Vietnam-Étas-Unis, trois décennies d’échanges littéraires

Des écrivains, poètes vietnamiens et américains se sont réunis pour jeter un regard rétrospectif sur les 30 ans d’échanges littéraires vietnamo-américains qui ont contribué à panser les plaies de la guerre

Hanoi (VNA) – Des écrivains, poètes vietnamiens et américains se sont réunis vendredi 28 octobre à Hanoi pour jeter un regard rétrospectif sur les 30 ans d’échanges littéraires vietnamo-américains qui ont contribué à panser les plaies de la guerre et à tisser des relations culturelles entre les deux pays.

Vietnam-Étas-Unis, trois décennies d’échanges littéraires ảnh 1

Le président de l’AEV Huu Thinh lors du séminaire, le 28 octobre à Hanoi. Photo : vietnamnet.vn

Ce séminaire marque un jalon mémorable dans les relations de coopération entre l’Association des écrivains vietnamien (AEV) et le Centre William Joiner (WJC) ainsi que dans les échanges littéraires vietnamo-américains, a plaidé le président de l’AEV, Huu Thinh.


Le poète Huu Thinh a exprimé l’espoir que dans les mois à venir, le nouveau capitaine du navire littéraire du WJC de l’Université du Massachusetts (États-Unis) portera la coopération entre l’AEV et le WJC à une nouvelle hauteur.

Le Dr Thomas .T. Kane, directeur du WJC, a déclaré que l’échange littéraire constituait une puissante démonstration des échanges culturels, de la compréhension mutuelle, de la guérison des blessures de la guerre. Il a souligné cela a été réalisé grâce à la créativité des écrivains vietnamiens et américains.

Il a fait savoir qu’à l’avenir, le WJC continuera à promouvoir, à traduire et à présenter de nombreuses œuvres littéraires vietnamiens, à organiser des séminaires et des visites des écrivains américains au Vietnam, et réalisera un documentaire sur la coopération entre le WJC et l’AEV.

Vietnam-Étas-Unis, trois décennies d’échanges littéraires ảnh 2

Vue du séminaire sur les 30 ans d’échanges littéraires vietnamo-américains, le 28 octobre à Hanoi. Photo : cand.com.vn

Au cours des 30 dernières années, près de 100 écrivains vietnamiens sont venus aux États-Unis pour participer à des ateliers organisés par le WJC. Des écrivains américains ont également assisté à de nombreux séminaires de littérature vietnamo-américaine au Vietnam, introduisant la littérature vietnamienne dans le monde.

Le WJC a publié 14 œuvres de poésie vietnamienne et participé à de nombreuses activités destinées à panser les plaies de la guerre. 

Le vice-président de l’AEV, Nguyên Quang Thiêu, a indiqué que par le biais du WJC, des œuvres des poètes vietnamiens ont été successivement publiés aux États-Unis tels que Nguyên Du, Nguyên Trai, Hô Xuân Huong, ou encore maîtres de la poésie bouddhiste sous les dynasties des Ly (1009–1225) et des Trân (1226–1400).

Le WJC est une organisation non gouvernementale. Son objectif est d’étudier les conséquences de la guerre sur la société. Ce centre est également connu pour avoir été le premier à lancer un programme visant à réconcilier les États-Unis et le Vietnam sur le plan culturel, par l’intermédiaire de rencontres, d'échanges entre des écrivains et artistes des deux pays. – VNA

Voir plus

Lors du festival, l’association « Tiếng tơ đồng » a présenté des spectacles de musique traditionnelle de Huê. Photo : VNA

Cergy (France) au chevet de l’ancienne capitale impériale de Huê après les inondations

Alors que le Centre du Vietnam, dont la ville de Huê, subissent les lourdes conséquences des catastrophes naturelles les plus graves de ces dernières années, le partenariat décentralisé établi avec la ville française de Cergy s’affirme comme un pilier essentiel de résilience. Cette coopération s’est transformée en un véritable soutien solidaire, mobilisant activement non seulement les autorités locales, mais aussi les associations et la diaspora vietnamienne en France, toutes unies pour accompagner l’ancienne capitale impériale dans cette épreuve.

Le site a été découvert en 1969.

Vuon Chuoi, un village vietnamien de 4.000 ans révélé au cœur de Hanoï

Le site archéologique de Vuon Chuoi à Hanoï a été découvert en 1969. Il illustre de manière vivante le processus d’occupation et de développement continu des communautés anciennes sur le territoire de Thang Long – Hanoï pendant près de 4.000 ans, à travers les différentes phases culturelles Phung Nguyen – Dong Dau – Go Mun – Pré-Dong Son – Post-Dong Son.

L'actrice japonaise Akari Nakatani joue dans le court métrage «A Taste Like Nothing » du jeune réalisateur vietnamien Phan Bao Tuân. Photos : gracieuseté de Phan Bao Tuân

Le court-métrage vietnamien savoure une saveur internationale au Japon

Suscitant un vif intérêt et un avant-goût de succès, le court-métrage «A Taste Like Nothing» du jeune réalisateur vietnamien Phan Bao Tuân a été sélectionné et récompensé par un Prix d’excellence lors de la compétition du Festival international du film de Shinshu Suwa à Nagano, au Japon.

Valoriser le patrimoine culturel pour un avenir durable

Valoriser le patrimoine culturel pour un avenir durable

Plus de 4.000 ans d’histoire ont légué au peuple vietnamien un patrimoine culturel d’une richesse exceptionnelle et d’une grande diversité. Il constitue non seulement un bien précieux de la nation, mais aussi une ressource essentielle pour le développement durable du pays.

Kenshin Mizushima franchit la ligne d'arrivée du BIM Group IRONMAN 70.3 Phu Quoc 2025. Photos : Sunrise Events Vietnam

Mizushima et Ling gardent leur titre au BIM Group IRONMAN 70.3 Phu Quoc

Kenshin Mizushima et Ling Er Choo ont une fois de plus décroché leurs titres, remportant des victoires décisives lors du BIM Group IRONMAN 70.3 Phu Quoc 2025 qui a accueilli plus de 2.000 athlètes de 60 pays et territoires, marquant ainsi la plus grande course de l’histoire de l’événement.

En exposition, la statue de Tara Laksmindra-Lokesvara, vieille de 1.200 ans, un des 30 premiers objets reconnus comme trésors nationaux. Photo : SGGP

Dix-neufs trésors nationaux dévoilés au Musée de la sculpture cham à Dà Nang

Le Musée de la sculpture cham, situé dans la ville de Dà Nang (Centre), a inauguré mercredi 19 novembre une exposition spéciale intitulée « Trésors nationaux – Patrimoine au cœur de Dà Nang », dans le cadre des activités marquant le 20e anniversaire de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam (23 novembre 2005 – 2025).

Ouverture de l'exposition « Trésors nationaux – patrimoine au cœur de Da Nang » à Da Nang. Photo: VNA

Da Nang présente 16 Trésors nationaux au public

À l'occasion du 20e anniversaire de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam (23 novembre), le Musée de la sculpture cham de Da Nang a inauguré, dans l’après-midi du 19 novembre, l’exposition thématique « Trésors nationaux – patrimoine au cœur de Da Nang ».