Vietnam-Chine: Conversation téléphonique entre les ministres de la Sécurité publique

Le ministre de la Sécurité publique, le général Tran Dai Quang, membre du Bureau politique du Parti communiste du Vietnam, a eu le 17 mai à Hanoi, une conversation téléphonique avec son homologue chinois Guo Sheng Kun, membre du Conseil d'Etat.

Le ministre de laSécurité publique, le général Tran Dai Quang, membre du Bureau politiquedu Parti communiste du Vietnam, a eu le 17 mai à Hanoi, uneconversation téléphonique avec son homologue chinois Guo Sheng Kun,membre du Conseil d'Etat.

Lors de cetteconversation, le ministre Tran Dai Quang a informé son homologue chinoisGuo Sheng Kun de la cause des manifestations spontannées des habitantsde certaines localités du Vietnam pour protester contre l'implantationpar la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam, notamment des incidents survenus dansles zones industrielles dans les provinces de Binh Duong, Dong Nai, HaTinh et Ho Chi Minh-Ville.

Bien que les forcescompétentes persistent à convaincre, à appliquer des mesures nécessairespour les empêcher et les disperser, de mauvais éléments et criminels enont profité et mené des actes extrêmistes causant des troubles àl'ordre public, endommageant des biens et s'opposant aux personnes enfonction publique... Des dizaines de policiers en mission ont étéblessés.

Le ministre Tran Dai Quang a souligné queces incidents sont bien regrettables et hors du désir de la partievietnamienne. Les forces de la police du Vietnam sont obligées deprendre des mesures de contrainte nécessaires, de mettre en détentionprovisoire des centaines d'éléments ayant des actes extrêmistes, violantla loi, et ont ouvert une enquête sur cette affaire et doivent menerd'autres enquêtes pour éclaircir les éléments extrêmistes qui ontorganisé des manifestations contrairement à la loi pour les réglerconformément à la loi.

Après ces incidents, legouvernement vietnamien a dirigé de concentrer les efforts poursurmonter les conséquences, prendre soins des blessés, stabiliserrapidement la vie et rétablir la production des entreprises et desétrangers dans ces localités. Il a renforcé les forces et pris desmesures nécessaires pour empêcher que de telles affaires sereproduisent. Jusqu'ici, la situation est revenue à la normale.

Le gouvernement vietnamien créera des conditions favorables pourgarantir la sécurité et la sûreté des organisations, des entreprises àinvestissements étrangers au Vietnam comme des entreprises et descitoyens chinois et étrangers investissant et travaillant au Vietnam, aaffirmé le ministre Tran Dai Quang.

Le ministrechinois Guo Sheng Kun a exprimé son intérêt et son souhait que dans lestemps à venir, le ministère vietnamien de la Sécurité publiquecontinuera de créer des conditions favorables et de prendre des mesurespour garantir la sécurité et la sûreté des organes de représentationdiplomatique et consulaire, des établissements économiques, culturels,des entreprises et des citoyens chinois au Vietnam.

Le ministre Tran Dai Quang a demandé au ministre Guo Sheng Kund'informer les citoyens chinois résidant et travaillant au Vietnam detelle sorte qu'ils soient tranquilles et continuent la production et lecommerce au Vietnam, et de s'intéresser à la sécurité et à la sûreté desorganes de représentation diplomatique, consulaire et des citoyensvietnamiens en Chine.

Partant de l'amitiétraditionnelle à long terme entre les deux Partis, les deuxgouvernements, et les deux peuples, le ministre Tran Dai Quang a demandéau ministre Guo Sheng Kun de rapporter aux dirigeants du Parti et del'Etat chinois de diriger le retrait immédiat de la plate-forme deforage de la zone économique exclusive du Vietnam et de reprendre auplus tôt les négociations entre les deux parties pour régler lesdésaccords pour les intérêts des deux pays. -VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.