Vietnam et Japon coopèrent pour résoudre les questions de ressources humaines

Le ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales Dao Ngoc Dung et le ministre japonais de la Santé, du Travail et des Affaires sociales ont échangé les questions liées au travail.
Hanoï, 5 mai(VNA) - Le ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales Dao NgocDung et le ministre japonais de la Santé, du Travail et des Affaires socialesKato Katsunobu ont échangé des mesures sur les questions liées au travail lorsde leur session de travail à Hanoï le 5 mai.
Vietnam et Japon coopèrent pour résoudre les questions de ressources humaines ảnh 1Lors de la séance de travail.  Photo : VNA

Dao Ngoc Dung asuggéré au Japon de modifier les réglementations légales pour créer unenvironnement de travail plus favorable pour les résidents locaux et lesétrangers, avec leurs droits au revenu, à l'assurance et au bien-être socialgarantis.

Le ministre aexprimé l'espoir que les deux parties prépareront activement les examens decompétences professionnelles et de langues étrangères pour les stagiaires etles employés dans le cadre du programme japonais de "travailleursqualifiés spécifiés".

Il a appelé lapartie japonaise à offrir davantage d'incitations aux infirmières et auxsoignants vietnamiens qui travaillent dans le pays dans le cadre de l'accord departenariat économique Vietnam-Japon (VJEPA).

Pour sa part,KatoKatsunobu a déclaré que le Japon travaillait sur des amendements auxréglementations légales actuelles relatives au programme d'accueil destagiaires et de travailleurs étrangers, au cours duquel une plus grandeattention a été accordée au transfert technique et à la formation de personnelde qualité.

L'hôte etl'invité ont convenu d'échanger régulièrement leurs expériences lors de lacoopération entre les deux ministères et de travailler ensemble pour traiterles questions de développement des ressources humaines dans les temps à venir.-VNA
source

Voir plus

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Le ministère de la Sécurité publique révèle que près de 40.000 milliards de dôngs (environ 1,6 milliard de dollars américains) ont été perdus depuis 2020 suite à des escroqueries en ligne. Photo d'illustration: vnba.org.vn

Les escroqueries en ligne ont coûté 1,6 milliard de dollars depuis 2020

L’une des méthodes les plus courantes consiste à se faire passer pour des policiers, des fonctionnaires et agents publics de la justice. Les victimes sont contactées par téléphone ou en visioconférence et menacées de poursuites judiciaires, puis incitées à transférer de l’argent pour «vérification» ou pour régler de prétendues affaires.