Vietnam et UE souhaitent achever tôt les négociations sur le FTA

Le PM Nguyen Tan Dung et le président de la CE ont affirmé leur souhait d'achever au plus tôt les négociations sur le FTA Vietnam-UE.
Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et le président dela Commission européenne (CE) Manuel Barroso ont, lors de leur entretienlundi 13 octobre à Bruxelles, affirmé leur souhait d'achever au plustôt les négociations sur l'Accord de libre-échange Vietnam-Unioneuropéenne (EVFTA).

Lors de cette rencontre, les deuxdirigeants ont informé de la situation socio-économique et de lapolitique extérieure de chaque partie. Ils ont avancé des mesures pourpromouvoir la coopération Vietnam-Union européenne (UE) dans tous lesdomaines.

Le chef du gouvernement vietnamien a hautementapprécié les relations de coopération Vietnam-UE, remercié la CE et lespays membres de l'UE pour les aides accordées au processus dedéveloppement socioéconomique et d'intégration internationale duVietnam. Il a souhaité que les deux parties ratifient au plus tôtl'Accord-cadre de Partenariat et de Coopération intégrale (PCA) etsignent officiellement l'Accord de libre-échange Vietnam-UE (EVFTA) dansles meilleurs délais. Il a demandé à l'UE de reconnaître au plus tôt lestatut d'économie de marché du Vietnam, au moment où les deux partiesterminent leurs négociations.

Le Premier ministre NguyenTan Dung et le président de la CE Manuel Barroso ont tous estimé quel'achèvement de l'EVFTA aiderait le Vietnam, en qualité d'économie demarché, à s'intégrer à l'économie mondiale. Il a souligné que l'EVFTA etle PCA étaient des supports politique et économique importants etsolides pour que les relations de coopération entre le Vietnam et l'UEse développent chaque jour davantage et soient conformes aux potentielset à l'aspiration des deux parties.

Le président ManuelBarroso a hautement apprécié les acquis socioéconomiques impressionnantsdu Vietnam. Il s'est déclaré satisfait des développements positifs desrelations bilatérales. Il a affirmé que la CE et les pays membres del'UE collaboreraient étroitement pour promouvoir la coopérationVietnam-UE et souligné son désir de renforcer davantage les relationsentre l'ASEAN (Association des nations de l'Asie du Sud-Est) et l'UE. Ila hautement apprécié les contributions du Vietnam au sein de la régionet s'est engagé à soutenir le rôle central de l'ASEAN dans la structurede sécurité régionale en cours de formation.

Le Premierministre Nguyen Tan Dung a, pour sa part, hautement apprécié lescontributions de l'UE à la coopération ASEAN-UE, à celle Mékong-Danubedans le cadre de l'ASEM (Sommet Asie-Europe). Il a affirmé qu'en qualitéde coordinateur des relations ASEAN-UE, le Vietnam soutenait laparticipation de l'UE aux questions régionales dans lesquelles l'ASEANjoue un rôle dirigeant et les efforts pour parvenir à des relations departenariat stratégique ASEAN-UE.

Les deux parties sesont accordées de renforcer les contacts, les échanges de délégations àtous les échelons, d'encourager les entreprises vietnamiennes et de l'UEà investir et à mener des affaires commerciales dans leur marché, dedévelopper vigoureusement les relations économiques et commerciales etla coopération au développement, de promouvoir la coopération dans lessecteurs de la santé, de l'éducation, de la formation des ressourceshumaines, de l'environnement et du changement climatique.

Concernant les questions bilatérales, les deux dirigeants ont échangédes points de vue sur les problèmes internationaux et régionauxd'intérêt commun. Ils ont souligné la nécessité de garantir la sécurité,la sûreté et la liberté de la navigation maritime et aérienne en MerOrientale. Le président Manuel Barroso a réaffirmé la position de l'UEde soutenir le règlement des différends par les mesures pacifiques, surla base du droit international, notamment de la Convention des Nationsunies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982). Il a appelé lesparties concernées à ne pas mener d'actes unilatéraux portant préjudice àla paix et à la stabilité dans la région, à appliquer pleinement laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et àparvenir au plus tôt au Code de conduite en Mer Orientale (COC).

