochtones, et surtout au dévouement d’artisanes âgées.
Hanoi (VNA) - Les pratiques du then sont un art folklorique des ethnies minoritaires Tày, Nùng et Thái qui peuplent les montagnes du Nord. Ce chant rituel est toujours aussi vivace, grâce à la passion et à l’attachement des autochtones, et surtout au dévouement d’artisanes âgées.
À la rencontre des artisanes gardiennes de l’esprit et de la vitalité du then ảnh 1Les artisanes chevronnées contribuent grandement à la perpétuation du "then". Photo : CTV/CVN

Les pratiques du then ont été inscrites fin décembre 2019 dans la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité par l’UNESCO. Ces airs folkloriques des Tày, Nùng et Thái, ethnies minoritaires peuplant des provinces montagneuses comme Lang Son, Cao Bang, Bac Kan, Thai Nguyên, Tuyên Quang…, s’avèrent plus envoûtants encore lorsqu’ils sont accompagnés du dàn tinh, sorte de luth à deux ou trois cordes, à caisse ronde et à long manche. 

Il s’agit d’un art combinant littérature, peinture, danse et musique. La tradition veut que le then soit constitué d’airs et de danses que cette communauté pratique lors des cérémonies cultuelles. Par ce rituel, les montagnards formulent leurs aspirations à de bonnes moissons, une bonne santé, la prospérité, une vie heureuse et paisible.

Une nonagénaire prêtresse du then

À l’arrivée du printemps, la fête du then se tient avec effervescence dans le village de Ngoc Tri, district de Binh Gia, province de Lang Son. Dans cette contrée montagnarde peuplée par l’ethnie Tày, les chanteuses âgées préservent avec soin des airs anciens tout en cherchant à transmettre leur passion et leurs connaissances aux jeunes.
À la rencontre des artisanes gardiennes de l’esprit et de la vitalité du then ảnh 2L'artisane Mô Thi Kit. Photo : CTV/CVN

La Prêtresse du then (chaman qui dirige les cérémonies rituelles à travers ce chant) Mô Thi Kit, 98 ans, a un rôle central dans cette fête printanière qui rassemble de nombreux autochtones. Sagace, leste et enthousiasme, la nonagénaire, titulaire du prestigieux titre d’"Artisane du Peuple" décerné par l’État, est considérée comme "un trésor vivant du then ". 

Née au sein d’un berceau des pratiques du then, Mme Kit peut dire que ce chant rituel coule dans ses veines. Dotée d’une belle voix, elle a hérité de sa belle-mère (aussi Prêtresse du then) différents airs rituels dont chacun est destiné à un rite spécifique, par exemple prier pour une vie en paix, souhaiter longue vie aux anciens, pendre la crémaillère, célébrer l’âge de maturité d’un villageois, soulager la peine de victimes, réconforter des malheureux… Sans oublier une multitude d’airs de louanges.

Pour la nonagénaire, une séance rituelle du then doit suivre une procédure de 24 étapes, chacune avec un air spécifique. Il est évident donc que le maître de cérémonie doit avoir une bonne mémoire et une certaine endurance vocale. "Quand j’étais jeune, lors des fêtes du then , je pouvais chanter et jouer du dàn tinh durant trois jours et nuits d’affilée. J’ai reçu nombre de prix lors de festivals provinciaux et nationaux. Et je suis toujours prête à participer à des cérémonies rituelles ou festives, sur invitation de l’organisateur", s’enthousiasme la nonagénaire avec un doux sourire.

Soucieuse de préserver ce patrimoine, l’artisane propose des cours aux jeunes qui le souhaitent. Parmi sa centaine d’élèves, une douzaine sont aussi devenus des chamans capables de diriger les rites cultuels. Malgré la musique moderne qui s’immisce jusque dans les villages les plus reculés, le then est toujours vivace dans le village de Pu Tang (du district de Cao Lôc, province de Lang Son), terre natale de l’ethnie Nùng.
À la rencontre des artisanes gardiennes de l’esprit et de la vitalité du then ảnh 3L'artisane Mông Thi Sâm. Photo : CTV/CVN
 
Autre Prêtresse du then, Mông Thi Sâm, 81 ans, est titulaire du titre honorifique d’"Artisane du Peuple". "J’assure depuis 65 ans ce rôle dans mon village. Ce titre se transmet dans ma famille depuis huit générations", explique l’octogénaire avec un brin d’orgueil. Pour elle, c’est une profession exigeante où, outre la passion, on doit faire ses preuves, se perfectionner continuellement et diriger à la perfection tous les rites.

