Vietnam et Royaume-Uni renforcent leur coopération en matière de réforme administrative

Le bureau du gouvernement a signé un mémorandum d’accord sur la coopération en matière de réforme administrative avec le ministère britannique des Affaires étrangères

Hanoi, 29 août(VNA) - Le bureau du gouvernement a signé un mémorandum d’accord sur lacoopération en matière de réforme administrative avec le ministère britannique des Affairesétrangères et  celui des Affaires, de l’Énergie et de la Stratégie industrielle du Commonwealth, le 28 août à Hanoi.

Vietnam et Royaume-Uni renforcent leur coopération en matière de réforme administrative ảnh 1Cérémonie de signature d'un mémorandum d’accord sur la coopération en matière de réforme administrative. Photo : VNA

Le protocoled'accord, qui sera valable jusqu'en mars 2021, clarifie les principes communs,les objectifs, la portée et les formes de coopération et d'assistance entre lesparties impliquées. Le fonds britannique du Commonwealth a pour missiond’aider ses partenaires et d’autres pays à promouvoir la réforme administrativeet le développement économique en vue de réduire la pauvreté et d’assurer unecroissance intégrale.

Lors de lacérémonie de signature, le ministre et président du gouvernement, Mai TienDung, a déclaré que le Vietnam attachait toujours une importance à sacoopération avec le Royaume-Uni  et que lepacte signé manifestait les efforts et les engagements des deux parties de coopérer en matière de réforme administrative.

Il a exprimél'espoir que les deux ministères britanniques assisteraient le Vietnam dans laformation en vue de créer des percées dans la réforme administrative.

L'ambassadeur britannique au Vietnam, Gareth Ward, a déclaré que la signature visait àaccélérer la réforme et le développement économique des marchés de l'ASEAN etdu Vietnam.

Le Royaume-Uniaidera le Vietnam à améliorer son climat des affaires et de nombreux secteurs,notamment  infrastructures,  construction de villes intelligentes, finances et santé, a-t-il ajouté.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.