105.000 travailleurs vietnamiens seront envoyés à l’étranger en 2017

Cette année, le Vietnam compte envoyer 105.000 travailleurs à étranger, avec comme marchés prioritaires Taïwan (Chine), le Japon, la République de Corée, la Thaïlande, l’Allemagne…

Hanoï (VNA) - Cette année, le Vietnam a fixé l’objectif d’envoyer 105.000 travailleurs à étranger, avec comme marchés prioritaires Taïwan (Chine), le Japon, la République de Corée, la Thaïlande, l’Allemagne…

105.000 travailleurs vietnamiens seront envoyés à l’étranger en 2017 ảnh 1Photo: Internet

Selon Mme Pham Viet Huong, chef adjointe du Département de gestion des travailleurs à l’étranger (ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales), l’an passé, 126.296 travailleurs vietnamiens ont été envoyés à l’étranger soit une hausse de 26,29% par rapport au plan annuel. Il s’agissait de la 3e année consécutive que ce chiffre dépassait les 100.000 travailleurs.

Cette année, l’objectif est d’envoyer 105.000 travailleurs à l’étranger. Dans le cadre de programmes de coopération, des infirmiers vietnamiens pourront partir travailler au Japon et en Allemagne. D’autres pays ont signé des contrats de travail avec le Vietnam, notamment la Thaïlande, le Laos, l’Australie et la Malaisie.

Actuellement, le Japon reçoit des stagiaires vietnamiens dans divers secteurs de la construction, l'ingénierie, l'agriculture, l’agroalimentaire, le textile-habillement. Deux examens de langue coréenne ont été organisés pour recruter 2.100 travailleurs pour le secteur manufacturier, 1.300 autres pour la pêche.

Selon le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, le nombre de travailleurs vietnamiens à l’étranger a augmenté régulièrement ces 10 dernières années, passant de 80.000-90.000/an pour la période 2006-2013 à plus de 100.000 ces trois dernières années.

Avec 500.000 travailleurs à l’étranger, les recettes en devises ont atteint 1,5 milliard de dollars par an. "C’est un chiffre élevé, contribuant grandement à la croissance du PIB, à l’amélioration de la vie de nombreuses familles rurales", a affirmé le ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Dao Ngoc Dung. -CPV/VNA

Voir plus

Photo : Police de la province de Ha Tinh

Démantèlement d’un réseau transnational d’escroquerie : 56 personnes arrêtées

La Police de la province de Ha Tinh (Centre) en coordination avec de nombreuses unités à l’intérieur comme à l’extérieur du pays, dont la Police des Philippines, a arrêté 56 personnes impliquées dans un réseau transnational d’escroquerie. Parmi elles, 30 ont été appréhendées à Phnom Penh (Cambodge) et 26 autres à leur entrée au Vietnam.

Le ministre des Transports, Tran Hong Minh, lors de la 9e session extraordinaire de l'Assemblée nationale. Photo: VNA

Développement de la « colonne vertébrale » du transport public urbain

Dans le cadre de sa 9e session extraordinaire, dans l'après-midi du 13 février, l'Assemblée nationale a écouté des rapports concernant le projet de résolution visant à expérimenter certains mécanismes et politiques spécifiques pour le développement du réseau de métro dans les villes de Hanoï et de Hô Chi Minh-Ville.

L'ambassadeur Dang Hoang Giang, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies. Photo: VNA

Fierté de l'intelligence, de la capacité et du courage des femmes vietnamiennes

Une cérémonie marquant le 10e anniversaire de la Journée internationale des femmes et des filles de science a eu lieu le 11 février (heure locale) à New York. Cet événement a été organisé pour honorer les femmes du monde entier qui ont surmonté de nombreux défis pour réaliser leur rêve d'explorer l'espace.

L’inculpé Truong Huy San. Photo: ministère de la Sécurité publique

Poursuite judiciaire contre une personne pour l'abus des droits de liberté et de démocratie

Le Parquet populaire suprême a finalisé l'acte d'accusation pour poursuivre l’inculpé Truong Huy San, né en 1961, résidant dans le quartier 14, arrondissement 3, Hô Chi Minh-Ville, pour le crime d'abus des droits de liberté et de démocratie pour porter atteinte aux intérêts de l'État, aux droits et intérêts légitimes des organisations et des individus comme prescrit à l'article 331, clause 2 du Code pénal.

Photo d'illustration : VietnamPlus

L'ambassade du Vietnam au Japon effectue la protection des citoyens

Selon les dernières informations de l'ambassade du Vietnam au Japon, le 12 février, le Comité de gestion du travail de l'ambassade a contacté le Syndicat pour connaître et protéger les droits d’un travailleur vietnamien dans une affaire où cette personne a été agressée par un Japonais.