Vietnam-Etats-Unis: 4e dialogue sur la politique de défense

Le 4e dialogue sur la politique de défense au niveau vice-ministériel entre le Vietnam et les Etats-Unis a eu lieu les 28 et 29 octobre à Washington D.C.
Le 4e dialoguesur la politique de défense au niveau vice-ministériel entre le Vietnamet les Etats-Unis a eu lieu les 28 et 29 octobre à Washington D.C.

La partie vietnamienne était représentée par une délégation militairede haut rang conduite par le général Nguyen Chi Vinh, vice-ministre dela Défense, et la partie américaine, par une délégation dirigée parl'assistant adjoint au sécrétaire à la Défense, Vikram Singh.

Ce dialogue est intervenu dans la conjoncture où le Vietnam et lesEtats-Unis ont décidé de développer un partenariat global en juilletdernier.

Lors de ce dialogue, M. Vikram Singh a transmisle message du secrétaire américain à la Défense affirmant que lastratégie des Etats-Unis de rééquilibrage vers la régionAsie-Pacifique demeure et que ceux-ci continuent d'intensifier leursrelations avec ses alliés comme ses nouveaux partenaires, dont leVietnam.

Dans cet esprit, les deux parties ont évalué leprocessus de coopération bilatérale dans le domaine militaire et de ladéfense depuis le 3e dialogue de fin 2012 à Hanoi. La partie américaine aremercié le gouvernement, l'Armée populaire et le peuple vietnamienspour leur collaboration dans la recherche des soldats américains portésdisparus pendant la guerre, considérant cette tâche comme l'un desdomaines importants de la coopération bilatérale.

Legénéral Nguyen Chi Vinh a remis quatre dossiers de nouveaux sites afinque le Vietnam collabore avec la partie américaine pour effectuerprochainement de nouvelles recherches.

La partieaméricaine s'est également engagée à continuer d'aider le Vietnam dansla décontamination des zones comprenant de la dioxine et laneutralisation des munitions non explosées laissées par la guerre, ainsiqu'à accélérer le processus de collecte d'informations pour faciliterla recherche des soldats vietnamiens tombés sur les champs de bataille.

Les deux parties se sont par ailleurs accordées pourrenforcer leur coopération dans la recherche et le sauvetage ainsi quela limitation des séquelles laissées par les désastres naturels enpartageant des expériences et en améliorant les capacités en ce domaine.Les Etats-Unis sont prêts en particulier à promouvoir la coopérationavec le Vietnam et à assister ses forces de défense côtière. Les deuxparties ont également souhaité coopérer dans la sécurité maritime, lepartage d'expériences en divers domaines...

Les officielsde la défense des deux pays ont ensuite assisté à la signature d'unprocès-verbal de coopération entre la Police maritime du Vietnam et lesForces de défense côtière des Etats-Unis.

A cetteoccasion, les deux parties ont également discuté de la sécuritérégionale et de problèmes d'intérêt commun, dont la liberté et lasécurité de la navigation maritime, ainsi que des risques menacant lapaix et la stabilité dans la région.

Elles ont partagé lamême position de régler tous les différends en Mer Orientale entre lespays d'Asie de l'Est et d'Asie du Sud-Est par la voie des négociationset en respectant le droit international. Elles ont souhaité que la Chineet les pays membres de l'ASEAN adoptent dans les plus brefs délais leCode de conduite en Mer Orientale (COC). Elles se sont engagées àintensifier leur coopération dans la formation et entre leurs forces,dont la Marine, en espérant que le secrétaire américain à la Défenseeffectuera une visite officielle au Vietnam en 2014. Celui-ci envisaged'inviter ses homologues des pays de l'ASEAN à se rendre en avril 2014aux Etats-Unis, a annoncé la partie américaine, avant de souhaiter quele ministre vietnamien de la Défense soit présent à cette importanterencontre.

Concernant la coopération bilatérale au niveaumultilatéral, les Etats-Unis ont vivement apprécié le rôle du Vietnamau sein des forums régionaux et internationaux, et souhaité intensifierses relations avec le Vietnam et les pays de l'ASEAN afin d'instituerune confiance mutuelle.

La partie américaine a salué ladéclaration officielle du Vietnam sur sa participation aux activités demaintien de la paix de l'ONU, affirmant être prêt à aider ce dernierdans cette tâche.

Les deux parties ont pris en hauteestime la coopération bilatérale dans le cadre de l'ADMM+, estimantqu'il s'agit d'un des nouveaux mécanismes en matière de de sécuritéqu'il convient de développer et de renforcer dans les temps à venir.

La délégation militaire de haut rang du Vietnam a, par ailleurs, visitéplusieurs bases marines et forces de défense côtière des Etats-Unis.-VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.