Un passionné de l’ancienne céramique de Quang Duc

Pour de nombreux collectionneurs de la ville de Tam Ky, province centrale de Quang Nam, le nom de Pham Van Phat est loin d’être inconnu.
Un passionné de l’ancienne céramique de Quang Duc ảnh 1 Le collectionneur Pham Van Phat et sa théière en céramique. Photo : CVN
Hanoï (VNA) - Pour de nombreux collectionneurs de laville de Tam Ky, province centrale de Quang Nam, le nom de Pham Van Phat estloin d’être inconnu car ce dernier tient en sa possession des poteriescentenaires rares et précieuses.

Pham Van Phat habite et travaille dans la ville de TamKy, province de Quang Nam (Centre). Le modeste salon de sa maison regorged’anciennes poteries, de brûleurs d’encens, pots à chaux, assiettes et autresthéières. Plus que de simples céramiques, chaque objet contient la quintessencede cet art artisanal et l’âme de la culture vietnamienne au travers des siècles.Il s’agit d’une collection que ce quinquagénaire dorlote et choie comme laprunelle de ses yeux.

Une passion sans limite

Pham Van Phat a voyagé pendant dix ans dans les régionsdu Nord au Sud à la recherche de céramiques originales. Ayant consacré beaucoupde temps et d'énergie à la recherche des poteries de Quang Duc, ces dernièressont celles que M. Phat affectionnent tout particulièrement. D’année en année,le tourbillon de la vie quotidienne ne lui a jamais fait renoncer à sa passioninfinie à l’égard de ces antiquités et il s’attèle toujours autant à décoderles tranches de l’histoire tout en étudiant les mystères se cachant derrièreles lettres et images tracées sur les façades de chaque objet.

Il raconte que la poterie de Quang Duc est apparue il y a300 ans, dans le village éponyme, du district de Tuy An, province de Phu Yên(hauts plateaux du Centre). Entre les XVIe et XVIIe siècles, les membres de lalignée des Nguyên résidant à Binh Dinh avaient rapporté les techniques deconfection des céramiques à Phu Yên. Dans le temps, ces céramiques étaientfabriquées sous les mains habiles et méticuleuses des habitants de cette terreensoleillée, avec minutie, créativité et dextérité. À présent, ce métiern’existe plus que dans la commune de An Thach, district de Tuy An, ville de TuyHoà, Phu Yên.

M. Phat aime particulièrement les pots à chaux enporcelaine bleue. Son "pactole" en recèle notamment une dizaine depièces, chacune possédant un charme propre et unique. Selon lui, ce qui donnela particularité aux céramiques de Quang Duc se trouve dans les ingrédients etdans les techniques de cuisson.

Les conditions naturelles et géographiques du Tây Nguyênont offert au fleuve Cai une argile extraordinaire constituant la matièreprincipale de la confection de ces poteries. Mais l’élément décisif de sabeauté typique réside dans le processus de fabrication et de l’usage d’uningrédient spécial : le coquillage à coque de sang issu du marais d'O Loan, àPhu Yên. Ces coquillages, après avoir été prélevés, sont mélangés avec du boisséché avant d’être introduit dans le four pour la cuisson des objets pendanttrois jours consécutifs. À haute température, les coques fondent et formentainsi des couleurs vivantes pour les produits. Il s’agit d’une technique à lafois difficile et rare qui diffère avec celle d’autres villages de céramique duNord comme du Sud.

Des poteries qui racontent des histoires
Un passionné de l’ancienne céramique de Quang Duc ảnh 2 Les pots à chaux en céramique de Quang Duc.
Pour ce collectionneur, rien ne lui plaît plus que derester pendant des heures dans son salon à admirer la beauté de ces objets avecnostalgie et étudier les histoires cachées derrières les motifs et dessinsdressées sur ces derniers. Il s’agit des traits culturels appartenant à cellesde Dông Son, Sa Huynh, Oc Eo ainsi qu’aux dynasties de Ly, Trân, Lê et Nguyên,notamment. "Les antiquités ont non seulement un charme unique maisrenferment également des messages, des leçons sur la vie, elles relatent les uset coutumes que les ancêtres ont laissées à travers des motifs décoratifs. Ilsrevêtent tous une grande signification!", a confié M. Phat.

En effet, les potiers de Quang Duc étaient des artisanstrès raffinés qui mettaient un point d’honneur à ajouter une touche artistiquesur les céramiques, que ce soit par des histoires, poèmes ou tableaux abordantla vie, les travaux champêtres, les croyances, ainsi que les vicissitudes dutemps.

En admirant ces objets, ces scènes de la vie d’antandatant de plusieurs siècles s’exposant sous ses yeux, M. Phat garde toujours lafarouche volonté de décrypter les secrets qui se cachent sous les objets de sacollection. Mais le passionné de céramique ne s’arrête pas là, en effet cedernier élabore un livre sur ces mystères tout en racontant avec détails laculture et l’histoire du pays. "À travers ce livre, les générationssuivantes auront l’occasion de mieux comprendre la tradition, les mœurs ainsique le mode de vie des Vietnamiens d’autrefois", a-t-il conclu.-CVN/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.