A l'issue de l'entretien, le Premier ministre Nguyen Tan Dung et leprésident de la CE Manuel Barroso ont assisté à la cérémonie designature d'une aide de 400 millions d'euros accordée par la CE auVietnam pour la période 2014-2020.

Ils ont rendupublique une Déclaration commune Vietnam-UE sur l'orientation del'achèvement des négociations sur l'EVFTA dans laquelle ils ont émis lesouhait de faire de ce dernier un accord de libre-échange moderne,intégrale et équilibré afin d'aider les deux parties à pouvoir faireface aux défis en matière d'économie aujourd'hui comme demain, et d'enfaire une base pour intensifier les relations entre l'Europe et l'Asiedu Sud-Est.

Les deux dirigeants ont réaffirmél'importance de l'achèvement dans les meilleurs délais des négociationssur l'EVFTA avec comme rôle de servir de levier pour l'approfondissementdes relations de partenariat intégral bilatéral et le renforcement desbonnes relations de commerce et d'investissement existantes sur la basede l'intérêt réciproque.

Ils ont applaudi les progrès etla quantité importante d'accords conclus dans tous les domaines etconvenu des orientations pour régler les questions restantes, dontl'achèvement ces prochains mois des négociations sur l'EVFTA.

Ensuite, le Premier ministre Nguyen Tan Dung et le président de la CEManuel Barroso ont rencontré la presse pour l'informer des résultats deleur entretien. -VNA

Voir plus

Le ministre-conseiller Nguyên Hoàng Nguyên s’exprime lors du débat public de haut niveau du Conseil de sécurité de l’ONU. Photo : VNA

Le Vietnam appelle à une désescalade des tensions au Moyen-Orient

Le ministre-conseiller Nguyên Hoàng Nguyên, représentant permanent adjoint du Vietnam auprès de l’ONU, a réaffirmé la position constante du Vietnam en faveur du droit du peuple palestinien à l’autodétermination, de l’adhésion pleine et entière de la Palestine à l’ONU et de la solution à deux États fondée sur les frontières d’avant 1967, conformément au droit international et aux résolutions pertinentes de l’ONU.

Le professeur Toshiro Nishizawa au micro de la VNA. Photo: VNA

Le Vietnam et le Japon renforcent leur partenariat stratégique global dans un contexte d’incertitude mondiale

Le Vietnam, qui possède les sixièmes plus importantes réserves mondiales de terres rares, est un partenaire incontournable dans le secteur des minéraux critiques. La coopération du Japon avec le Vietnam, dans sa transition d’exportateur de matières premières à pays doté d’industries de pointe en matière de transformation et de forte valeur ajoutée, serait bénéfique aux deux parties.

Les travailleurs doivent bénéficier de conditions de vie de plus en plus améliorées!

Les travailleurs doivent bénéficier de conditions de vie de plus en plus améliorées!

Le 27 avril 2026, à l’occasion du 51e anniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification nationale (30 avril 1975 – 30 avril 2026) ainsi que de la Journée internationale des travailleurs (1er mai), le secrétaire général du Parti et président To Lam s’est rendu à Ho Chi Minh-Ville pour rencontrer et échanger avec les ouvriers et travailleurs.


Il a affirmé que prendre soin des travailleurs ne consiste pas uniquement à leur apporter un soutien matériel lors des fêtes ou du Têt, mais surtout à garantir des emplois stables, de meilleurs revenus, un environnement de travail plus sûr, des logements décents, des écoles plus accessibles, des services de santé plus proches et une vie culturelle et spirituelle plus riche. Les travailleurs doivent bénéficier de conditions de vie de plus en plus améliorées, à la hauteur de leurs contributions importantes aux entreprises, à la ville et au pays.

Panorama de l'événement. Photo : VNA

Le Vietnam préside un séminaire sur l’énergie nucléaire pacifique à l’ONU

Co-parrainé par le Japon, les Philippines, la Belgique, l’Afrique du Sud, le Sénégal, le Kenya, le Zimbabwe et le Guatemala, cet événement a rassemblé plus d’une centaine de délégués des États parties au TNP ainsi que des représentants d’organisations internationales spécialisées dans le domaine nucléaire.

