54 ethnies du Vietnam : Les Ede

Avec 331 mille personnes, les Ede sont le 12ème plus grand groupe ethnique du Vietnam. Ils vivent essentiellement dans le Centre et sur les Hauts Plateaux du Tay Nguyen, plus précisément, dans les 4 provinces de Dak Lak, Gia Lai, Khanh Hoa et de Phu Yen.

Avec 331 mille personnes, les Ede sont le 12ème plus grand groupeethnique du Vietnam. Ils vivent essentiellement dans le Centre et surles Hauts Plateaux du Tay Nguyen, plus précisément, dans les 4 provincesde Dak Lak, Gia Lai, Khanh Hoa et de Phu Yen.

Rattachésau groupe linguistique malais, les Ede, que certains Français appellentRhade, vivaient à l’origine dans des régions maritimes. Ils ont d’abordélu domicile au centre du Vietnam avant de migrer vers des terres plusen altitude, vers les hauts plateaux du Tay Nguyen, durant une longuepériode allant de la fin du 8ème au 15ème siècle. Mais rien n’a pueffacer dans leur mémoire les images de l’eau et du bateau.

La maison longue, cet édifice typique des Ede, a en effet la forme d’unlong bateau dont le plafond n’est pas sans évoquer un rouf. C’est unemaison sur pilotis peu élevée, qui s’étend en longueur, de 15 à 100mètres selon la taille de la famille qui en est propriétaire. Luu Hung,directeur adjoint du musée d’ethnographie du Vietnam explique que "cettemaison longue traduit les principales caractéristiques culturelles desEde, dont la société est fondée est matriarcale et matrilinéaire. L’undes symboles les plus frappants de ce système, ce sont ces sculptures deseins féminins bien arrondis que l’on trouve sur l’escalier situé àl’extrémité nord et sur les poteaux de la maison. Les objets utilisésdans la maison sont aussi typiques du système matrilinéaire".

Dans une famille Ede, il convient donc de parler plutôt de la maîtresseque du maître de céans. Les enfants portent le nom de leur mère et lesfils n’ont pas droit à l’héritage. Une fois marié, l’homme va vivre chezsa femme. Les femmes héritent des biens de leurs parents et c’est lacadette qui prend en charge à la fois la maison de culte et le soin deses parents. Lorsqu’une femme se marie, la maison se rallonge au senslittéral pour accueillir la nouvelle cellule familiale. Pour savoir siune femme Ede est déjà mariée, il suffit de regarder sa fenêtre. Si elleest ouverte, alors attention, vous avez affaire à une femme mariée !

Autrefois, les Ede vivaient de chasse, de cueillette, de travauxchampêtres, de pêche, mais aussi de la vannerie et du tissage. Leurgrande particularité agricole, c’est l’assolement. A côté des terrescultivées, les Ede conservent des terrains en jachère pour qu'ils serégénèrent. Aujourd’hui, les cultures pratiquées ont évolué vers cellede plantes industrielles comme le caféier, l’hévéa, le poivrier et lecacaotier. Côté élevage, ils élèvent des buffles, des boeufs et deséléphants. Ils continuent de pratiquer la vannerie, de confectionner desobjets en cuivre, en bois ou en céramique qui sont utilisés aussi biendans les cérémonies de culte que dans la vie quotidienne.

A l’instar d’autres groupes ethniques du Tay Nguyen, les Edeconsidèrent Giàng - le Ciel en français - comme étant la divinitésuprême. Dans leur croyance, les phénomènes de la nature ont chacunleurs génies, on a ainsi les génies de la pluie, de la montagne, de larivière et de la forêt... Chaque objet, que ce soit une herbe ou unemaison, abrite une âme. Nguyen Tru, chercheur, souligne que "ce sont lesconditions naturelles, les rivières et les montagnes, qui ont créé laculture des Ede. En honorant les génies liés à ces phénomènes naturels,ils expriment leur gratitude envers la nature comme envers leursancêtres. Ceci est particulièrement clair dans leur musique de gongs quiimite le son de la montagne et de la rivière".

Les Edepréservent toujours leurs fêtes traditionnelles, cérémonie de sacrificedu buffle, pendaison de crémaillère, cérémonie de passage à l’âgeadulte... Ils possèdent tout un trésor de littérature orale composé demythes, de contes de fée, de comptines, et surtout d’épopées, dont lesplus connues sont Dam San, Dam Kteh M’lan. C’est un peuple mélomane quijoue du gong, du tambour, de la flûte et d’autres instrumentstraditionnels comme le Goc, le Kni ou le Dinh Nam.

