Unis sous la même passion de la céramique antique

La céramique antique est au pinacle chez les collectionneurs de Hô Chi Minh-Ville (Sud), séduits par son charme tout particulier. La découverte d'épaves chargées de cargaisons de céramiques a contribué au regain de célébrité de cet art.
La céramique antique est aupinacle chez les collectionneurs de Hô Chi Minh-Ville (Sud), séduits parson charme tout particulier. La découverte d'épaves chargées decargaisons de céramiques a contribué au regain de célébrité de cet art.

Créée fin 2009, l'Association des antiquités de HôChi Minh-Ville compte actuellement une soixantaine de collectionneurs dela mégapole du Sud et d'autres provinces comme An Giang, Tiên Giang,Long An, Dông Nai, Lâm Dông, Bà Ria-Vung Tàu et Khanh Hoa...Professeurs-Docteurs, chercheurs, agrégés, docteurs en médecine,ingénieurs, enseignants, entrepreneurs, techniciens, ouvriers etretraités sont réunis sous la même passion des céramiques antiques.

"Nous avons désormais un superbe trésor de céramiques antiques. Eneffet, celui-ci est issu de nombreuses collections personnelles dontles pièces sont particulièrement variées de style comme d'époque", sefélicite Nguyên Van Quynh, président de l'Association des antiquités deHô Chi Minh-Ville.

À collection idéale, rien d'impossible
Cao Duc Truong est connu des passionnés de céramiques antiques de HôChi Minh-Ville aussi bien pour son trésor que pour sa profondeexpertise. Grand amateur de thé, il a commencé en 1990 à collectionnerdes théières. Il possède aujourd'hui au moins 6 armoires bondées :une profusion de pièces vietnamiennes et chinoises, de grandes époques,repêchées en majorité de navires marchands naufragés dans les eauxmaritimes du pays.

"Parmi mes collections, lescéramiques chinoises, repêchées dans des épaves situées dans la zonemaritime de Hon Cau, Binh Thuân et Cà Mau, appartiennent aux dynastieschinoises des Song, Yuan, Ming et Qing (10e - 18e siècles). Cellesqui sont vietnamiennes, retrouvées dans des navires à Hà Tiên, PhuQuôc et Cu Lao Chàm, datent des dynasties des Ly, Trân, Lê et Nguyên(11e - 18e siècles)", précise ce fin collectionneur. Et d'observerque les pièces chinoises se signalent généralement par une apparencebrillante et des couleurs vives, alors que celles vietnamiens sontclaires et gracieuses.

La pièce maîtressede sa collection est un brûle-parfum de forme carrée, à l'émail d'unbrun noir datant du 17e siècle originaire du village de céramique de PhuLang, dans la province de Bac Ninh (Nord). Sur sa face avant, sontfinement sculptées en haut relief les 4 animaux sacrés : 2 dragons, 2licornes, 2 phénix et une tortue. Entre les 2 dragons, en symétrie avecl'ouverture du brûle-parfum, se trouvent 4 caractères chinois signifiant"Vive l'empereur", lesquels sont complétés comme il se doit del'idéogramme "longévité", entre les 2 phénix. Un objet des plus sacréspour Cao Duc Truong qui l'a acquis il y a quelques années.

Et depuis le collectionneur n'a eu qu'une idée en tête, celle detrouver son possible frère jumeau. Mais "je suis toujours rentrébredouille", dit-il avec le sourire en montrant sur la table une pile dephotographies d'anciens brûle-parfums, prises dans les nombreux muséesdu pays qu'il a visités dans cette quête.

Collectionner et préserver le patrimoine culturel
Très expérimenté en la matière, Cao Duc Truong peut identifier lesobjets de chaque période, qu'il s'agisse de vases, de pots, de théières,de bols, d'assiettes, de verres ou de bouteilles d'alcool... Selon sesexplications, si les pièces de la dynastie des Ly (11e-13e siècles) sonttrès minces et possèdent un émail d'une couleur brune, celles des Trân(13e -15e siècles) se distinguent par leur céladon. Leurs différences semanifestent également au niveau du style, tout de finesse pour les Ly,et de robustesse pour les Trân.

Lacéramique antique vietnamienne se caractérise par de beaux motifsdécoratifs, en bas relief et couverte d'un émail (bols et assiettes),ainsi que par une sonorité claire lors qu'on la frappe. Et celle quel'on ne peut manquer de citer est celle de Chu Dâu, un village de laprovince de Hai Duong (Nord) qui sont qualifiées par les experts depièces "minces comme le papier, pure comme la perle, blanche commel'ivoire, et chantante comme un oiseau", souligne Cao Duc Truong.

Elles constituent à elles seules la transition entre le style des Ly àcelui des Trân, un nouveau genre alliant finesse du premier à larobustesse du second.

Pour ce collectionneurchevronné, la beauté de la céramique peut se caractériser ainsi :d'abord la forme, puis l'émail, ensuite l'intégrité, enfin l'âge. "Unefois que l'on est capable d'apprécier la beauté de la céramique antique,on s'aperçoit alors, et avec quelle fierté, de l'âme pure et du stylemagnifique dont ont fait preuve nos ancêtres en les créant",indique-t-il.

La collection et l'étude de la céramiquecontribuent à la préservation du patrimoine national, selon leprésident de l'Association des antiquités de Hô Chi Minh-Ville, NguyênVan Quynh. Son association est toujours prête à initier tous lesamateurs à l'art de la céramique. Grâce aux connaissances échangées lorsde ces rencontres, les jeunes collectionneurs sont à même de faire unpeu plus la part du vrai et du faux, activité difficile compte tenu dela variété tout aussi importante des copies... y compris d'époque !

L'Association des antiquités de Hô Chi Minh-Ville travaille en coordination avec des musées.
Elle a co-organisé des dizaines d'expositions de céramiques afin defaire découvrir cet art au plus grand nombre. Nguyên Van Quynh se veutaussi rassurant.

À l'opposé de l'inquiétante "fuiteou éparpillement" des céramiques antiques, la tendance actuelle est à larestitution ou à la préservation des œuvres dans leur pays d'origine.Certains des collectionneurs membres ont déjà pu acheter plusieurscéramiques vietnamiennes à des résidents vietnamiens à l'étranger quiles avaient acquises eux-mêmes lors des visites au pays natal. – AVI

Voir plus

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.