Un passionné de l’ancienne céramique de Quang Duc

Pour de nombreux collectionneurs de la ville de Tam Ky, province centrale de Quang Nam, le nom de Pham Van Phat est loin d’être inconnu.
Un passionné de l’ancienne céramique de Quang Duc ảnh 1 Le collectionneur Pham Van Phat et sa théière en céramique. Photo : CVN
Hanoï (VNA) - Pour de nombreux collectionneurs de laville de Tam Ky, province centrale de Quang Nam, le nom de Pham Van Phat estloin d’être inconnu car ce dernier tient en sa possession des poteriescentenaires rares et précieuses.

Pham Van Phat habite et travaille dans la ville de TamKy, province de Quang Nam (Centre). Le modeste salon de sa maison regorged’anciennes poteries, de brûleurs d’encens, pots à chaux, assiettes et autresthéières. Plus que de simples céramiques, chaque objet contient la quintessencede cet art artisanal et l’âme de la culture vietnamienne au travers des siècles.Il s’agit d’une collection que ce quinquagénaire dorlote et choie comme laprunelle de ses yeux.

Une passion sans limite

Pham Van Phat a voyagé pendant dix ans dans les régionsdu Nord au Sud à la recherche de céramiques originales. Ayant consacré beaucoupde temps et d'énergie à la recherche des poteries de Quang Duc, ces dernièressont celles que M. Phat affectionnent tout particulièrement. D’année en année,le tourbillon de la vie quotidienne ne lui a jamais fait renoncer à sa passioninfinie à l’égard de ces antiquités et il s’attèle toujours autant à décoderles tranches de l’histoire tout en étudiant les mystères se cachant derrièreles lettres et images tracées sur les façades de chaque objet.

Il raconte que la poterie de Quang Duc est apparue il y a300 ans, dans le village éponyme, du district de Tuy An, province de Phu Yên(hauts plateaux du Centre). Entre les XVIe et XVIIe siècles, les membres de lalignée des Nguyên résidant à Binh Dinh avaient rapporté les techniques deconfection des céramiques à Phu Yên. Dans le temps, ces céramiques étaientfabriquées sous les mains habiles et méticuleuses des habitants de cette terreensoleillée, avec minutie, créativité et dextérité. À présent, ce métiern’existe plus que dans la commune de An Thach, district de Tuy An, ville de TuyHoà, Phu Yên.

M. Phat aime particulièrement les pots à chaux enporcelaine bleue. Son "pactole" en recèle notamment une dizaine depièces, chacune possédant un charme propre et unique. Selon lui, ce qui donnela particularité aux céramiques de Quang Duc se trouve dans les ingrédients etdans les techniques de cuisson.

Les conditions naturelles et géographiques du Tây Nguyênont offert au fleuve Cai une argile extraordinaire constituant la matièreprincipale de la confection de ces poteries. Mais l’élément décisif de sabeauté typique réside dans le processus de fabrication et de l’usage d’uningrédient spécial : le coquillage à coque de sang issu du marais d'O Loan, àPhu Yên. Ces coquillages, après avoir été prélevés, sont mélangés avec du boisséché avant d’être introduit dans le four pour la cuisson des objets pendanttrois jours consécutifs. À haute température, les coques fondent et formentainsi des couleurs vivantes pour les produits. Il s’agit d’une technique à lafois difficile et rare qui diffère avec celle d’autres villages de céramique duNord comme du Sud.

Des poteries qui racontent des histoires
Un passionné de l’ancienne céramique de Quang Duc ảnh 2 Les pots à chaux en céramique de Quang Duc.
Pour ce collectionneur, rien ne lui plaît plus que derester pendant des heures dans son salon à admirer la beauté de ces objets avecnostalgie et étudier les histoires cachées derrières les motifs et dessinsdressées sur ces derniers. Il s’agit des traits culturels appartenant à cellesde Dông Son, Sa Huynh, Oc Eo ainsi qu’aux dynasties de Ly, Trân, Lê et Nguyên,notamment. "Les antiquités ont non seulement un charme unique maisrenferment également des messages, des leçons sur la vie, elles relatent les uset coutumes que les ancêtres ont laissées à travers des motifs décoratifs. Ilsrevêtent tous une grande signification!", a confié M. Phat.

En effet, les potiers de Quang Duc étaient des artisanstrès raffinés qui mettaient un point d’honneur à ajouter une touche artistiquesur les céramiques, que ce soit par des histoires, poèmes ou tableaux abordantla vie, les travaux champêtres, les croyances, ainsi que les vicissitudes dutemps.

