Vietnam et Royaume-Uni coopèrent dans l’e-économie et le numérique

Le Vietnam et le Royaume-Uni ont signé 1er novembre à Londres une lettre d’intention sur la coopération en matière d’économie numérique et de transformation numérique.
Londres (VNA) – Le ministère vietnamien de l’Information et de la Communication (MIC) et le département britanniquedu Numérique, la Culture, les Médias et des Sports (DCMS) ont conclu lundi 1er novembre à Londres une lettre d’intention sur la coopération en matièred’économie numérique et de transformation numérique.
Vietnam et Royaume-Uni coopèrent dans l’e-économie et le numérique ảnh 1Le ministre de l’Information et de la Communication Nguyên Manh Hung (1er plan à gauche) et son homologue britannique Chris Philp à Londres, le 2 novembre. Photo : VNA

Ce texte a été signé par le ministre del’Information et de la Communication Nguyên Manh Hung et le ministre du DCMS ChrisPhilp lors de leur rencontre tenue dans le cadre de la visite de travail et dela participation du Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh à la 26eConférence des parties (COP 26) à la Convention-cadre des Nations unies sur leschangements climatiques.

La lettre d’intention reconnaît lesobjectifs communs des parties, notamment le partage d’expériences en matière deconstruction d’un environnement favorable à l’économie numérique et à latransformation numérique ; la promotion de la coopération entre lesentreprises numériques des deux pays, l’exploitation des opportunités de coopérationen matière de technologie numérique ; et la mise en œuvre conjointe du Réseaude commerce numérique en Asie-Pacifique, du Partenariat d’innovation numériqueASEAN-Royaume-Uni.

Les deux ministres ont partagé desorientations stratégiques, des programmes et projets nationaux sur ledéveloppement de l’économie numérique et de la société numérique de chaquepays, des initiatives et des politiques de soutien en faveur de l’économienumérique.
Vietnam et Royaume-Uni coopèrent dans l’e-économie et le numérique ảnh 2L'économie numérique promet de nombreuses opportunités de croissance. Photo : VNA

Ils ont également discuté des possibilités derenforcer la coopération entre les agences de gestion sur la transformationnumérique, l’économie numérique, la connexion des entreprises numériques ;de développer et d’organiser la mise en œuvre d’initiatives dans le domaine dela transformation numérique dans le cadre du Partenariat d’innovation numériqueASEAN-Royaume-Uni et du Réseau de commerce numérique en Asie-Pacifique.

Le ministre Chris Philp a présenté le plande mise en œuvre des initiatives visant à étendre la coopération en matière dedéveloppement de l’économie numérique avec l’Asie-Pacifique et l’ASEAN via lePartenariat d’innovation numérique ASEAN-Royaume-Uni, le programme de soutien àl’ASEAN pour le déploiement des plates-formes de commerce électronique, lesnormes et le cadre architectural de développement de la ville intelligente.

Le même jour, le ministre Nguyên Manh Hunga également eu une séance de travail avec l’UK’s technology trade association(TechUK) et le Conseil d’affaires Royaume-Uni-ASEAN (UKABC). – VNA

Voir plus

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.