Les séances du then qu’elle tient régulièrement à Pu Tang sont tellement attractives qu’elles sont devenues des rendez-vous très suivis par tous les villageois. Son savoir, elle l’a transmis à des dizaines de personnes qui le pratiquent dans diverses localités. Son petit-fils Chu Van Minh, 20 ans, a déjà un riche répertoire et une belle assurance d’instrumentiste. Nul doute qu’il reprendra le flambeau !

Un sort prédestiné pour la musique

Triêu Thuy Tiên, 71 ans, vice-présidente de l’Association de préservation des airs folkloriques des ethnies minoritaires de la province de Lang Son et présidente du Club provincial des pratiques du then, s’est faite un nom dans cet art. Ses mérites ont été récompensés par le prestigieux titre d’"Artisane du Peuple".

Née à Tân Van (district de Binh Gia), une contrée montagnarde peuplée de Nùng, et donc terre du then, la petite Thuy Tiên s’est trouvée très tôt ensorcelée par cet art vocal de son ethnie.  "Dès mon enfance, j’ai été immergée dans ces airs folkloriques que chantaient ma grand-mère, ma mère et des paysannes. Après le bac, j’ai été admise dans la troupe artistique de Lang Son. Le début d’une vie étroitement liée au then et dàn tinh ", confie Thuy Tiên.
À la rencontre des artisanes gardiennes de l’esprit et de la vitalité du then ảnh 4L'artisane Triêu Thuy Tiên. Photo : CTV/CVN
 
L’"Artiste du Peuple" Triêu Thuy Tiên a décroché une belle collection de médailles, dont l’argent au Festival national de chant, danse et musique en 1982, l’or au même festival tenu en 1985 et 1987. Sans compter le titre de "Meilleure chanteuse de then " décroché lors de concours nationaux de chants folkloriques.       

Actuellement, la chanteuse septuagénaire est toujours aussi passionnée et dynamique. Elle se consacre corps et âme à la collecte d’airs anciens en langue Tày (dont plusieurs sur le point de tomber dans l’oubli) et aussi à la création de chants nouveaux. "Il existe deux courants : les airs anciens et les airs nouveaux. Les premiers sont interprétés par les chamans lors des cérémonies rituelles, les nouveaux sont accessibles à tous", explique Thuy Tiên.

Les chants nouveaux sont créés pour exalter les beautés du pays, louer les bons exemples au sein de la communauté. Le club des pratiques du then qu’elle préside rassemble plus de 300 membres d’âges différents. Dans son sillage, des dizaines d’autres clubs ont fait leur apparition à Lang Son, aussi bien dans les agglomérations urbaines que rurales. 

"Malgré mon grand âge, je nourris encore bien des ambitions. Mon plus grand souhait serait que les airs de then soient chantés par nos jeunes, et qu’ils se perpétuent ainsi à jamais de génération en génération, comme autrefois", conclut-elle. – CVN/VNA

Voir plus

Patrimoine culturel immatériel de l’Humanité, le hat xoan (chant printanier) est interprété les deux premiers mois du calendrier lunaire, dans la province de Phu Tho (Nord). Photo: VNA

La culture populaire, «mine d’or» des industries culturelles

Dans le contexte du Vietnam qui n’a pas encore développé de marques fortes dans l’industrie culturelle telles que Hollywood aux États-Unis ou la vague K-pop en République de Corée, la culture folklorique est une ressource importante pour créer une identité unique et une compétitivité pour les industries culturelles vietnamiennes

Ouverture du Festival du village de Sen 2026. Photo: VNA

Ouverture du Festival du village de Sen 2026 à Nghê An

À l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh, le Festival du village de Sen 2026 s’est ouvert le 18 mai dans la province de Nghê An, avec une série d’activités culturelles et commémoratives mettant à l’honneur l’héritage du héros de la libération nationale et les valeurs culturelles de sa terre natale.

