Un programme artistique en l'honneur des morts pour la Patrie

Un programme artistique intitulé "Màu hoa đỏ" (Couleur de fleur rouge) a eu lieu dans la soirée du 20 juillet à Hanoi, à l'occasion de la 71e Journée des invalides de guerre et des morts pour la Patrie.
Un programme artistique en l'honneur des morts pour la Patrie ảnh 1Un numéro artistique présenté lors du programme "Màu hoa đỏ" . Photo: http://toquoc.vn

Hanoï (VNA) – Un programme artistique intitulé "Màu hoa đỏ" (Couleur de fleur rouge) a eu lieu dans la soirée du 20 juillet à Hanoi, en l’honneur de la 71e Journée des invalides de guerre et des Morts pour la Patrie (27 juillet).

Cet événement, organisé annuellement par le journal en ligne du Parti communiste du Vietnam, s'inscrivait dans les activités de reconnaissance envers les invalides de guerre et les martyrs qui se sont sacrifiés pour l'indépendance et la liberté de la Patrie conformément à l’adage national: "Quand on boit de l’eau, on pense à la source".

Lors de cette soirée, le comité d’organisation a remis de nombreux cadeaux aux blessés de guerre, aux Mères vietnamiennes héroïnes, aux familles méritoires qui rencontrent des difficultés dans la vie.
 

Un programme artistique en l'honneur des morts pour la Patrie ảnh 2Remise des cadeaux aux blessés de guerre, aux Mères vietnamiennes héroïnes et aux familles méritoires envers la révolution. Photo: http://toquoc.vn

Cette 11ème édition de "Màu hoa đỏ" a compris trois parties avec des célèbres chansons… Elle a vu la participation d’artistes de renom tels que l’"Artiste du peuple" Quang Tho, les "Artistes émérites" Quoc Hung et Phuong Thao, Lan Anh, Tan Nhan…

Organisé pour la première fois en 2008, au cours de ces dix dernières années, le programme a mobilisé plus de 47 milliards de dongs, a remis près de 17.000 livrets de caisse d’épargne, a construit 610 maisons et a offert des milliers de bourses d’études aux familles des invalides de guerre et des Morts pour la Patrie, aux blessés de guerre, aux Mères vietnamiennes héroïnes, aux familles méritoires envers la révolution vivant dans une situation difficile. -VNA

Voir plus

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, fournit des éclaircissements sur certains points soulevés par les députés. Photo : VNA

Le Vietnam va dépenser au moins 2% du budget de l’État pour le développement culturel

La résolution stipule que le financement du développement culturel comprendra au moins 2% des dépenses budgétaires annuelles totales de l’État, en plus des ressources sociales mobilisées. Le ministère travaille en coordination avec le ministère des Finances du Vietnam et les organismes compétents afin de définir la structure de cette allocation et d’en garantir une utilisation efficace.