Valofrase : les élèves francophones récompensés

Dans le cadre du projet régional de valorisation du français en Asie du Sud-Est (Valofrase), 59 élèves francophones du Vietnam ont récemment été récompensés pour leurs excellents résultats lors des concours nationaux d’accès à l’université, apprend-on de l’ Organisation internationale de la Francophonie (OIF).
Dans le cadre du projetrégional de valorisation du français en Asie du Sud-Est (Valofrase), 59élèves francophones du Vietnam ont récemment été récompensés pour leursexcellents résultats lors des concours nationaux d’accès à l’université,apprend-on de l’ Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Ils se sont distingués lors de concours nationauxd’entrée dans les différentes universités vietnamiennes. Ils se sont vuattribuer une prime de 5 millions de dongs chacun des mains duvice-ministre de l’Education et de la Formation Nguyên Vinh Hiên, pourfavoriser leur démarrage au cycle universitaire.

Ayant choisi lefrançais comme langue étrangère durant le cursus secondaire et pourcertains, depuis le primaire, ces élèves de différentes provinces duVietnam envisagent de poursuivre leurs études supérieures dans undépartement ou une section francophone.

Levice-ministre Nguyên Vinh Hiên a félicité les lauréats et les aencouragés à continuer leur perfectionnement en langue française grâce àlaquelle ils apprennent "savoir vivre et savoir-faire" et acquièrent"compétences et excellence".

Il a égalementsouligné que la politique de diversité linguistique du ministère del’Education et de la Formation place toutes les langues sur le même piedd’égalité, ce qui concorde avec la démarche de l’OIF en faveur duplurilinguisme.

Mme Anissa Barrak, représentante régionale del’OIF pour l’Asie-Pacifique a souligné " la valeur ajoutée du français:langue officielle de 32 Etats et gouvernements dans le monde, langueofficielle et de travail dans la majorité des organisationsinternationales, langue de l’excellence qui offre une ouverture sur descursus universitaires performants, que ce soit au Vietnam ou àl’étranger" . " Il faut cultiver la différence pour se distinguer,c’est ainsi qu’on réussit" , a-t-elle ajouté.

Valofrase

Le projet régional de Valorisation du français en Asie du Sud-Est(Valofrase) a pour objectif principal le développement d’un pôle intégréde coopération pour l’enseignement de et en français dans les troispays membres de l’OIF (Cambodge, Laos et Vietnam), au primaire, ausecondaire et à l’université. Il a été lancé en 2006 avec lasignature d’une convention entre les ministères de l’Education des troispays, l’OIF, les gouvernements de la France, du Québec et deWallonie-Bruxelles, ainsi que l’Agence universitaire de la Francophonie.Quoique non signataire, la Thaïlande bénéficie aussi du projet.

Sur mandat des partenaires, le Centre régional francophoneAsie-Pacifique de l’OIF basé à Hô Chi-Ville met en œuvre le projetValofrase : formation des enseignants et des personnels éducatifs,renforcement des capacités dans la programmation, la planification etl’évaluation, conception des cursus, recherche-action ; le tout axé surun objectif principal, celui d’assurer un enseignement de qualité de lalangue française comme 1ère ou 2e langue vivante et offrir des filièresuniversitaires francophones d’excellence. Dans les trois pays, il existedes écoles, collèges et lycées bilingues qui enseignent les matièresscientifiques en langue française, de même que des établissementssupérieurs qui comptent des filières francophones dans multiplesdisciplines.

Le Vietnam compte 58.000 élèves francophones : 11000 en classes bilingues et 47.000 ayant choisi le français comme 1 reou 2e langue vivante. Environ 20.000 étudiants y suivent des étudesuniversitaires en français dans 45 établissements supérieurs. - VNA

Voir plus

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, rend visite à la délégation de secours vietnamienne. Photo: VNA

Le Venezuela salue le soutien international et distingue le dirigeant vietnamien To Lam

Le Venezuela a rendu hommage, le 3 juillet, aux équipes internationales de secours mobilisées après le violent séisme du 24 juin, saluant leur solidarité et leur contribution aux opérations de recherche et de sauvetage. À cette occasion, les autorités vénézuéliennes ont adressé une lettre de remerciement au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam.

Lever du jour sur le chantier de l’aéroport international de Gia Binh. Photo: VNA

Bac Ninh : le dialogue avec les communautés religieuses favorise l’avancement du projet d’aéroport de Gia Binh

Afin d’accélérer la réalisation du projet d’aéroport international de Gia Binh, les autorités de la province de Bac Ninh mettent en œuvre des solutions adaptées pour relocaliser les sites religieux et cultuels concernés, dans le respect des politiques en matière de croyances et de religions, tout en assurant la continuité des activités des organisations religieuses et des fidèles.