Modernisation oblige, la physionomie des villages Ede change rapidement.Mais les membres de cette ethnie s’attachent à préserver leurstraditions ancestrales. Ils sont bien conscients du fait que lasauvegarde de leur identité contribue à enrichir la culturevietnamienne. -VNA

Voir plus

Développement de la « Silver Économie » au Vietnam : transformer le défi du vieillissement en levier de croissance

Faire du patrimoine le socle de l’identité de Hanoï

Hanoï, ville du patrimoine par excellence du Vietnam, abrite pas moins de  6.489 sites historiques et culturels, près de 1.793 éléments du patrimoine culturel immatériel, des milliers de villages d’artisanat et des centaines de trésors nationaux – un réservoir d’une valeur inestimable héritée du millénaire de Thang Long.

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Construit en 1917, le palais An Dinh comptait à l’origine dix structures. Aujourd’hui, seules trois subsistent presque intactes : la porte principale, le pavillon Trung Lap et l'édifice Khai Tuong. Ce dernier se dresse avec élégance, tel un véritable château de style européen, au cœur de l’ancienne capitale impériale de Hue.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, et le Premier ministre slovaque, Robert Fico, au concert de l'amitié Vietnam-Slovaquie. Photo: VNA

Un concert d’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et le Premier ministre slovaque Robert Fico,a assisté à un concert de l’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï, un événement symbolique illustrant le dynamisme des échanges culturels et le renforcement du partenariat stratégique entre les deux pays.

Espace de représentation du chant Xoan dans la maison commune de Hung Lo, province de Phu Tho. Photo: VNA

Mettre en valeur le patrimoine dans la vie contemporaine

La Résolution n°80 établit une approche globale du patrimoine, en le considérant à la fois comme un héritage historique et comme une ressource importante pour le développement. Elle souligne la nécessité d’assurer un équilibre entre préservation et valorisation, afin que les éléments culturels puissent continuer à exister tout en répondant aux besoins de la société contemporaine.

De nos jours, cette voie est empruntée par les habitants locaux pour accéder à leurs cultures et pour leurs besoins quotidiens. Photo : Quy Trung – VNA

La route Pavie : un patrimoine oublié en voie de valorisation touristique

L’ancienne route de pierre Pavie était autrefois une voie de communication vitale reliant l'ancien district de Phong Tho (province de Lai Chau) à celui de Bat Xat (province de Lao Cai). Elle a été conçue et construite au début du 20e siècle. Aujourd’hui, ce vestige centenaire, dont certains tronçons ont été remarquablement conservés, suscite un intérêt croissant pour le développement du tourisme expérientiel et de la randonnée. Les autorités locales et les acteurs du secteur touristique y voient un potentiel majeur pour la création d’itinéraires de trekking à travers les forêts primaires, les reliefs montagneux et les villages ethniques environnants.

Lors de la cérémonie d'ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh. Photo : VNA

Ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh

Le 17e Festival national de la radio s’est ouvert le 11 avril à Quang Ninh, réunissant de nombreux organes de presse et mettant en avant le rôle du secteur radiophonique dans la transformation numérique et la promotion d’un Vietnam puissant et prospère.

Vingt peintures à l’huile originales représentant des paysages, réalisées par l’empereur Hàm Nghi i (1871-1944) seront présentées du 24 avril au 10 mai à Hanoï. Photos: CTV/CVN

La nostalgie transparaît dans la rétrospective de l’empereur Hàm Nghi à Hanoi

L’événement intitulé “Trời, non, nước - Allusive Panorama” (Ciel, montagne, eau - Panorama allusif) constituera une deuxième étape majeure dans la diffusion nationale des peintures de l’empereur Hàm Nghi, après le succès de la première au Palais Kiên Trung dans la Cité impériale de Huê (Centre) en mars 2025.

"Đu nón" (Danse sur le chapeau suspendu). Photo : LDXVN

Les arts visuels et de la scène au service du rayonnement culturel du Vietnam

Des expositions artistiques à Venise aux performances primées dans les festivals européens, la culture vietnamienne multiplie les signes de reconnaissance à l’international. Ces succès illustrent une dynamique nouvelle, portée par la Résolution 80, qui fait de la culture un levier stratégique pour affirmer l’image et l’influence du Vietnam dans le monde.