«Une nuit dans la cour royale», premières impressions

Le tuông, ou théâtre classique vietnamien, est une forme de théâtre basé sur les paroles, la musique, le chant, la danse et les costumes. Mais les paroles sont prépondérantes, ce qui pose un réel problème lorsqu’il s’agit de s’adresser à un public étranger et que la barrière de la langue se dresse comme un obstacle.

Le tuông, ou théâtreclassique vietnamien, est une forme de théâtre basé sur les paroles, lamusique, le chant, la danse et les costumes. Mais les paroles sontprépondérantes, ce qui pose un réel problème lorsqu’il s’agit des’adresser à un public étranger et que la barrière de la langue sedresse comme un obstacle.

Alors qu’est-ce qu’afait le Théâtre national de tuông pour résoudre cette question? Il amonté un spectacle interactif intitulé «Une nuit dans la cour royale»spécialement destiné aux touristes étrangers. Il se tient tous leslundis, jeudis et dimanches soirs au Théâtre Hông Hà, à Hanoi.

Le programme se compose de deux parties. La première présente letuông: les costumes, les accessoires, le maquillage... Grâce à cela, lepublic peut contempler le maquillage des personnages comme le roi, lareine, les mandarins et soldats ...

La secondepartie comprend des spectacles de Tuông avec des numéros célèbres commela danse du drapeau, la danse du lion, la danse «La licorne donne aumonde un petit», la danse «Liêm Cuong apprivoise un cheval», «Le vieuxmari portant sa femme sur son dos pour aller voir la fête». Lesdialogues sont traduits en anglais pour aider les visiteurs étrangers àsaisir le contenu du programme.

La pièce «Cinqvariables » plaît particulièrement à ce public cosmopolite. On y voitXuân Trân, la fille de l’insurgé Lê Loi (1384 - 1433), qui se déguisecinq fois pour passer l'encerclement de l'envahisseur Ming. Cinq fois enutilisant les costumes, la voix de cinq personnages différents : unjeune gardien de buffle, une jeune fille folle, un bûcheron, un mendiantlépreux, un diseur de bonne aventure ...

L’extrait«Hô Nguyêt Cô se transforme en renard» captive les spectateurs par lacombinaison du théâtre, de la danse, de la musique.

La danse dans la pièce «Liêm Cuong apprivoise un cheval» estconsidérée comme exemplaire. Avec un fouet à cheval et des mouvements dedanse très stylisés, l'artiste est capable de restituer à la fois laposture caractéristique du cavalier et l’apprivoisement d’un chevalfurieux.

Le tuông est considéré comme l’opéradramatique du Vietnam, proche de l'opéra chinois et du nô japonais. Sousla dynastie des Nguyên (1802-1945), il était considéré comme l'opéranational. Durnat cette période sont apparus beaucoup de célèbrescompositeurs d'opéras tels que Dào Duy Tu (1572 - 1634) avec sa «Dansede l’ancienne opéra Son Hâu», Dào Tân (1845 - 1907) avec des dizaines descènes classiques dont certaines intemporelles telles que «Troisreines», «Dào Phi Nhung », «Ho Sanh Dan» ...

Autrefois réservé à la Cour royale, le tuông est devenu un produittouristique comme un autre. Centré sur un jeu d'acteur à la foisspectaculaire et codifié, il se distingue par le maquillage élaboré desacteurs. Devant un public étranger, pour que la différence linguistiquene soit plus une barrière, les auteurs du spectacle ont décidé deprivilégier la musique, la danse et l’expression corporelle, typique duTuông.

«Une nuit dans la cour royale», de 15 pièces,a lieu tous les lundis, jeudis et dimanches soirs au Théâtre Hông Hà, àHanoi, spectacle considéré comme le plus abouti des efforts consentispar le théâtre de Tuông du Vietnam depuis 6 ans pour séduire le publicétranger. /. – VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.