À Hai Phong, la nouvelle génération reprend le flambeau du chant Ca trù

Le chant Ca trù, inscrit en 2009 par l’UNESCO sur la Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente, continue d’être une partie intégrante et précieuse de la culture vietnamienne. Cette forme d’art prospère dans la ville de Hai Phong.

Représentation du club Ca trù de l’école primaire Nguyên Van Tô. Photo: Facebook
Représentation du club Ca trù de l’école primaire Nguyên Van Tô. Photo: Facebook

Hanoi (VNA) – Le chant Ca trù (chant des courtisanes), inscrit en 2009 par l’UNESCO sur la Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente, continue d’être une partie intégrante et précieuse de la culture vietnamienne. Faisant le lien entre le passé et le présent, cette forme d’art prospère dans la ville de Hai Phong.

Tous les mardis, mercredis et jeudis après-midi, les membres du club Ca trù de l’école primaire Nguyên Van Tô se réunissent pour s’entraîner à chanter et à jouer des claquettes. Leurs performances, bien que pas toujours parfaites techniquement, sont empreintes de passion.

Le club Ca trù de l’école primaire Nguyên Van Tô, créé il y a plus d’un an, compte désormais plus de 40 élèves.

Selon la directrice du club, la professeure de musique Bui Thi La, les jeunes membres du club restent très enthousiastes malgré les défis que représente la maîtrise du Ca trù.

Les étudiants, habitués à la musique contemporaine et à la technologie numérique, ont d’abord trouvé étrange cette forme d’art traditionnelle, a-t-elle partagé.

club-ca-tru-hang-kenh-vov.jpg
Le club Ca trù de l’école primaire Nguyên Van Tô. Photo: VOV

Cependant, grâce à l’enseignement sincère d’artistes et de professeurs professionnels, ils ont développé une passion pour le Ca trù, l’étudient avec diligence et l’interprètent avec assurance à l’opéra de Hai Phong, lors d’événements liés au patrimoine culturel et d’échanges interprovinciaux, a-t-elle fait savoir.

Elle a ajouté que l’aspect le plus difficile de la musique traditionnelle est le rythme. Si les paroles peuvent être imitées, la musique traditionnelle intègre souvent des rythmes internes et externes.

Contrairement à la musique moderne, qui n’utilise généralement que des rythmes internes, le Ca trù a de nombreux rythmes externes, ce qui le rend particulièrement difficile à apprendre. Un enseignement efficace consiste à isoler chaque rythme et à s’assurer de la maîtrise avant de passer au suivant, a expliqué Bui Thi La.

Les années 1930 et 1940 ont vu l’essor des salles de spectacle et des guildes de Ca trù dans la ville de Hai Phong. Le village de Dông Môn (aujourd’hui quartier de Hoa Binh) est largement considéré comme le berceau du Ca trù dans la région côtière du Nord.

ca-tru-hang-kenh.jpg
La guilde Ca trù de Hai Phong se produit à la maison communale de Hang Kenh. Photo : VOV

Malgré des périodes de déclin, le Ca trù connaît une renaissance à Hai Phong, grâce au soutien du gouvernement et au dévouement indéfectible des artisans locaux.

L’artiste émérite Dô Quyên, cheffe de la guilde de Ca trù de Hai Phong, a joué un rôle déterminant dans ce renouveau.

Nous restaurons le Ca trù depuis 1993, en travaillant avec des artistes chevronnés pour transmettre la tradition de génération en génération. La guilde de Ca trù de Hai Phong a été la première à faire revivre le chant communautaire dans les maisons.

Nous avons collaboré avec l’Institut national de la culture et des arts pour développer un programme qui standardise les rythmes du Ca trù en fonction des performances des maîtres artistes, a-t-elle déclaré.

La scène culturelle de Hai Phong est enrichie par de nombreux clubs de Ca trù, notamment ceux de Dông Môn, An Biên et du centre culturel de l’arrondissement de Ngô Quyên.

En plus de l’école primaire Nguyên Van Tô, le Ca trù est enseigné à l’école primaire et secondaire Hoa Binh et au Collège de culture et d’art de Hai Phong.

L’artiste émérite Nguyên Thi Thu Hang, acclamée comme «la meilleure chanteuse de Ca trù du Vietnam », dirige le Club des arts populaires traditionnels de Hai Phong, qui nourrit et forme la prochaine génération d’artistes de Ca trù.

Ma plus grande joie est de travailler avec les jeunes générations, qui partagent un amour profond pour cette forme d’art. Cette passion s’étend à leurs familles, qui chérissent également le Ca trù et les arts traditionnels. Leur intelligence et leurs capacités d’apprentissage rapides sont vraiment remarquables, a-t-elle confié.

Le dévouement des artisans dans l’enseignement et la préservation du Ca trù, associé à l’enthousiasme des jeunes générations, garantit sa pertinence continue dans la vie moderne. Ainsi, chaque printemps, les mélodies du Ca trù résonnent comme un témoignage de l’héritage culturel durable du Vietnam. – VOV/VNA

source

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.