VN-Japon: les liens d'amitié et de coopération de plus en plus efficaces

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et son épouse effectueront du 30 octobre au 2 novembre une visite officielle au Japon sur invitation de son homologue japonais Yoshihiko Noda.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et sonépouse effectueront du 30 octobre au 2 novembre une visite officielleau Japon sur invitation de son homologue japonais Yoshihiko Noda.

Cette visite vise à affirmer que le Vietnam prend en hauteconsidération les relations de partenariat stratégique avec le Japon,avec la volonté de rendre de plus en plus profondes, substantielles etefficaces les relations de coopération et d'amitié entre les deux pays.

Le Vietnam et le Japon ont établi leurs relations diplomatiques le 21 septembre 1973.

Ces dernières années, les échanges concernant tous les échelons et lesrencontres de haut rang ont été organisés chaque année. Lors de lavisite officielle du Premier ministre japonais Naoto Kan au Vietnam enoctobre 2010, les deux parties ont signé la Déclaration communeVietnam-Japon sur le développement intégral des relations departenariat stratégique pour la paix et la prospérité en Asie, dont uneconvention sur des projets importants pour le compte de la coopérationéconomique bilatérale. En mai 2007, elles ont créé le Comité decoopération Vietnam-Japon, co-présidé par les deux ministres desAffaires étrangères.

Actuellement, le Japon est le 3egrand partenaire du commerce du Vietnam. L'année 2010 a marqué larelance sensible de la valeur des échanges commerciaux bilatéraux avecplus de 16 milliards de dollars, soit une hausse de près de 22% parrapport à 2009.

Entre janvier et septembre 2011, lecommerce bilatéral a atteint près de 15 milliards de dollars, lesexportations du Vietnam vers le Japon représentant près de 7,5milliards de dollars, avec pour l'essentiel produits aquatiques,textile-habillement, pétrole brut, câbles électriques, houille,articles en bois... Les importations (plus de 7,4 milliards de dollars)concernent essentiellement les machines, équipements, ordinateurs,produits électroniques, acier, tissus de toute sorte...

En juin 2008, les deux parties ont mis en route l'Initiative communeVietnam-Japon (3e phase) afin d'améliorer l'environnementd'investissement et la capacité concurrentielle du Vietnam, d'aider àpromouvoir le triangle de développement et le couloir Est-Ouest ainsique la coopération de la sous-région du Mékong (GMS), les études pourmettre un terme aux embouteillages à Hanoi et à Ho Chi Minh-Ville...Aujourd'hui, les deux pays ont accompli la 3e phase de l'Initiativecommune Vietnam-Japon et ont officiellement mis en route la 4e phase decette Initiative commune.

En août dernier, le Japoncomptait 1.572 projets d'investissement direct en vigueur au Vietnam,avec un fonds enregistré de 21,78 milliards de dollars, faisant ainside ce pays le 4e des 92 pays et territoires investisseurs au Vietnam.

Ces dernières années, depuis la reprise de la fourniture de l'Aidepublique au développement (APD), le Japon est rapidement devenu le plusimportant pourvoyeur de ce type d'aide au Vietnam. En décembre dernier,il s'est engagé à accorder une aide de 1,76 milliard de dollars pourl'année fiscale 2010, laquelle se concentrera dans les projetsd'infrastructure, d'adaptation au changement climatique et de luttecontre la pauvreté.

Malgré les difficultés quil'affectent, le Japon a affirmé qu'il tiendrait ses engagements en cequi concerne l'APD destinée au Vietnam. En outre, la coopération entreces deux pays dans la culture, l'éducation, le tourisme... enregistredes résultats toujours plus convaincants.

