Valorisation de l’art vocal Don ca tai tu

Pour la mise en œuvre du Programme national d'action pour la préservation et la valorisation du Don ca tai tu (chants des amateurs), un patrimoine culturel immatériel de l'Humanité, 21 villes et provinces du Nam Bô occidental et du Nam Bô oriental prennent mesures et organisent des activités pour honorer et développer cet art.
Pour la mise en œuvre duProgramme national d'action pour la préservation et la valorisation duDon ca tai tu (chants des amateurs), un patrimoine culturel immatérielde l'Humanité, 21 villes et provinces du Nam Bô occidental et du Nam Bôoriental prennent mesures et organisent des activités pour honorer etdévelopper cet art. Hô Chi Minh-Ville a élaboré le Projetgénéral de préservation et de valorisation de Don ca tai tu encoopération avec d’autres provinces, lequel sera soumis pour approbationau Premier ministre. Puis, sur cette base, les villes et les provincesélaboreront leurs propres mesures pour leurs espaces culturels. «C’est le premier patrimoine culturel du Sud reconnu par l’UNESCO. Avecl’aide du conservatoire de Hô Chi Minh-Ville, le Service de la culture,du sport et du tourisme de Hô Chi Minh-Ville doit achever le 1ertrimestre ce projet de préservation de valorisation de Don ca tai tu. Leministère de la Culture, des Sports et du Tourisme transmettra ensuiteune circulaire aux comités populaires de Hô Chi Minh-Ville et des autresprovinces et villes afin de leur affecter un budget pour sa mise enœuvre», a déclaré la vice-ministre Dang Thi Bich Liên lors d’une récenterencontre avec les représentants des 21 villes et provinces où le Donca tai tu est pratiqué. «À ce jour, la premièrerédaction de ce projet est achevée. Elle donne une priorité à lapréservation, à l’étude, à la promotion et à la formation. Le contenu decette dernière est très clair et accessible à la plupart des gens», aexpliqué le docteur Nguyên Thi My Liên, directrice adjointe duconservatoire de Hô Chi Minh-Ville. Selon les spécialistes, il faudraitdes politiques de soutien des artistes, équiper les clubs, et créer lesfonds de préservation de Don ca tai tu. «Un comitéd’élaboration d’un tel projet sera créé très prochainement en impliquantdes artistes, des chercheurs, et autres acteurs en ce domaine», aaffirmé Vo Trong Nam, directeur adjoint du Service de la culture, dusport et du tourisme de Hô Chi Minh-Ville. Vitalité d’un art vocal La population du Sud du pays considère le Don ca tai tu comme uneactivité spirituelle et culturelle indispensable et un élément de valeurde leur patrimoine culturel. Il est interprété à l’occasion de nombreuxévénements tels que festivals, rites, événements sociaux comme lesmariages et les anniversaires. Plusieurs des villes et provinces du Sudont souvent organisé des festivals, des formations et des concours decomposition de Don ca tai tu.
\
Le 1er festival de "don ca tài tu" en avril 2014 à la province de Bac Liêu.
Pour Bac Liêu, qui est l’undes berceaux de cet art vocal, le comité populaire provincial apromulgué un plan de préservation et de valorisation du patrimoineculturel immatériel de l’humanité Don ca tai tu pour la période2014-2020. Actuellement, il existe environ 200 clubs totalisant 1.500artistes formés. Les formations sont souvent organisées et suscitent laparticipation de gens de toutes origines, hommes d’affaires, soldats,policiers, etc. À Hô Chi Minh-Ville, le Don ca tai tu estinterprété au sein de familles de musiciens et de clubs de musique.Aujourd'hui, il y a 2.000 artistes dans 118 clubs. Cet art est aussidevenu une matière d’enseignement dans certaines écoles de la ville, etplusieurs formations pour enseignants ont été organisées. -CVN/VNA

Voir plus

Photo d'illustration : VNA

Projet de documents du 14e Congrès du Parti : Placer la culture au même rang que l’économie et la politique

Le projet de Rapport politique du Comité central du Parti (13ᵉ mandat) présenté au 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un large intérêt ainsi que de nombreuses contributions de la population. Ce document clé confère à la culture le statut de fondement spirituel de la société, la positionnant comme à la fois un objectif et un moteur essentiel du développement durable du pays pour la nouvelle ère.

