À la découverte des villages horticoles à l’approche du Têt

Le Têt approchant, les villages horticoles sont en pleine effervescence, du Nord au Sud. Les chrysanthèmes, les lys, les roses, les fleurs de pêchers et d’abricotiers poussent à plein régime.
À la découverte des villages horticoles à l’approche du Têt ảnh 1Un jardin de fleurs dans le district de Duy Xuyên, province de Quang Nam (Centre). Photo: VOV

Hanoï (VNA) - Le Têt approchant, les villages horticoles sont en pleine effervescence, du Nord au Sud. Les chrysanthèmes, les lys, les roses, les fleurs de pêchers et d’abricotiers poussent à plein régime. Quant aux horticulteurs, ils travaillent d’arrache-pied en cette fin d’année lunaire.

Tous les jours, dans les villages horticoles du district de Van Giang, dans la province de Hung Yên (Nord), les camionnettes et les scooters font la queue pour s’approvisionner en fleurs et en plantes. Ces «greniers à fleurs» passionnent également bon nombre de touristes provenant des localités voisines. Nguyên Duc Duong, qui vient de Hanoi, est tout étourdi de ce véritable festival de couleurs.

«C’est vraiment fantastique de voir de ses propres yeux ces fleurs dont on vante tant la beauté! Je viens ici tôt pour trouver les plus belles fleurs pour à décorer ma maison pendant le Têt», nous confie-t-il.

De nos jours, Van Giang compte des milliers d’horticulteurs en activité et des dizaines d’entreprises de production et de commerce de fleurs. Ses villages horticoles regorgent de fleurs locales mais aussi de fleurs exotiques comme les tulipes des Pays-Bas, les orchidées et les abricotiers à fleurs rouges du Japon ou de Chine.

«Nous avons importé aussi des fleurs et des plantes venues d’autres régions et d’autres pays du monde. Le choix est varié, mais le prix reste stable. Et ça marche : le nombre de clients a presque doublé», constate Nguyên Thi Thuy, responsable de la société Thuy Cam, de la commune de Xuân Quan.

Dans les villages horticoles situés sur les Hauts plateaux du Centre, le temps clément a permis de garantir une belle floraison, notamment pour les chrysanthèmes. Nguyên Mâu Lôc, qui est horticulteur dans la ville de Buôn Ma Thuôt (province de Dak Lak), a préparé cette année 1.500 pots de chrysanthèmes, soit trois fois plus que l’année précédente.

«Pour l’essentiel, ça a été commandé à l’avance par les grossistes», nous dit-il. «Le reste sera vendu au détail.  Dans notre ville, la superficie destinée à la plantation des chrysanthèmes ne cesse de s’agrandir chaque année en raison de la demande au moment du Têt».

Dans les villages horticoles, le Têt est la saison de la prospérité. Y Linh Niê, horticulteur à Ea Mâp, qui est un hameau rattaché au district de Cu Mgar, également dans la province de Dak Lak, s’est lancé dans des activités… florissantes depuis une dizaine d’années. Avec sa ferme horticole qui s’étend aujourd’hui sur 4.000 m2, il est capable de produire 100.000 tiges de chrysanthèmes et 80.000 tiges de glaïeuls, ce qui lui rapporte au moins 400 millions de dôngs, soit 17.000 USD, à l’occasion du Nouvel an lunaire.

"Les chrysanthèmes sont assez sensibles aux variations de températures. Il faut les suivre de près pour les protéger contre les maladies», nous explique-t-il.

Dans le district de Duy Xuyên, province de Quang Nam (Centre), les horticulteurs ont de quoi se réjouir: les conditions climatiques leur ont été favorables… Les fleures éclosent en temps voulu et les prix augmentent considérablement.

«C’est vraiment un métier rentable. Les commerçants viennent ici et commandent sur place. Par ailleurs, j’approvisionne en fleurs et en plantes d’agrément les rues florales et plusieurs sites touristiques», nous raconte Nguyên Thi My Na, une horticultrice locale.

Les Vietnamiens ornent leurs maisons de fleurs et de plantes d’agrément dans l’espoir de s’attirer une nouvelle année paisible et heureuse. C’est une tradition qui est belle, dans tous les sens du terme... - VOV/VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.