54 ethnies du Vietnam : Les Ede

Avec 331 mille personnes, les Ede sont le 12ème plus grand groupe ethnique du Vietnam. Ils vivent essentiellement dans le Centre et sur les Hauts Plateaux du Tay Nguyen, plus précisément, dans les 4 provinces de Dak Lak, Gia Lai, Khanh Hoa et de Phu Yen.

Avec 331 mille personnes, les Ede sont le 12ème plus grand groupeethnique du Vietnam. Ils vivent essentiellement dans le Centre et surles Hauts Plateaux du Tay Nguyen, plus précisément, dans les 4 provincesde Dak Lak, Gia Lai, Khanh Hoa et de Phu Yen.

Rattachésau groupe linguistique malais, les Ede, que certains Français appellentRhade, vivaient à l’origine dans des régions maritimes. Ils ont d’abordélu domicile au centre du Vietnam avant de migrer vers des terres plusen altitude, vers les hauts plateaux du Tay Nguyen, durant une longuepériode allant de la fin du 8ème au 15ème siècle. Mais rien n’a pueffacer dans leur mémoire les images de l’eau et du bateau.

La maison longue, cet édifice typique des Ede, a en effet la forme d’unlong bateau dont le plafond n’est pas sans évoquer un rouf. C’est unemaison sur pilotis peu élevée, qui s’étend en longueur, de 15 à 100mètres selon la taille de la famille qui en est propriétaire. Luu Hung,directeur adjoint du musée d’ethnographie du Vietnam explique que "cettemaison longue traduit les principales caractéristiques culturelles desEde, dont la société est fondée est matriarcale et matrilinéaire. L’undes symboles les plus frappants de ce système, ce sont ces sculptures deseins féminins bien arrondis que l’on trouve sur l’escalier situé àl’extrémité nord et sur les poteaux de la maison. Les objets utilisésdans la maison sont aussi typiques du système matrilinéaire".

Dans une famille Ede, il convient donc de parler plutôt de la maîtresseque du maître de céans. Les enfants portent le nom de leur mère et lesfils n’ont pas droit à l’héritage. Une fois marié, l’homme va vivre chezsa femme. Les femmes héritent des biens de leurs parents et c’est lacadette qui prend en charge à la fois la maison de culte et le soin deses parents. Lorsqu’une femme se marie, la maison se rallonge au senslittéral pour accueillir la nouvelle cellule familiale. Pour savoir siune femme Ede est déjà mariée, il suffit de regarder sa fenêtre. Si elleest ouverte, alors attention, vous avez affaire à une femme mariée !

Autrefois, les Ede vivaient de chasse, de cueillette, de travauxchampêtres, de pêche, mais aussi de la vannerie et du tissage. Leurgrande particularité agricole, c’est l’assolement. A côté des terrescultivées, les Ede conservent des terrains en jachère pour qu'ils serégénèrent. Aujourd’hui, les cultures pratiquées ont évolué vers cellede plantes industrielles comme le caféier, l’hévéa, le poivrier et lecacaotier. Côté élevage, ils élèvent des buffles, des boeufs et deséléphants. Ils continuent de pratiquer la vannerie, de confectionner desobjets en cuivre, en bois ou en céramique qui sont utilisés aussi biendans les cérémonies de culte que dans la vie quotidienne.

A l’instar d’autres groupes ethniques du Tay Nguyen, les Edeconsidèrent Giàng - le Ciel en français - comme étant la divinitésuprême. Dans leur croyance, les phénomènes de la nature ont chacunleurs génies, on a ainsi les génies de la pluie, de la montagne, de larivière et de la forêt... Chaque objet, que ce soit une herbe ou unemaison, abrite une âme. Nguyen Tru, chercheur, souligne que "ce sont lesconditions naturelles, les rivières et les montagnes, qui ont créé laculture des Ede. En honorant les génies liés à ces phénomènes naturels,ils expriment leur gratitude envers la nature comme envers leursancêtres. Ceci est particulièrement clair dans leur musique de gongs quiimite le son de la montagne et de la rivière".

Les Edepréservent toujours leurs fêtes traditionnelles, cérémonie de sacrificedu buffle, pendaison de crémaillère, cérémonie de passage à l’âgeadulte... Ils possèdent tout un trésor de littérature orale composé demythes, de contes de fée, de comptines, et surtout d’épopées, dont lesplus connues sont Dam San, Dam Kteh M’lan. C’est un peuple mélomane quijoue du gong, du tambour, de la flûte et d’autres instrumentstraditionnels comme le Goc, le Kni ou le Dinh Nam.

Modernisation oblige, la physionomie des villages Ede change rapidement.Mais les membres de cette ethnie s’attachent à préserver leurstraditions ancestrales. Ils sont bien conscients du fait que lasauvegarde de leur identité contribue à enrichir la culturevietnamienne. -VNA

Voir plus

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.