Vietnam-Chine : renforcement de la coopération entre les deux ministères des AE

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères (AE), Nguyên Minh Vu, secrétaire général du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine, chef de délégation de négociation de niveau gouvernemental sur les questions frontalières et territoriales Vietnam-Chine, a effectué une visite de travail en Chine les 9 et 10 août.

Pékin (VNA) - Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères (AE),Nguyên Minh Vu, secrétaire général du Comité de pilotage de la coopérationbilatérale Vietnam-Chine, chef de délégation de négociation de niveaugouvernemental sur les questions frontalières et territoriales Vietnam-Chine, a effectué une visite de travail en Chine les 9 et 10 août.

Vietnam-Chine : renforcement de la coopération entre les deux ministères des AE ảnh 1Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères (AE), Nguyên Minh Vu (gauche) et son homologue chinois Ma Chaoxu. Photo: ministère vietnamien des Affaires étrangères
 

Nguyên Minh Vu a rencontré son homologuechinois Ma Chaoxu ; l’assistant du ministre chinois des AE Nong Rong, également secrétaire généraldu Comité de pilotage de la coopération bilatérale Chine-Vietnam; et le directeur généralde l'Agence chinoise de coopération internationale pour le développement Luo Zhaohui.

Les deux parties ont convenu de continuer à renforcer la coordination afin de concrétiser la prise de consciencecommune de haut niveau, de travailler en étroite collaboration et de bien sepréparer aux échanges et contacts de haut niveau dans les temps à venir ;de renforcer les échanges et la coopération dans les canaux du Parti, du gouvernement,de l'Assemblée nationale et du Front de la Patrie, dans les domaines de ladéfense nationale, de la sécurité et du maintien de l'ordre ; de promouvoir lacoopération économique, commerciale, la liaison de transport, le tourisme,les échanges entre les deux peuples ; de coordonner pour relever lesdifficultés et les obstacles à la coopération.

Le vice-ministre permanent des AE Nguyên Minh Vu a suggéré aux deux partiesde se coordonner dans la mise en œuvre des mesures visant à promouvoir lareprise économique, en particulier en facilitant le dédouanement et lesexportations de produits agricoles vietnamiens vers la Chine.

Il a proposé à la Chine de faciliter la mise en place rapide du Bureaude promotion commerciale du Vietnam à Chengdu (Sichuan) et Haikou(Hainan) ; le règlement des difficultés et des obstacles de longue date se posant dans des projets de coopération tels que l'expansion de l'usinesidérurgique de Thai Nguyên pour le deuxième phase, les engrais Ninh Binh et Ha Bac ;d'accélérer la mise en œuvre des aides non remboursablesde la Chine au Vietnam ; de renforcer la coopération touristique.

Les deux parties ont également discuté de la coopération entre les deuxministères des AE, convenant de maintenir des contacts réguliers entre lesdirigeants des deux ministères ;de renforcer la coopération au sein des forums multilatéraux ; de partager lesexpériences en matière de diplomatie économique et culturelle.

Le vice-ministre vietnamien a suggéré à la Chine defavoriser l’ouverture prochaine du consulat général du Vietnam à Chongqing.

Les deux parties ont discuté desquestions frontalières et territoriales ; proposé des mesures spécifiquespour une bonne gestion de la frontière terrestre, pour le traitement rapidedes problèmes qui se posent, sur la base du strict respect des documents communssur la frontière terrestre, pour la promotion de l'ouverture, la mise à niveau et lareconnaissance de portes frontalières pour renforcerl'économie, le commerce, le tourisme, échanges culturels et les échanges entre les deux peuples...

Les deux parties sont convenues de continuer à respecter strictement laperception commune de haut niveau, l'Accord sur les principes fondamentaux guidantle règlement des questions maritimes, de bien contrôler les différends en meret de maintenir ensemble la paix et la stabilité en Mer Orientale.

Nguyên Minh Vu a souligné la nécessité derespecter les droits et intérêts légitimes des pays côtiers, dans un esprit deconformité avec le droit international, y compris la Convention des NationsUnies sur le droit de la mer (UNCLOS). -VNA

source

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.