Voeux de Nouvel An des Khmers par le vice-PM Vu Van Ninh

Les habitants khmers et les bonzes ont bien su mettre en valeur la tradition de solidarité et obtenu des résultats remarquables pour changer la physionomie des zones rurales où ils vivent.

Les habitants khmers et lesbonzes ont bien su mettre en valeur la tradition de solidarité et obtenudes résultats remarquables pour changer la physionomie des zonesrurales où ils vivent.

C'est ce que souligne levice-Premier ministre Vu Van Ninh dans sa lettre adressée aux habitantskhmers à l'occasion de la fête de Chôl Chnam Thmây 2012.

Le Comité des ethnies de la province de Dong Nai (Sud) est allé dimancheà la pagode Hoa Son, chef-lieu de Long Khanh, et à celle de Thai Hoa,dans le bourg de Dinh Quan, pour remettre des cadeaux et adresser lalettre de félicitations du vice-Premier ministre Vu Van Ninh auxhabitants khmers.

En 2011 et au cours des premiers moisde 2012, le gouvernement, les ministères et secteurs de niveau centralet local continuent d'appliquer les options, politiques du Parti et del'Etat afin de renforcer le développement socioéconomique et d'améliorerle niveau de vie sur tous les plans de la population du Nam Bo, faitsavoir le dirigeant vietnamien dans sa lettre.

Cependant,les Khmers du Nam Bo rencontrent encore des difficultés, indique-t-il,demandant aux ministères, branches et localités de continuer à veillerdavantage à leurs conditions de vie.

Formulant sesmeilleurs voeux aux Khmers célébrant la fête de Chôl Chnam Thmây dans unesprit de solidarité, de bonheur et d'économie, Vu Van Ninh souhaiteque les dignitaires bouddhistes et les Khmers du Nam Bo continuent demettre à profit les résultats obtenus afin de s'affranchir desdifficultés et d'aboutir à de bons résultats dans la production pour unevie meilleure placée sous le signe de la félicité.

Acette occasion, le Comité des ethnies de Dong Nai a remis 200 cadeauxd'une valeur unitaire de 300.000 dongs aux Khmers locaux.

Le Chôl Chnam Thmây, l'une des trois grandes fêtes Khmer, a lieu cetteannée du 14 au 16 avril. Lors du premier jour, on accueille le Nouvel An; le deuxième est consacré au pèlerinage à la pagode, et l'on procède àla cérémonie d'ablution de la statue du Bouddha lors du troisième.

La population Khmer comptent quelque 1,3 million de personnes vivantpour l'essentiel dans le delta du Mékong. Cette région abrite 443pagodes et plus de 9.000 bonzes et bonzesses. Cette fête du Nouvel Anmarque pour les Khmers le passage de la saison sèche à la saison despluies. – AVI

Voir plus

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.