En admirant ces objets, ces scènes de la vie d’antandatant de plusieurs siècles s’exposant sous ses yeux, M. Phat garde toujours lafarouche volonté de décrypter les secrets qui se cachent sous les objets de sacollection. Mais le passionné de céramique ne s’arrête pas là, en effet cedernier élabore un livre sur ces mystères tout en racontant avec détails laculture et l’histoire du pays. "À travers ce livre, les générationssuivantes auront l’occasion de mieux comprendre la tradition, les mœurs ainsique le mode de vie des Vietnamiens d’autrefois", a-t-il conclu.-CVN/VNA

Voir plus

Un numéro artistique des jeunes Vietnamiens d'outre-mer lors d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne. Photo / VNA

Camp d'été du Vietnam 2026 : la langue vietnamienne à l'honneur

Le Camp d'été du Vietnam 2026 a réuni à Huê plus de 100 jeunes Vietnamiens d'outre-mer de 32 pays et territoires autour d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne, illustrant les efforts du Vietnam pour préserver la langue maternelle et consolider les liens entre les jeunes générations de la diaspora et leur pays d'origine.

La VPS Cup Fareast 19R Open et Régate Internationale 2026 se tiendra dans la baie de Nha Trang du 17 au 19 juillet. Photo fournie par le comité d'organisation

Régate internationale : Nha Trang toutes voiles dehors

Neuf équipes issues des principaux clubs de voile d’Asie sont attendues en compétition. Elles représenteront le Japon, la République de Corée, Taïwan (Chine), Singapour, les Philippines et la Thaïlande, aux côtés des meilleures équipes vietnamiennes.

Interprétation des chants chèo tàu, de la commune d'Ô Diên, à Hanoi. Photo: VNA

Vietnam : De la mine d’or patrimoniale aux ressources nationales d’innovation

S’adressant à la deuxième réunion du Comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm a souligné la nécessité de transformer le vaste patrimoine du pays en un moteur de croissance endogène pour l’ère numérique.

L'ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam s'exprime à l'événement. Photo : VNA

Projection du film "Mưa Đỏ" (Pluie rouge) au Laos

Une projection spéciale du film "Mưa Đỏ" (Pluie Rouge) à l’intention des cadres et anciens responsables des commissions du Parti, des ministères et des secteurs du Laos s'est récemment tenue à Vientiane (au Laos).

« Daddy Cool », tube disco emblématique sorti en 1976 par le groupe Boney M, est interprété par la célèbre chanteuse Liz Mitchell (72 ans, membre du groupe) lors du « Concert de printemps de Dalat » le 21 décembre 2024. Photo : VNA

Tourisme musical : partir en live en Asie du Sud-Est

Plutôt que de choisir une destination en premier lieu, de nombreux voyageurs planifient désormais leurs voyages autour de concerts et de festivals de musique, transformant ainsi le tourisme musical, autrefois marginal, en un puissant moteur de la demande touristique en Asie du Sud-Est.

Au site panoramique national de Hòn Chồng-Hòn Đỏ, les visiteurs peuvent assister à des performances sur le lithophone unique de 54 pièces assemblé par le collectionneur Nguyên Xuân Quang. Photo: baovanhoa.vn

Les vieilles pierres sonores donnent de la voix au bord de la mer

Des pierres anciennes, façonnées par la nature et animées par la main de l’homme, chanteront à nouveau au bord de la mer à Nha Trang. Un programme culturel d’une semaine, articulé autour d’un rare ensemble de 54 lithophones, invite les visiteurs à découvrir la vitalité intemporelle du patrimoine musical vietnamien.

Le tourisme en bateau-panier dans le village de Cam Thanh, à Dà Nang, apporte d'importants bénéfices économiques à la population locale. Photo: VNA

Le tourisme rural puise sa force dans la culture autochtone

Le Vietnam compte actuellement plus de 600 modèles d’agritourisme et de tourisme rural, générant un chiffre d’affaires annuel de plus de 25 billions de dôngs (956 millions de dollars). Ce secteur est devenu une source de revenus importante pour de nombreuses communautés rurales cherchant à diversifier leurs moyens de subsistance.

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Photo: VNA

Hanoï accueillera son premier Festival international des arts martiaux

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Réunissant des milliers de pratiquants vietnamiens et étrangers, l’événement vise à promouvoir le patrimoine des arts martiaux vietnamiens, à renforcer les échanges culturels internationaux et à valoriser l’image de la capitale.

Visiteurs à l'’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence». Photo: baophapluat.vn

À la citadelle de Huê, tout l’or de la dynastie des Nguyên

L’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence» présente des trésors impériaux qui symbolisaient jadis la puissance suprême de la dynastie des Nguyên. Grâce au savoir-faire exceptionnel des artisans de la Cour, chaque objet exposé révèle des sculptures et des motifs d’une finesse exquise, témoignant du summum de l’artisanat traditionnel et de reflètent pleinement la quintessence artistique d’une période de l’histoire du pays.

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

L’exposition multisensorielle « Giao thời » (Transition), une présentation artistique utilisant la technologie moderne de mapping 3D associée à des systèmes de capteurs interactifs, constitue actuellement l’une des attractions majeures du Musée des Femmes du Vietnam. Elle invite le public à entreprendre un voyage inédit à travers les valeurs culturelles vietnamiennes.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.