À Hai Phong, la nouvelle génération reprend le flambeau du chant Ca trù

Le chant Ca trù, inscrit en 2009 par l’UNESCO sur la Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente, continue d’être une partie intégrante et précieuse de la culture vietnamienne. Cette forme d’art prospère dans la ville de Hai Phong.

Représentation du club Ca trù de l’école primaire Nguyên Van Tô. Photo: Facebook
Représentation du club Ca trù de l’école primaire Nguyên Van Tô. Photo: Facebook

Hanoi (VNA) – Le chant Ca trù (chant des courtisanes), inscrit en 2009 par l’UNESCO sur la Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente, continue d’être une partie intégrante et précieuse de la culture vietnamienne. Faisant le lien entre le passé et le présent, cette forme d’art prospère dans la ville de Hai Phong.

Tous les mardis, mercredis et jeudis après-midi, les membres du club Ca trù de l’école primaire Nguyên Van Tô se réunissent pour s’entraîner à chanter et à jouer des claquettes. Leurs performances, bien que pas toujours parfaites techniquement, sont empreintes de passion.

Le club Ca trù de l’école primaire Nguyên Van Tô, créé il y a plus d’un an, compte désormais plus de 40 élèves.

Selon la directrice du club, la professeure de musique Bui Thi La, les jeunes membres du club restent très enthousiastes malgré les défis que représente la maîtrise du Ca trù.

Les étudiants, habitués à la musique contemporaine et à la technologie numérique, ont d’abord trouvé étrange cette forme d’art traditionnelle, a-t-elle partagé.

club-ca-tru-hang-kenh-vov.jpg
Le club Ca trù de l’école primaire Nguyên Van Tô. Photo: VOV

Cependant, grâce à l’enseignement sincère d’artistes et de professeurs professionnels, ils ont développé une passion pour le Ca trù, l’étudient avec diligence et l’interprètent avec assurance à l’opéra de Hai Phong, lors d’événements liés au patrimoine culturel et d’échanges interprovinciaux, a-t-elle fait savoir.

Elle a ajouté que l’aspect le plus difficile de la musique traditionnelle est le rythme. Si les paroles peuvent être imitées, la musique traditionnelle intègre souvent des rythmes internes et externes.

Contrairement à la musique moderne, qui n’utilise généralement que des rythmes internes, le Ca trù a de nombreux rythmes externes, ce qui le rend particulièrement difficile à apprendre. Un enseignement efficace consiste à isoler chaque rythme et à s’assurer de la maîtrise avant de passer au suivant, a expliqué Bui Thi La.

Les années 1930 et 1940 ont vu l’essor des salles de spectacle et des guildes de Ca trù dans la ville de Hai Phong. Le village de Dông Môn (aujourd’hui quartier de Hoa Binh) est largement considéré comme le berceau du Ca trù dans la région côtière du Nord.

ca-tru-hang-kenh.jpg
La guilde Ca trù de Hai Phong se produit à la maison communale de Hang Kenh. Photo : VOV

Malgré des périodes de déclin, le Ca trù connaît une renaissance à Hai Phong, grâce au soutien du gouvernement et au dévouement indéfectible des artisans locaux.

L’artiste émérite Dô Quyên, cheffe de la guilde de Ca trù de Hai Phong, a joué un rôle déterminant dans ce renouveau.

Nous restaurons le Ca trù depuis 1993, en travaillant avec des artistes chevronnés pour transmettre la tradition de génération en génération. La guilde de Ca trù de Hai Phong a été la première à faire revivre le chant communautaire dans les maisons.

Nous avons collaboré avec l’Institut national de la culture et des arts pour développer un programme qui standardise les rythmes du Ca trù en fonction des performances des maîtres artistes, a-t-elle déclaré.

La scène culturelle de Hai Phong est enrichie par de nombreux clubs de Ca trù, notamment ceux de Dông Môn, An Biên et du centre culturel de l’arrondissement de Ngô Quyên.

En plus de l’école primaire Nguyên Van Tô, le Ca trù est enseigné à l’école primaire et secondaire Hoa Binh et au Collège de culture et d’art de Hai Phong.

L’artiste émérite Nguyên Thi Thu Hang, acclamée comme «la meilleure chanteuse de Ca trù du Vietnam », dirige le Club des arts populaires traditionnels de Hai Phong, qui nourrit et forme la prochaine génération d’artistes de Ca trù.

Ma plus grande joie est de travailler avec les jeunes générations, qui partagent un amour profond pour cette forme d’art. Cette passion s’étend à leurs familles, qui chérissent également le Ca trù et les arts traditionnels. Leur intelligence et leurs capacités d’apprentissage rapides sont vraiment remarquables, a-t-elle confié.

Le dévouement des artisans dans l’enseignement et la préservation du Ca trù, associé à l’enthousiasme des jeunes générations, garantit sa pertinence continue dans la vie moderne. Ainsi, chaque printemps, les mélodies du Ca trù résonnent comme un témoignage de l’héritage culturel durable du Vietnam. – VOV/VNA

source

Voir plus

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre ordonne d’accélérer la mise en œuvre des résolutions sur la culture

En travaillant avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme le 23 février, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à institutionnaliser rapidement les orientations du XIVe Congrès du Parti et de la Résolution 80 du Bureau politique, à lever les blocages institutionnels et à mobiliser toutes les ressources afin de faire de la culture un moteur endogène du développement durable.

Le joueur vietnamien de billard Duong Quôc Hoàng en action. Photo : Box Billiards

Duong Quôc Hoàng s’adjuge la Premier League Pool 2026 à Miami

Face à l’un des grands noms de ce sport, le joueur vietnamien de billard a livré une prestation sereine et assurée. Il a su exploiter ses premières occasions pour remporter les deux premières manches, imposant son jeu par une précision chirurgicale et une maîtrise parfaite de la table.

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Nichée au cœur d’un paysage montagneux grandiose, la pagode Kim Tien, située dans le quartier de Tinh Bien, province d’An Giang, s’impose comme un haut lieu de spiritualité de la région de "Bảy Núi" (les Sept Montagnes). Point d’orgue de ce sanctuaire, la statue monumentale de Bouddha Amitābha, haute de 24 mètres, domine le site depuis le toit du pavillon principal. Se détachant avec majesté sur fond de montagnes, elle semble s’élancer vers le ciel, conférant au lieu une atmosphère à la fois solennelle et profondément inspirante.

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».