Vietnam - Japon: approfondir le partenariat stratégique

Vietnam - Japon: volonté commune d'approfondir le partenariat stratégique

Le PM du Vietnam, Nguyên Tân Dung, a eu le 4 juillet à Tokyo, un entretien avec son homologue japonais, Shinzo Abe.
Le Premier ministre duVietnam, Nguyên Tân Dung, a eu samedi 4 juillet à Tokyo, un entretienavec son homologue japonais, Shinzo Abe, pour définir les orientationset mesures concrètes afin d'approfondir le Partenariat stratégiqueVietnam - Japon.

Le PM Nguyên Tân Dung a affirmé que leVietnam prenait toujours en haute estime le renforcement de sonpartenariat stratégique approfondi avec le Japon, soutenait lescontributions constructives du Japon dans le maintien de la paix, de lastabilité et du développement commun dans la région comme dans le monde.

Pour sa part, le PM japonais, Shinzo Abe, a émis lesouhait de rendre plus efficaces et profondes les relationsvietnamo-japonaises. Les deux dirigeants ont convenu de multiplier lesvisites de tous échelons, de poursuivre la mise en œuvre efficace desmécanismes de dialogue et de coopération entre les deux pays.

S’agissant de la coopération vietnamo-japonaise en matière d’économie,les deux chefs de gouvernement ont affirmé vouloir continuer decollaborer étroitement dans la mise en œuvre des projets de coopérationéconomique importants, mais aussi dans l’élaboration d’un programme decoopération à moyen et long termes dans l’agriculture. Ils ont égalementproposé de prendre des mesures pour encourager les entreprises des deuxpays à renforcer leurs relations dans l'économie, l'investissement etle commerce. Abordant des questions internationales et régionalesd'intérêt commun, les deux parties ont souligné l'importance derenforcer leur collaboration étroite au sein des forums régionaux commeinternationaux, ainsi que la garantie de la paix, de la stabilité et dudéveloppement dans la région comme dans le monde.

Lesdeux dirigeants ont déclaré que le Vietnam et le Japon avaient achevépour l'essentiel leurs négociations sur l'Accord de PartenariatTranspacifique (TPP), avant d’affirmer leur volonté d'accélérer laconclusion de cet accord.

À l'issue de leur entretien,les deux Premiers ministres ont assisté à la cérémonie de signature dedivers documents importants. Il s’agit d'un accord de prêt d'APD (aidespubliques au développement) d'une valeur totale de 66 milliards dedollars; d'une note diplomatique d'échange pour 3 projets relevant del'année fiscale 2015; du mémorandum de coopération entre le ministèrevietnamien de l'Industrie et du Commerce et celui de l'Économie, duCommerce et de l'Industrie du Japon sur la création du Comité mixte deCoopération Vietnam - Japon dans l’industrie, le commerce et l’énergie;de l’accord de coopération entre le ministère vietnamien du Plan et del’Investissement et l'Organisation japonaise du Commerce extérieur(JETRO).

Samedi après-midi, Nguyên Tân Dung et la hautedélégation vietnamienne ont quitté Tokyo au terme de leur visiteofficielle au Japon. - NDEL/VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.