Numéro de danse à la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh. Photo: VNA

L’école Nguyen Du au Laos perpétue les valeurs du président Hô Chi Minh

À l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chí Minh, l’école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du à Vientiane a organisé une cérémonie commémorative et une remise de bourses destinées à des élèves défavorisés méritants, avec le soutien de Star Telecom. L’événement a mis en valeur l’héritage du dirigeant vietnamien tout en réaffirmant la volonté de préserver et de renforcer l’amitié spéciale et la coopération entre le Vietnam et le Laos.

Un spectacle lors du Festival de l’Ao dai à Prague. Photo : VNA

Le Festival de l’Ao dai 2026 célèbre la culture vietnamienne à Prague

Sous le thème "L'essence de l'Ao dai vietnamien", le Festival de l’Ao dai 2026 qui s’est tenu le 17 mai au Centre commercial de Sapa, à Prague a proposé 19 spectacles et activités culturelles, dont des défilés d'Ao dai, des concerts, des expositions d'art et des espaces culturels interactifs, offrant au public un aperçu vibrant de la culture vietnamienne au cœur de l'Europe.

Un numéro du spectacle. Photo: VNA

La culture, passerelle vivante entre le Vietnam et le Laos

À l’occasion de la Semaine de la culture vietnamienne au Laos 2026, le spectacle artistique "Hương sắc Việt" a conquis le public de Savannakhet grâce à la richesse des arts traditionnels vietnamiens, contribuant à resserrer davantage les liens d’amitié et de solidarité entre les deux peuples.

Cérémonie de lancement du voyage « J’aime ma patrie » 2026, à Nghê An. Photo: VNA

Nghê An donne le coup d’envoi du voyage « J’aime ma patrie » 2026

Le voyage « J’aime ma Patrie » 2026 a été officiellement lancé le 16 mai dans la province de Nghê An (Centre). Ce périple national traversera plusieurs hauts lieux historiques et symboliques de la souveraineté vietnamienne, avant de s’achever à Hanoï en octobre, à l’occasion du 70ᵉ anniversaire de la Fédération de la jeunesse vietnamienne.

Du cocon à l’étoffe précieuse : le parcours du fil de soie tussah

Du cocon à l’étoffe précieuse : le parcours du fil de soie tussah

Sur la terre de Hung Yen, le fil de soie tussah trace son parcours depuis les mûraies verdoyantes de la commune de Vu Tien jusqu’aux métiers à tisser en bois de la commune de Le Loi. Au cœur de la vie moderne, ce savoir-faire artisanal, resté confidentiel, continue d’être soigneusement préservé par les artisans, qui tissent patiemment les valeurs traditionnelles au fil du temps.

La présidente de Miss Monde, Julia Morley (premier rang, à gauche), prend la parole lors de la conférence de presse à Hô Chi Minh-Ville, le 14 mai. Photo : organisateurs

Miss Monde 2026: plus de 130 candidates dans les starting-blocks au Vietnam

La 75e édition de Miss Monde, l’un des concours de beauté les plus anciens et les plus prestigieux au monde, se déroulera au Vietnam d’août à septembre 2026, où plus de 130 candidates du monde entier promouvront la culture et l’identité du pays et rivaliseront de splendeur pour la couronne.

Nguyen Tuong Lam, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh et président de la Fédération de la jeunesse vietnamienne. Photo: VNA

Lancement du voyage « J’aime ma patrie » 2026

À l’occasion du 70e anniversaire de la Fédération de la jeunesse vietnamienne, le programme national « J’aime ma patrie » mobilisera les jeunes de tout le pays autour d’activités historiques, culturelles et numériques. De mai à octobre 2026, cette vaste campagne entend renforcer l’esprit patriotique, promouvoir l’engagement civique et encourager l’innovation créative à l’ère numérique.

Le soldat Tran Thanh brandit une bombe à trois pointes, prêt à détruire les chars d'ennemis dans les rues d'Hanoï le 23 décembre 1946 – au début de la guerre de résistance nationale. Photo : Archives

Nghe An célèbre les 80 ans de l’Appel à la résistance nationale à travers une exposition

Le parcours de l'exposition « 80 ans de l’Appel à la résistance nationale du Président Hô Chi Minh » sera conçu pour immerger les visiteurs dans le contexte historique complexe des premières années suivant la Révolution d'Août 1945, une période où la jeune République démocratique du Vietnam devait faire face à des défis multiples menaçant sa survie même.