Vietnam-Chine : renforcement de la coopération entre les deux ministères des AE

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères (AE), Nguyên Minh Vu, secrétaire général du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine, chef de délégation de négociation de niveau gouvernemental sur les questions frontalières et territoriales Vietnam-Chine, a effectué une visite de travail en Chine les 9 et 10 août.

Pékin (VNA) - Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères (AE),Nguyên Minh Vu, secrétaire général du Comité de pilotage de la coopérationbilatérale Vietnam-Chine, chef de délégation de négociation de niveaugouvernemental sur les questions frontalières et territoriales Vietnam-Chine, a effectué une visite de travail en Chine les 9 et 10 août.

Vietnam-Chine : renforcement de la coopération entre les deux ministères des AE ảnh 1Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères (AE), Nguyên Minh Vu (gauche) et son homologue chinois Ma Chaoxu. Photo: ministère vietnamien des Affaires étrangères
 

Nguyên Minh Vu a rencontré son homologuechinois Ma Chaoxu ; l’assistant du ministre chinois des AE Nong Rong, également secrétaire généraldu Comité de pilotage de la coopération bilatérale Chine-Vietnam; et le directeur généralde l'Agence chinoise de coopération internationale pour le développement Luo Zhaohui.

Les deux parties ont convenu de continuer à renforcer la coordination afin de concrétiser la prise de consciencecommune de haut niveau, de travailler en étroite collaboration et de bien sepréparer aux échanges et contacts de haut niveau dans les temps à venir ;de renforcer les échanges et la coopération dans les canaux du Parti, du gouvernement,de l'Assemblée nationale et du Front de la Patrie, dans les domaines de ladéfense nationale, de la sécurité et du maintien de l'ordre ; de promouvoir lacoopération économique, commerciale, la liaison de transport, le tourisme,les échanges entre les deux peuples ; de coordonner pour relever lesdifficultés et les obstacles à la coopération.

Le vice-ministre permanent des AE Nguyên Minh Vu a suggéré aux deux partiesde se coordonner dans la mise en œuvre des mesures visant à promouvoir lareprise économique, en particulier en facilitant le dédouanement et lesexportations de produits agricoles vietnamiens vers la Chine.

Il a proposé à la Chine de faciliter la mise en place rapide du Bureaude promotion commerciale du Vietnam à Chengdu (Sichuan) et Haikou(Hainan) ; le règlement des difficultés et des obstacles de longue date se posant dans des projets de coopération tels que l'expansion de l'usinesidérurgique de Thai Nguyên pour le deuxième phase, les engrais Ninh Binh et Ha Bac ;d'accélérer la mise en œuvre des aides non remboursablesde la Chine au Vietnam ; de renforcer la coopération touristique.

Les deux parties ont également discuté de la coopération entre les deuxministères des AE, convenant de maintenir des contacts réguliers entre lesdirigeants des deux ministères ;de renforcer la coopération au sein des forums multilatéraux ; de partager lesexpériences en matière de diplomatie économique et culturelle.

Le vice-ministre vietnamien a suggéré à la Chine defavoriser l’ouverture prochaine du consulat général du Vietnam à Chongqing.

Les deux parties ont discuté desquestions frontalières et territoriales ; proposé des mesures spécifiquespour une bonne gestion de la frontière terrestre, pour le traitement rapidedes problèmes qui se posent, sur la base du strict respect des documents communssur la frontière terrestre, pour la promotion de l'ouverture, la mise à niveau et lareconnaissance de portes frontalières pour renforcerl'économie, le commerce, le tourisme, échanges culturels et les échanges entre les deux peuples...

Les deux parties sont convenues de continuer à respecter strictement laperception commune de haut niveau, l'Accord sur les principes fondamentaux guidantle règlement des questions maritimes, de bien contrôler les différends en meret de maintenir ensemble la paix et la stabilité en Mer Orientale.

Nguyên Minh Vu a souligné la nécessité derespecter les droits et intérêts légitimes des pays côtiers, dans un esprit deconformité avec le droit international, y compris la Convention des NationsUnies sur le droit de la mer (UNCLOS). -VNA

source

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.

Une agente de santé effectue un examen médical à domicile sur une minoritaire ethnique. Photo : VNA

📝Édito : Les droits de l'homme ne doivent pas être abusés

À travers différentes périodes historiques, de la lutte pour la libération nationale à l’édification et à la défense nationales, le point de vue constant du Parti et de l’État vietnamiens a été de placer le peuple au centre de toutes les politiques de développement. Plus de 40 ans de Renouveau ont apporté la preuve tangible et convaincante que le Vietnam, autrefois un pays pauvre ravagé par la guerre, est devenu un pays à revenu intermédiaire connaissant une croissance économique stable et une amélioration constante du niveau de vie.