Achèvement du bornage frontalier Vietnam-Laos

Vietnam-Laos : fin du bornage de la frontière commune

Le Vietnam et le Laos ont affirmé leur détermination pour achever les travaux du projet de "Densification et réhabilitation des bornes frontalières" d'ici 2014.
Le Vietnam et leLaos ont affirmé mardi leur détermination pour achever les travaux duprojet de "Densification et réhabilitation des bornes frontalières"d'ici 2014 comme prévu.

C'est ce qu'ont déclaré les deuxPremiers ministres vietnamien et laotien Nguyên Tân Dung et ThongsingThammavong lors de la cérémonie célébrant l'achèvement de ladensification et de la réhabilitation des bornes frontalièresVietnam-Laos qui a eu lieu le 9 juillet à la porte-frontière de ThanhThuy (Nghê An)-Nam On (Bolykhamsay), évènement dont la significationpolitique est importante car il témoigne de la confiance, de lacompréhension et de l'entente entre les deux Partis, les deux Etats etles deux peuples.

Il s'agit aussi d'une manifestationvivante des relations d'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale etde coopération intégrale entretenues par les deux pays sur la base durespect de leur indépendance, de leur souveraineté et de leur intégritéterritoriale comme de leurs intérêts légitimes et ceux de leurs peuples.

Soulignant que le travail de densification et deréhabilitation des bornes frontalières Vietnam-Laos fait l'objet d'uneattention spéciale de la part des hauts dirigeants des deux pays, lePremier ministre vietnamien Nguyên Tân Dung a affirmé qu'il s'agit d'unevictoire commune aux deux pays dans leurs efforts d'édifier desfrontières de paix, de stabilité et de coopération pour un développementcommun.

Cet événement facilitera les échanges et lacoopération au développement entre les deux provinces de Nghê An et deBolykhamsay tout en ouvrant de nouvelles perspectives à la coopérationéconomique, au commerce et dans l'investissement entre les entrepreneursdes deux pays comme d'autres pays dans la région, permettant de fairede la porte-frontière Thanh Thuy-Nam On une destination attrayante pourles touristes des deux pays et de l'étranger, a déclaré le chef dugouvernement vietnamien.

M. Nguyên Tân Dung a égalementaffirmé qu'il s'agit d'un événement important pour sa portée historique,manifestant les relations entretenues de longue date par les deux pays,fruit des relations d'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale etde coopération intégrale Vietnam-Laos, ainsi que de l'amitié et de lacamaraderie. Il exprime de même l'entente et la confiance mutuelle entreles hauts dirigeants et les peuples des deux pays.

M.Thongsing Thammavong a déclaré que ce projet a contribué à approfondirconfiance et compréhension mutuelles, outre qu'il favorise lacirculation des biens et des personnes entre les deux pays, notammententre leurs localités frontalières, contribuant à une amélioration duniveau de vie des populations concernées, et donc à une réductiondurable de la pauvreté.

Appréciant les efforts du Comitémixte de bornage frontalier, des ministères, des branches et deslocalités, ainsi que des cadres et des forces chargés de ce travail, M.Thongsing Thammavong a réaffirmé la détermination du gouvernement et dupeuple laotiens à édifier des frontières d'amitié, de paix, de stabilitéet de coopération pour un développement commun.

A cetteoccasion, MM. Nguyên Tân Dung et Thongsing Thammavong, outre plusieursreprésentants des deux pays, ont planté des arbres à la porte-frontièrede Thanh Thuy-Nam On.

Après cinq années de mise enoeuvre avec une forte détermination et les efforts significatifs desministères, services, localités et de la population des deux pays, 793sites pour un total de 835 bornes en granit ont été définis,accomplissant ainsi la densification et la réhabilitation des bornesfrontalières sur le terrain.