La mère vénézuélienne exprime sa gratitude envers les secouristes vietnamiens pour l'avoir aidée à retrouver et à extraire la dépouille de sa fille des décombres. Photo: ministère de la Défense

Les secouristes vietnamiens offrent un dernier réconfort à une mère après le séisme dévastateur au Venezuela

La Télévision nationale du Venezuela a diffusé, dans son reportage sur les opérations, une scène particulièrement émouvante. Maria Elena, une mère vénézuélienne au visage marqué par plusieurs jours d'angoisse, serre la main du général de brigade Pham Van Ty. Malgré l'absence de langue commune, les larmes de cette mère ayant perdu sa fille expriment une douleur que nul interprète n'aurait pu traduire.

Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, également membre du Comité national de pilotage de la défense civile, lors d'une réunion consacrée aux mesures de riposte au typhon Maysak. Photo : VNA

Le Vietnam appelle à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak

Les autorités vietnamiennes ont appelé les collectivités et les services compétents à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak. Les provinces concernées ont renforcé leurs dispositifs de prévention, notamment en évacuant les touristes, en interdisant la navigation et en se préparant aux fortes pluies attendues après le passage du typhon.

Trajectoire du typhon n° 1 à 17 h le 3 juillet. Photo : VNA

Dépêche d’urgence face à l’arrivée du typhon Maysak et des risques d’inondations

Le Comité national de direction de la défense civile a émis une dépêche d’urgence demandant aux ministères et aux collectivités locales de mettre en œuvre sans délai des mesures de prévention et de protection contre le typhon n°1, baptisé Maysak, ainsi que contre les fortes pluies et les inondations attendues dans le nord du Vietnam au cours des prochains jours.

Les secouristes vietnamiens à la recherche de victimes dans les décombres. Photo: VNA

Le vice-PM Phan Van Giang félicite les militaires vietnamiens engagés dans les secours au Venezuela

Le général Phan Van Giang, vice-Premier ministre et ministre de la Défense, a adressé une lettre de félicitations aux officiers et militaires vietnamiens participant aux opérations de secours à la suite de puissants séismes survenus au Venezuela. Il a salué leur courage, leur sens des responsabilités et leur contribution au renforcement de l’image du Vietnam en tant que membre responsable de la communauté internationale.

Des gardes-frontières aident les pêcheurs à éviter le typhon MAYSAK. Photo : VNA

Quang Ninh suspend les autorisations de sortie en mer face au typhon Maysak

Face à l'approche du typhon Maysak, la province de Quang Ninh a suspendu la délivrance des autorisations de sortie en mer pour les navires à partir du 3 juillet. Les autorités ont également renforcé les mesures de prévention dans les secteurs maritime, touristique et aérien afin de limiter les risques liés au passage de la tempête.

Des étudiants vietnamiens à l’université Curtin, l’institution d’éducation supérieure la plus importante de l’État d'Australie-Occidentale. Photo diffusée par la VNA

L’Australie maintient des taux de visa préférentiels pour les citoyens vietnamiens

Conformément à la nouvelle réglementation, en vigueur depuis le 1er juillet 2026, les frais de visa étudiant (sous-classe 500) sont passés de 1.383 dollars australiens à 1.729 dollars australiens. Cependant, pour les citoyens de l’ASEAN, l’augmentation a été moindre, passant de 1.383 dollars australiens à 1.418 dollars australiens.

Les citoyens sont exhortés à vérifier les informations relatives à leur dette fiscale éventuelle avant toute sortie du pays. Photo : VNA

Le gouvernement spécifie les suspensions de sortie pour raisons de dettes fiscales

Cette mesure s’applique également aux ressortissants étrangers ayant des arriérés d’impôts et n’ayant pas rempli leurs obligations fiscales, ainsi qu’aux citoyens vietnamiens quittant le pays pour s’installer à l’étranger et aux Vietnamiens de l’étranger quittant le Vietnam, laissant derrière eux des arriérés d’impôts impayés.

Des suspects poursuivis dans le cadre de l'affaire de trafic international de diamants. Photo: VNA

Trafic international de diamants : vingt-deux suspects poursuivis

L’enquête a permis d’identifier le chef du réseau comme étant un ressortissant indien résidant et travaillant à Hong Kong (Chine). Les diamants étaient acheminés depuis l’Inde, stockés à Hong Kong (Chine), puis introduits clandestinement au Vietnam en vue de leur commercialisation.

Le système de bornes médicales intelligentes de l'hôpital général Hop Luc facilite l'accès des patients aux examens et traitements médicaux. Photo: VNA

La transformation numérique au Vietnam prend de l’ampleur et accélère

Dix-huit mois après le lancement de la Résolution n°57-NQ/TW sur les percées dans le développement de la science, de la technologie, l’innovation et la transformation numérique nationale, le Comité directeur central sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique a tiré un bilan d’étape riche en indicateurs concrets.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, a remis à la Maison d’édition de la VNA l’Ordre du Travail de troisième classe. Photo : VNA

La Maison d’édition de la VNA fête ses 25 ans et reçoit l’Ordre du Travail

Malgré la concurrence croissante sur le marché de l’édition, l’évolution des habitudes de lecture et l’essor des médias numériques, la Maison d’édition de la VNA est restée fidèle à son engagement de produire des ouvrages politiques, sociaux et photographiques de grande qualité, privilégiant la qualité du contenu, la valeur idéologique et les normes professionnelles à la quantité.