Vietnam mettra tout en œuvre pour défendre sa souveraineté

La Chine a installé une plate-forme de forage et des navires d'escorte dans le plateau continental du Vietnam, violant sa souveraineté.
La Chine a installé uneplate-forme de forage et des navires d'escorte dans le plateaucontinental du Vietnam, violant sa souveraineté, ont informé desofficiels vietnamiens lors d'une conférence de presse internationale surles actions chinoises illégales en Mer Orientale, mercredi 7 mai àHanoi.

Cette conférence de presse a été donnée par leministère vietnamien des Affaires étrangères, le Comité national desfrontières, le Commandement de la Police maritime et le Département decontrôle de la pêche relevant du ministère de l'Agriculture et duDéveloppement rural.

Lors de la conférence de presse, M.Ngo Ngoc Thu, commandant adjoint et chef d’état-major du Commandement dela Police maritime vietnamienne, a rappelé que le 1er mai, les forcescompétentes du Vietnam ont découvert la plate-forme de forage Hai YangShi You 981 (le Vietnam l'appelle HD-981) et trois navires de servicesgazo-pétroliers chinois qui se sont déplacés depuis le Nord-Ouest del'île de Tri Ton relevant de l'archipel de Hoang Sa (Paracels) duVietnam.

A 16h le 2 mai 2014, la plate-forme HD-981 aété installée aux coordonnées géographiques de 15 degrés 29 minutes 58secondes de latitude Nord et de 111 degrés 12 minutes 06 secondes delongitude Est, au Sud de l'île de Tri Ton, pénétrant à l'intérieur des80 milles marins du plateau continental du Vietnam, à 119 milles marinsde l'île de Ly Son et à 130 milles marins de la côte du Vietnam. LaChine a installé cette plate-forme pour mener des forages de sondage duplateau continental du Vietnam et a mobilisé de nombreux navires pour laprotéger.

M. Tran Duy Hai, chef adjoint du Comiténational des Frontières du Vietnam, a ajouté que la Chine a mobiliséjusqu'à 80 navires vers le secteur de sa plate-forme de forage, dontsept navires militaires, 33 navires de la police maritime et desurveillance maritime, de l'administration des pêches et des contrôleursde pêche. En outre, chaque jour, des dizaines de groupes d’avionssurvolent la zone. À noter qu’un groupe de bateaux de pêche armés et denavires militaires chinois ont pénétré dans les îles à seulement 50-60milles marins de l’île vietnamienne de Ly Son.

«Lorsqueles bateaux des services compétents vietnamiens sont intervenus pourempêcher la plate-forme chinoise de pénétrer illégalement les eauxvietnamiennes, les navires chinois protégeant cette plate-forme, appuyéspar des avions, ont agressivement réagi. Ils ont intentionnellementpercuté les navires vietnamiens, les attaquant à l’aide de canons à eaude forte puissance. Ces agressions ont endommagé les navires et blesséles marins», a dit Tran Duy Hai.

Face à cette situation,les forces de l’ordre vietnamiennes ont réagi de manière diligente pourempêcher les actions illégales de la plate-forme et des navireschinois. Elles se sont montrées patientes et ont fait preuve de retenueface à l’arrogance des Chinois.

Toujours lors de cetteconférence de presse, des représentants du ministère des Affairesétrangères, du Comité national des Frontières, du Commandement de lapolice maritime du Vietnam et du Département de contrôle de la pêcherelevant du ministère de l'Agriculture et du Développement rural ontrépondu aux questions de correspondants vietnamiens et étrangers.

Ils ont affirmé que la pénétration illégale de la plate-forme HD-981 etdes navires chinois dans la zone maritime du Vietnam est une actionviolant ouvertement la souveraineté et la juridiction du pays dans sazone économique exclusive et son plateau continental, comme la loi duVietnam et le droit international. Elle a violé également l'accord entreles pays de l'ASEAN et la Chine sur la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale (DOC).

Le secteur concerné estsitué sur la ligne de navigation internationale traversant la zoneéconomique exclusive du Vietnam, menaçant sérieusement la sécurité et lasûreté de la navigation et exerçant des effets néfastes sur les pays dela région comme dans le monde.