Dans les temps à venir, lesdeux parties continueront de renforcer leur coopération, élaboreront unrégime juridique pour leurs frontières, notamment un Protocole sur lesfrontières et les bornes frontalières entre la République socialiste duVietnam et la République démocratique populaire du Laos, ainsi qu'unnouvel accord sur le statut de la gestion des frontières.... - VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (droite) et le sous-secrétaire à la Marine des États-Unis, Hung Cao. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit le sous-secrétaire à la Marine des États-Unis, Hung Cao

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, a reçu le 22 juin à Hanoï le sous-secrétaire à la Marine des États-Unis, Hung Cao, réaffirmant la volonté des deux pays de renforcer leur partenariat stratégique global, notamment dans les domaines de la défense, de la sécurité maritime et de la coopération humanitaire.

La flottille de la marine indienne, composée des frégates INS Udaygiri et INS Taragiri, a accosté à Hô Chi Minh-Ville pour une visite d’amitié de trois jours. Photo: VNA

Visite d’amitié d’une flottille de la marine indienne à Hô Chi Minh-Ville

La flottille de la marine indienne, composée des frégates INS Udaygiri et INS Taragiri, a accosté à Hô Chi Minh-Ville pour une visite d’amitié de trois jours. Cette escale vise à renforcer l’amitié traditionnelle et le Partenariat stratégique global renforcé entre le Vietnam et l’Inde, notamment dans le domaine de la défense.

Le secrétaire général du Parti et président To Lam s'exprime lors de la cérémonie. Photo : VNA

Constituer un personnel de sécurité répondant aux exigences de la nouvelle ère

Lors de la cérémonie marquant le 80ᵉ anniversaire de l’Académie de sécurité populaire, le secrétaire général du Parti et président, To Lam, a appelé l’établissement à devenir un centre national de premier plan et de niveau international en matière de formation et de recherche, afin de préparer des cadres capables de relever les défis sécuritaires de l’ère numérique.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et le chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse, Trinh Van Quyet, remettent les prix A aux auteurs et groupes d’auteurs lors de la cérémonie de remise du 20e Prix national de la presse. Photo: VNA

Le président de l’Assemblée nationale appelle la presse à innover pour mieux servir la Patrie et le peuple

À l’occasion de la cérémonie de remise du 20e Prix national de la presse 2025, organisée le 21 juin à Hai Phong à l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a salué les contributions des journalistes au développement du pays et les a appelés à continuer d’innover, à défendre les valeurs fondamentales du journalisme révolutionnaire et à mettre leur plume au service de la Patrie et du peuple.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, visite le stand de l’Association des journalistes lors de la Fête nationale de la presse 2026. Photo: VNA

Le président de l’Assemblée nationale visite la Fête nationale de la presse 2026

À l’occasion de la Fête nationale de la presse 2026 organisée à Hai Phong, le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a visité plusieurs stands d’organes de presse. Cette manifestation, tenue à l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, met en lumière les réalisations du secteur, son engagement dans la transformation numérique et son rôle dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le président du Comité populaire de la ville de Da Nang, Nguyen Manh Hung (droite), remet un cadeau au vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Renforcement des liens entre Da Nang et l'Allemagne

L'Allemagne figure actuellement parmi les principaux partenaires européens de Da Nang dans les domaines de l'industrie, de la recherche, des sciences et technologies, de l'éducation et des échanges culturels.

Séance plénière du Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung au Sommet ASEAN-Russie : le Vietnam affirme son rôle de passerelle

La visite du Premier ministre vietnamien Le Minh Hung et sa participation au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie ont permis de mettre en lumière le rôle du Vietnam dans le développement des relations entre la Russie et l’ASEAN, tout en ouvrant une nouvelle phase du partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie.

Le chef de la diplomatie Lê Hoai Trung. Photo: Ministère des Affaires étrangères

À Kazan, le sommet ASEAN-Russie ouvre un nouveau cycle de coopération

La participation du Premier ministre Lê Minh Hưng au commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie organisé à Kazan les 17 et 18 juin a permis de consolider le partenariat entre l’ASEAN et la Russie tout en ouvrant de nouvelles perspectives pour le Partenariat stratégique global Vietnam-Russie. Selon le ministre des Affaires étrangères Lê Hoài Trung, la rencontre a marqué une étape importante dans l’approfondissement de la coopération régionale et bilatérale.