Vietnam-Chine: Conversation téléphonique entre les ministres de la Sécurité publique

Le ministre de la Sécurité publique, le général Tran Dai Quang, membre du Bureau politique du Parti communiste du Vietnam, a eu le 17 mai à Hanoi, une conversation téléphonique avec son homologue chinois Guo Sheng Kun, membre du Conseil d'Etat.

Le ministre de laSécurité publique, le général Tran Dai Quang, membre du Bureau politiquedu Parti communiste du Vietnam, a eu le 17 mai à Hanoi, uneconversation téléphonique avec son homologue chinois Guo Sheng Kun,membre du Conseil d'Etat.

Lors de cetteconversation, le ministre Tran Dai Quang a informé son homologue chinoisGuo Sheng Kun de la cause des manifestations spontannées des habitantsde certaines localités du Vietnam pour protester contre l'implantationpar la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam, notamment des incidents survenus dansles zones industrielles dans les provinces de Binh Duong, Dong Nai, HaTinh et Ho Chi Minh-Ville.

Bien que les forcescompétentes persistent à convaincre, à appliquer des mesures nécessairespour les empêcher et les disperser, de mauvais éléments et criminels enont profité et mené des actes extrêmistes causant des troubles àl'ordre public, endommageant des biens et s'opposant aux personnes enfonction publique... Des dizaines de policiers en mission ont étéblessés.

Le ministre Tran Dai Quang a souligné queces incidents sont bien regrettables et hors du désir de la partievietnamienne. Les forces de la police du Vietnam sont obligées deprendre des mesures de contrainte nécessaires, de mettre en détentionprovisoire des centaines d'éléments ayant des actes extrêmistes, violantla loi, et ont ouvert une enquête sur cette affaire et doivent menerd'autres enquêtes pour éclaircir les éléments extrêmistes qui ontorganisé des manifestations contrairement à la loi pour les réglerconformément à la loi.

Après ces incidents, legouvernement vietnamien a dirigé de concentrer les efforts poursurmonter les conséquences, prendre soins des blessés, stabiliserrapidement la vie et rétablir la production des entreprises et desétrangers dans ces localités. Il a renforcé les forces et pris desmesures nécessaires pour empêcher que de telles affaires sereproduisent. Jusqu'ici, la situation est revenue à la normale.

Le gouvernement vietnamien créera des conditions favorables pourgarantir la sécurité et la sûreté des organisations, des entreprises àinvestissements étrangers au Vietnam comme des entreprises et descitoyens chinois et étrangers investissant et travaillant au Vietnam, aaffirmé le ministre Tran Dai Quang.

Le ministrechinois Guo Sheng Kun a exprimé son intérêt et son souhait que dans lestemps à venir, le ministère vietnamien de la Sécurité publiquecontinuera de créer des conditions favorables et de prendre des mesurespour garantir la sécurité et la sûreté des organes de représentationdiplomatique et consulaire, des établissements économiques, culturels,des entreprises et des citoyens chinois au Vietnam.

Le ministre Tran Dai Quang a demandé au ministre Guo Sheng Kund'informer les citoyens chinois résidant et travaillant au Vietnam detelle sorte qu'ils soient tranquilles et continuent la production et lecommerce au Vietnam, et de s'intéresser à la sécurité et à la sûreté desorganes de représentation diplomatique, consulaire et des citoyensvietnamiens en Chine.

Partant de l'amitiétraditionnelle à long terme entre les deux Partis, les deuxgouvernements, et les deux peuples, le ministre Tran Dai Quang a demandéau ministre Guo Sheng Kun de rapporter aux dirigeants du Parti et del'Etat chinois de diriger le retrait immédiat de la plate-forme deforage de la zone économique exclusive du Vietnam et de reprendre auplus tôt les négociations entre les deux parties pour régler lesdésaccords pour les intérêts des deux pays. -VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.