XIIè Congrès du PCV: Poursuivre le Renouveau intégral et synchrone

Le 12è Congrès national du PCV est le congrès de solidarité, de démocratie et de discipline, affirmant la détermination à continuer d'accélérer de manière intégrale et synchrone le Doi moi.
XIIè Congrès du PCV: Poursuivre le Renouveau intégral et synchrone ảnh 1Le secrétaire général du CC du PCV, M. Nguyen Phu Trong, lit le rapport du CC du PCV(11è mandat) sur les rapports soumis au XIIe Congrès national du PCV. Photo: VNA

​Hanoi (VNA) - Le XIIe Congrès national du Parti Communiste du Vietnam (PCV) est ​un congrès de solidarité, de démocratie et de discipline, affirmant la détermination ​de continuer d'accélérer de manière intégrale et synergique l'œuvre du Doi moi (Renouveau) pour faire progresser le pays rapidement et durablement.

C'est ce qui ressort du rapport du Comité central du PCV du 11e mandat présenté par le secrétaire général du CC du PCV, M. Nguyen Phu Trong, lors de l'ouverture, ce jeudi matin à Hanoi, du XIIe Congrès national du PCV.

Le rapport met en exergue cinq idé​es et contenus essentiels des documents soumis au XIIe Congrès, que sont marcher fermement sur la voie du renouveau, développer rapidement et durablement et s'efforcer de faire du Vietnam un pays essentiellement industrialisé et moderne, protéger fermement la Patrie et maintenir un environnement pacifique et stable, élever l'efficacité des activités extérieures, s'intégrer de sa propre initiative et activement à l'international, valoriser les forces de l'unité nationale et la démocratie socialiste, et édifier et perfectionner l'Etat de droit socialiste, bâtir un parti sain et puissant, et élever ses capacités de direction et de combativité.

Le rapport mentionne les réalisations comme les défaillances et faiblesses du pays lors de ces cinq dernières années ​en tous secteurs dont la politique, la politique étrangère, la défense et la sécurité, l'économie, la culture, la société, l'éducation et la formation, les sciences et les technologies, et l'intégration au monde.

S'agissant des 30 années du Renouveau, le rapport souligne qu'il s'agit d'une période historique importante dans l'œuvre d'édification et de protection de la Patrie. Dans l'ensemble, le Vietnam a abouti à de grandes réalisations, d'une portée historique, sur sa voie d'édification du socialisme et de protection d'une patrie socialiste.

Ces acquis montrent que la politique du Renouveau du Parti est non seulement innovante mais aussi judicieuse, que la voie ​du socialisme est, pour le Vietnam, conforme ​à ses réalités nationales comme aux tendances de l'évolution histo​rique, ​jetant les prémisses et bases ​fondamentales de la poursuite par le pays de ses réforme et de son développement soutenu dans les années à venir.

Le rapport reconnaît sincèrement qu'il reste de nombreuses questions importantes et complexes à traiter, dont un certain nombre de lacunes et de faiblesses sur lesquelles il faut concentrer les efforts afin de les régler en vue d'assurer au pays un développement rapide et durable.

Il souligne aussi qu’en cette nouvelle période, il est nécessaire d’œuvrer pour un développement plus intégral et plus synergique sur les plans de la politique, de l’économie, de la culture, de la société, de la défense nationale et de la sécurité, et de la diplomatie. Le développement socioéconomique a un rôle central, l’édification du Parti, un rôle clé, comme le développement culturel et humain et une base spirituelle, et le renforcement de la défense et de la sécurité, une mission importante et quotidienne.

Le rapport insiste enfin sur six tâches ​majeures du 12e mandat du Parti :

Primo, il s'agit d’intensifier l’édification du Parti et l’ordre en son sein, d’empêcher et de faire reculer la dégradation sur le plan de l’idéologie politique, de la moralité et du mode de vie, ainsi que de se concentrer au développement d’un personnel compétent et fiable.

Secundo, édifier un système politique bien structuré et performant, de renforcer la prévention et la lutte contre la corruption, les gaspillages et la bureaucratie.

Tertio, se concentrer ​à l’amélioration de la qualité de la croissance, de la productivité du travail et de la compétitivité économique, et d’accélérer l’industrialisation et la modernisation du pays en privilégiant les zones rurales et l’édification d'une Nouvelle Ruralité.

Quarto, défendre sans défaillir l’indépendance, la souveraineté, l’unité et l’intégrité du territoire de la Patrie, et d’assurer un environnement pacifique et stable au service du développement national.

Quinto, attirer et exploiter au mieux toutes les ressources et la créativité du peuple, et de valoriser le droit ​de maître du peuple comme la force de la grande union nationale.

Sexto, développer le facteur humain dans tous les domaines sociaux, d’accélérer le développement humain en termes de moralité, de mode de vie, comme de connaissances et de compétences. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.