L'acte erroné de laChine porte aussi atteinte aux relations et à l'accord de haut rangentre le Vietnam et la Chine, de même qu'à la confiance du Vietnam et dela communauté internationale.

Le Vietnam préconise derégler les différends par les mesures pacifiques. Il continuerad'échanger avec la Chine sur les problèmes en Mer Orientale, à recourir àdes mesures pacifiques pour défendre sa souveraineté, ont réaffirmé lesofficiels vietnamiens.-VNA

Voir plus

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man (droite) et son homologue hongroise, Kover Laszlo. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir ses liens multiformes avec la Hongrie

Le Vietnam attache toujours de l'importance à son amitié traditionnelle et à sa coopération multiforme avec la Hongrie, son premier partenaire global en Europe centrale et orientale, et souhaite la renforcer, a affirmé le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central de l’émulation et des récompenses, préside le 20 octobre la 14ᵉ réunion du Conseil. Photo: VNA

Vers un congrès national d’émulation patriotique exceptionnel et inspirant

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central de l’émulation et des récompenses, a présidé le 20 octobre la 14ᵉ réunion du Conseil consacrée à l’examen des préparatifs du 11ᵉ Congrès national d’émulation patriotique et à l’évaluation de la mise en œuvre des objectifs de 2025 ainsi que de l’ensemble du mandat 2020-2025, en l’honneur du 14ᵉ Congrès national du Parti.

Le président de la Commission des pétitions et de la supervision de l’Assemblée nationale, Duong Thanh Binh à la 10e session de l’Assemblée nationale. Photo: VNA

Près de 100% des pétitions à l’Assemblée nationale ont été traitées

À travers les rencontres avec les électeurs, 1 472 pétitions ont été recueillies et transmises aux organes compétents, dont 97,4 % ont été traitées et ont reçu une réponse, a déclaré, lundi 20 octobre, Duong Thanh Binh, président de la Commission des pétitions et de la supervision de l’Assemblée nationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et e président de l’Assemblée nationale hongroise Kover Laszlo. Photo : VNA

Un nouvel élan pour le partenariat Vietnam–Hongrie

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une entrevue, le 20 octobre à Hanoi, avec le président de l’Assemblée nationale hongroise Kover Laszlo, en visite officielle au Vietnam du 18 au 22 octobre 2025.

Le membre du Politburo, membre du Comité central du Parti et président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, Dô Van Chiên, devant l’Assemblée nationale, le 20 octobre. Photo : VNA

Les électeurs soumettent cinq groupes de questions à l’Assemblée nationale

De l’administration locale à deux niveaux aux projets de documents du 14e Congrès national du Parti, à l’accueil des citoyens et au traitement des plaintes et dénonciations, en passant par la lutte contre les contrefaçons, la prévention et la lutte contre les catastrophes naturelles, les électeurs ont exprimé leurs opinions lundi 20 octobre à la 10e session de la 15e législature.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, et son épouse à l'aéroport international de Noi Bai. Photo : VNA

Le secrétaire général To Lam et son épouse partent pour la Finlande

À l’invitation du président finlandais, Alexander Stubb, le 20 octobre 2025, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, et son épouse Ngo Phuong Ly, accompagnés d’une délégation de haut niveau du Vietnam, ont quitté Hanoï pour effectuer une visite officielle en Finlande du 20 au 22 octobre 2025.

Le président de l’AN Trân Thanh Mân à l'ouverture de la 15e législature de l’Assemblée nationale (AN). Photo: VNA

La 10e session de la 15e Assemblée nationale : Début d'une nouvelle ère de développement

La 15e législature de l’Assemblée nationale (AN) s’est ouverte ce lundi matin 20 octobre à Hanoï, en présence du secrétaire général du Parti Tô Lâm, du président de la République Luong Cuong, du Premier ministre Pham Minh, du permanent du Secrétariat du Comité central du Parti Trân Câm Tu, ainsi que du président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam Dô Van Chiên, et d’autres dirigeants et anciens dirigeants du Parti, de l’Etat…