L'artiste Kiêu My et de jeunes artistes du Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville interprètent la pièce « Fête de la maison communale du village». Photo : ttbc-hcm.gov.vn

Le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville, passeur de culture et de mémoire

Depuis plusieurs années, le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville propose chaque semaine des représentations dans les espaces publics de la ville. En parallèle, il collabore avec des établissements scolaires pour rapprocher cet art ancestral de la jeunesse. Une démarche à la fois patrimoniale et novatrice, qui vise à préserver l’identité culturelle tout en conquérant de nouveaux publics.

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Face au risque de déclin de leur patrimoine artisanal en raison de la faiblesse des revenus et de la concurrence industrielle, les artisans du village de tissage de My Nghiep, berceau historique du brocart Cham dans la province de Khanh Hoa (Centre), résistent inlassablement.
Fidèles au métier à tisser traditionnel en bois – un savoir-faire précieux transmis de mère en fille au sein de l'ethnie Cham – ils maintiennent la production de ces étoffes colorées et complexes.

Hoang Ha, rédacteur en chef de la revue Van hoa nghê thuât (Culture-Art). Photo: vanhoanghethuat.vn

14ᵉ Congrès du Parti : la culture élevée au rang de pilier stratégique

Le projet de document pour le 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un vif intérêt et une large participation de la société vietnamienne – gouvernements locaux, intellectuels, artistes, chercheurs et gestionnaires. Au cœur des débats, la culture émerge comme un axe stratégique, témoignant d’une profonde évolution dans la pensée théorique et les orientations du Parti pour un développement humain et culturel adapté à l’ère moderne.

Le directeur adjoint du Département du Tourisme de Hanoï, Nguyen Tran Quang, prend la parole lors de la conférence de presse. Photo : VNA

Festival de l’ao dai de Hanoï 2025 : Éclat du patrimoine vietnamien

Le festival touristique de l'ao dai de Hanoï 2025, placé sous le thème « Ao dai de Hanoï – Éclat du patrimoine », se tiendra du 7 au 9 novembre au Musée de Hanoï et dans la zone piétonne autour du lac de Hoan Kiem (Épée restituée), a annoncé le Département municipal du Tourisme.

La traditionnelle course de ghe ngo sera le point d'orgue de la fête Ok Om Bok. Photo : NDEL

À Vinh Long, les pirogues se jettent à l’eau pour la fête Ok Om bok

La province de Vinh Long, dans le delta du Mékong, propose diverses activités culturelles, touristiques et sportives pour célébrer la fête Ok Om Bok (culte de la lune et prière pour une bonne récolte, au milieu du 10e mois lunaire), dont le point d'orgue sera la traditionnelle course de ghe ngo.

Foire d’Automne 2025 : "Thu My Vi", un voyage culinaire au cœur des saveurs vietnamiennes

Foire d’Automne 2025 : "Thu My Vi", un voyage culinaire au cœur des saveurs vietnamiennes

Le festival gastronomique "Thu My Vi" se déroule en plein air dans le cadre de la Foire d’Automne 2025. Les stands y proposent les spécialités et les incontournables culinaires des provinces et grandes villes de tout le pays. "Thu My Vi" offre aux visiteurs un véritable voyage gustatif du Nord au Centre, jusqu’au Sud. Les touristes ne se contentent pas d’y découvrir les plats : ils y dégustent aussi l’âme des villes, l’attachement à la terre natale et la richesse culturelle du peuple vietnamien.

Le cinéma, un point d’orgue de la créativité culturelle au Foire d’Automne 2025. Photo d'illustation : VNA

Le cinéma, un point d’orgue de la créativité culturelle au Foire d’Automne 2025

Après une semaine d’ouverture, la Foire d’Automne 2025, un événement national de promotion du commerce et de la culture qui se tient au Centre d’exposition nationale (commune de Dông Anh, Hanoï), continue d’attirer un grand nombre de visiteurs venus découvrir, acheter et expérimenter les richesses culturelles et gastronomiques du pays.