Des représentants du Détachement du Génie n°4 du Vietnam remettent des cadeaux à des élèves d'Abyei. Photo : qdnd.vn

Le Détachement du Génie n°4 du Vietnam à Abyei, au service des populations et de la paix

En cette fin d’avril, la terre d’Abyei ploie encore sous la rigueur d’un climat implacable, entre vents brûlants et tourbillons de poussière ocre. Pourtant, sur ce sol de « coton noir » — une argile jadis redoutée des conducteurs pour son caractère impraticable — une nouvelle artère vient de percer : la route reliant Abyei à Agok. Long de 37 kilomètres, cet ouvrage stratégique, érigé par le Détachement du Génie n°4 du Vietnam, a été inauguré sous les acclamations d’une foule enthousiaste, venue saluer avec ferveur le dévouement des Casques bleus vietnamiens.

Les 15 et 16 novembre 2025, au site touristique national de Tam Chuc, dans la province de Ninh Binh, s’est tenu le Festival d’échanges culturels bouddhiques Vietnam-Japon. Photo : VNA

Vietnam-Japon : vers de nouveaux piliers de coopération importants

Le Vietnam et le Japon ont officiellement établi leurs relations diplomatiques le 21 septembre 1973. Au cours de plus de 50 ans de développement, les relations d’amitié et de coopération entre les deux pays n’ont cessé d’être consolidées et étendues dans tous les domaines.

Le Vietnam a été réélu comme membre du Conseil des droits de l’homme pour le mandat 2026-2028, avec 180 voix en sa faveur, soit le score le plus élevé du groupe Asie-Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam confirme son engagement en matière de droits de l’homme

Le fait d’être le membre du Conseil des droits de l’homme pour le mandat 2026-2028 revêt non seulement une importance sur le plan extérieur, mais aussi sur le plan intérieur, en contribuant à promouvoir, avec le soutien des partenaires internationaux, les grandes orientations stratégiques du pays dans de nombreux domaines de développement et d’amélioration des conditions de vie de la population.

Campagne historique Hô Chi Minh - apogée de la guerre révolutionnaire du Vietnam

Campagne historique Hô Chi Minh - apogée de la guerre révolutionnaire du Vietnam

La campagne Hô Chi Minh qui dura du 26 au 30 avril 1975, est l'apogée de la guerre révolutionnaire du Vietnam, marquant un jalon d'or dans l'histoire de la nation. La victoire de la campagne Hô Chi Minh est la victoire la plus grandiose et totale, mettant fin avec succès à la résistance de 21 ans contre l'armée américaine pour l’indépendance nationale.

Trân Câm Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, offre de l’encens sur la tombe du secrétaire général du Parti, Trân Phu, à Hà Tinh, le 29 avril. Photo : VNA

Un membre du Politburo rend hommage au secrétaire général du Parti Trân Phu

Premier secrétaire général du Parti, Trân Phu a consacré sa vie entière à l’œuvre de libération nationale. Son sacrifice et son engagement continuent d’inspirer les communistes et les générations actuelles et futures à œuvrer pour l’édification et la défense de la Patrie vietnamienne socialiste.

L'ambassadeur Do Hung Viet préside la réception de bienvenue à la Conférence. Photo : VNA

TNP : l'ONU salue l'approche constructive du Vietnam à la 11e Conférence d'examen

La secrétaire générale adjointe des Nations Unies, Izumi Nakamitsu, a particulièrement loué les compétences et les efforts du Vietnam et de l'ambassadeur Do Hung Viet en sa qualité de président de la conférence, se disant convaincue que la méthode de travail méthodique choisie par le Vietnam permettra d'aboutir à des résultats tangibles répondant aux attentes de la communauté internationale.

Le Premier ministre Lê Minh Hung travaille avec les responsables du ministère des Finances, à Hanoi, le 29 avril. Photo: VNA

Le PM souligne la nécessité d’une gouvernance pour stimuler la croissance

Les ministères et les agences doivent renforcer leurs capacités de prévision, adopter des outils politiques plus réactifs et repenser fondamentalement la manière dont les politiques sont conçues et mises en œuvre dans un environnement en évolution rapide, a déclaré le Premier ministre Lê Minh Hung.