Lors de laprochaine visite du Premier ministre Nguyen Tan Dung, les dirigeants dehaut rang des deux pays procéderont à des échanges sur les mesures enplace et à mettre en place, en vue de renforcer les relations decoopération dans la politique, la diplomatie, la défense, l'économie,l'investissement, le commerce, l'APD, le tourisme, le travail, laculture, l'éducation..., ce afin de respecter les engagements etobjectifs définis dans le cadre des projets de coopération économiquestratégiques. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre algérien Sifi Ghrieb accueille son homologue vietnamien Pham Minh Chinh (gauche) à l'aéroport international Houari-Boumediene. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse entament une visite officielle en Algérie

Après avoir achevé avec succès sa visite officielle au Koweït, le Premier ministre Pham Minh Chinh, accompagné de son épouse et de la délégation de haut niveau du Vietnam, est arrivé à l'aéroport international Houari-Boumediene à Alger à 17h15 (heure locale) le 18 novembre, entamant ainsi une visite officielle en Algérie du 18 au 20 novembre, à l'invitation de son homologue algérien Sifi Ghrieb.

La vice-présidente de l'Assemblée nationale du Vietnam (ANV), Nguyên Thi Thanh reçoit une délégation de haut niveau de l'Union des femmes de la Biélorussie, dirigée par sa présidente Olga Aleksandrovna Shpilevskaya, et directrice de la branche nationale de la compagnie de radio et de télévision interétatique "Mir" en Biélorussie. Photo : VNA

Le rôle accru des femmes vietnamiennes et biélorusses pour la paix et le développement

Dans l’après-midi du 18 novembre, à Hanoï, la vice-présidente de l'Assemblée nationale du Vietnam (ANV), Nguyên Thi Thanh, a reçu une délégation de haut niveau de l'Union des femmes de la Biélorussie, dirigée par sa présidente Olga Aleksandrovna Shpilevskaya, et directrice de la branche nationale de la compagnie de radio et de télévision interétatique "Mir" en Biélorussie, à l'occasion de sa visite de travail au Vietnam.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prononce un discours de politique à l’Académie diplomatique du Koweït. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh appelle à un partenariat renforcé Vietnam-Koweït

Dans le cadre de sa visite officielle au Koweït, le matin du 18 novembre, dans la capitale koweïtienne, le Premier ministre Pham Minh Chinh a prononcé un discours de politique à l’Académie diplomatique du Koweït. Dans son allocution, il a affirmé que le Vietnam attachait une importance particulière au renforcement d’une coopération approfondie et globale avec les pays du Golfe en général et avec l’État du Koweït en particulier.

Le président du Sénat du Parlement de la République tchèque, Milos Vystrcil.

Le président du Sénat tchèque entame sa visite officielle au Vietnam

Le président du Sénat du Parlement de la République tchèque, Milos Vystrcil, est arrivé mardi après-midi à Hô Chi Minh-Ville pour entamer une visite officielle au Vietnam, à l'invitation du président de l'Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, du 18 au 22 novembre.

Réunion du sous-comité de l’organisation au service du 14e Congrès national du Parti, à Hanoi, le 18 novembre. Photo : VNA

Le sous-comité de l’organisation au service du 14e Congrès national du Parti se réunit à Hanoi

Trân Câm Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a exhorté les agences et unités concernées à redoubler d’efforts pour mettre en œuvre le plan approuvé, à suivre scrupuleusement les conclusions du Politburo, à garantir le plus haut niveau de qualité et de professionnalisme, et à mener à bien les travaux des sept groupes de travail clés, alors qu’il ne reste qu’environ deux mois avant le congrès.

Goumiri, éminent expert politico-économique algérien. Photo: VNA

Les relations Vietnam-Algérie à la veille d'un tournant historique

À la veille de la visite officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh en Algérie, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) s’est entretenu avec Goumiri, éminent expert politico-économique algérien, sur les relations bilatérales et les perspectives de coopération dans le contexte actuel. Selon lui, les liens entre le Vietnam et l’Algérie se trouvent aujourd’hui devant « une opportunité de mutation de nature historique ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) remet à l’agence de presse télévisée japonaise Nihon Denpa News l’autorisation de rouvrir son bureau permanent au Vietnam. Photo : VNA

L’agence de presse japonaise Nihon Denpa News autorisée à rouvrir au Vietnam

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a souligné les liens étroits et de longue date qui unissent NDN au Vietnam, rappelant que l’agence figurait parmi les premiers médias étrangers à y avoir établi un bureau permanent. Durant les années difficiles de la lutte pour l’indépendance dans les années 1960, NDN était la seule agence de presse étrangère présente au Nord-Vietnam.