Un mystérieux chaudron de bronze vieux de trois siècles

Le chaudron de bronze de Câm Thuy, actuellement exposé au musée provincial de Thanh Hoa, continue d’être le sujet de débats de la part des historiens et archéologues. Plus de détails.

Hanoi (VNA) - Le chaudron de bronze de Câm Thuy, actuellement exposé au musée provincial de Thanh Hoa, continue d’être le sujet de débats de la part des historiens et archéologues. Plus de détails.

Un mystérieux chaudron de bronze vieux de trois siècles ảnh 1Le chaudronde bronzede Câm Thuy. Photo : Archives/CVN

La province de Thanh Hoa (Centre) est fière d’avoir huit représentants dans la Liste des trésors nationaux. Parmi eux, le grand chaudron de bronze de Câm Thuy, actuellement exposé au musée provincial.

Tous les historiens et archéologues s’accordent sur ce point : ce chaudron a une signification historique importante relative à l’époque des rois Lê Trung Hung (1533-1788). Il révèle aussi une technique de moulage de bronze ingénieuse pour l’époque.

Un signe de pouvoir réservé aux monarques

Au début des années 1980, en aidant les habitants locaux à construire une route au carrefour de Dinh Huong, dans la ville de Thanh Hoa, province éponyme, une unité militaire a trouvé ce chaudron enfoui sous trois mètres sous terre, presque intact. Quelques années plus tard, la pièce a été déposée au musée provincial.

Pesant près d’une tonne, le chaudron est haut de 79,8 cm. Son diamètre est de 134,4 cm au sommet, de 115 cm au fond. Il compte six poignées, à distance égale, en forme de cordes tressées. Le bord est orné de motifs de fleurs de citronniers, de lianes et de nuages.

En analysant les idéogrammes chinois gravés sur le bord, les historiens ont appris l’année de fabrication et le propriétaire. Il a été moulé le 28e jour du 11e mois lunaire en 1752 de l’époque Lê Trung Hung. Son propriétaire est Pham Ngô Câu, envoyé spécial du roi chargé de la gestion du district de Câm Thuy. En comparaison avec 15 autres chaudrons géants fabriqués sous la dynastie des Nguyên (1802-1945) actuellement exposés à Huê, «celui de Câm Thuy est le plus imposant», affirme Bùi Thi Thuân, responsable de la gestion des biens du musée.

Un propriétaire apprécié des souverains

D’après le manuscrit Lê Quý kỷ sự (Notes sur les événements de la fin de l’époque des Lê, Éditions des sciences sociales, 1992), de l’historien Nguyên Thu (1799-1855), le chaudron était un symbole de pouvoir et de fortune des empereurs. Seuls eux avaient le droit d’en autoriser la fabrication. Celui de Câm Thuy est une exception. Pourquoi un mandarin envoyé spécial du roi s’est-il fait fabriquer ce symbole royal ? «Durant l’étude de la pièce, les chercheurs ont avancé diverses hypothèses sur le but de sa fabrication, sans parvenir à une conclusion définitive. La question reste toujours ouverte», souligne Nguyên Thanh Hiên, vice-directrice du musée provincial.

Un mystérieux chaudron de bronze vieux de trois siècles ảnh 2Quelques détails sur le bord du chaudron. Photo : Archives/CVN

Selon les annales historiques, Pham Ngô Câu, qui servait le seigneur Trinh Sâm (1739-1782), était un mandarin apprécié et choyé. Selon l’ouvrage Khâm đinh Viêt su thông giám cuong muc (Annales des Nguyên, Éditions de l’éducation, 1998), durant les années où il assumait le poste de chef du district de Thuân Hoa, Pham Ngô Câu  se préoccupait de l’éducation des habitants. Ainsi, en 1777, il a demandé au seigneur Trinh Sâm de rétablir les écoles dans cette région souvent touchée par les conflits militaires entre les seigneurs du Nord et du Sud. La proposition a été immédiatement acceptée.

Dans le dictionnaire des Person-nages historiques du Vietnam (Éditions des sciences sociales, 1992), Pham Ngô Câu est décrit comme un mandarin des arts martiaux de la cour royale, très apprécié du roi Lê Hiên Tông (1717-1786) et du seigneur Trinh Sâm. 

Très peu de documents précisent le travail de Pham Ngô Câu dans le district de Câm Thuy comme envoyé spécial du roi. Mais sur la base de ses années de travail dans le district de Thuân Hoa, les historiens affirment que ce personnage pesait dans les affaires de la cour. «Plusieurs historiens penchent sur la possibilité selon laquelle Pham Ngô Câu a fait fabriquer ce chaudron pour montrer son pouvoir personnel», conclut Mme Thanh Hiên. -CVN/VNA

Voir plus

Le programme s’ouvre par des performances artistiques, avant d’inviter les visiteurs à découvrir un espace d’exposition conçu comme un véritable « jardin de lumière », où cohabitent des centaines de créations aux dimensions et aux styles variés. Photos: baotintuc.vn

À Hanoi, le Temple de la Littérature convie les lumières en son jardin

Le programme « Jardin de lumière » a ouvert ses portes dans l’espace du Jardin Giam, au sein du site historique du Temple de la Littérature (Hanoï), offrant aux visiteurs une expérience immersive unique à travers des centaines de lanternes artisanales finement réalisées par des artisans et des villages de métiers traditionnels.

Développement de la « Silver Économie » au Vietnam : transformer le défi du vieillissement en levier de croissance

Faire du patrimoine le socle de l’identité de Hanoï

Hanoï, ville du patrimoine par excellence du Vietnam, abrite pas moins de  6.489 sites historiques et culturels, près de 1.793 éléments du patrimoine culturel immatériel, des milliers de villages d’artisanat et des centaines de trésors nationaux – un réservoir d’une valeur inestimable héritée du millénaire de Thang Long.

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Construit en 1917, le palais An Dinh comptait à l’origine dix structures. Aujourd’hui, seules trois subsistent presque intactes : la porte principale, le pavillon Trung Lap et l'édifice Khai Tuong. Ce dernier se dresse avec élégance, tel un véritable château de style européen, au cœur de l’ancienne capitale impériale de Hue.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, et le Premier ministre slovaque, Robert Fico, au concert de l'amitié Vietnam-Slovaquie. Photo: VNA

Un concert d’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et le Premier ministre slovaque Robert Fico,a assisté à un concert de l’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï, un événement symbolique illustrant le dynamisme des échanges culturels et le renforcement du partenariat stratégique entre les deux pays.

Espace de représentation du chant Xoan dans la maison commune de Hung Lo, province de Phu Tho. Photo: VNA

Mettre en valeur le patrimoine dans la vie contemporaine

La Résolution n°80 établit une approche globale du patrimoine, en le considérant à la fois comme un héritage historique et comme une ressource importante pour le développement. Elle souligne la nécessité d’assurer un équilibre entre préservation et valorisation, afin que les éléments culturels puissent continuer à exister tout en répondant aux besoins de la société contemporaine.

De nos jours, cette voie est empruntée par les habitants locaux pour accéder à leurs cultures et pour leurs besoins quotidiens. Photo : Quy Trung – VNA

La route Pavie : un patrimoine oublié en voie de valorisation touristique

L’ancienne route de pierre Pavie était autrefois une voie de communication vitale reliant l'ancien district de Phong Tho (province de Lai Chau) à celui de Bat Xat (province de Lao Cai). Elle a été conçue et construite au début du 20e siècle. Aujourd’hui, ce vestige centenaire, dont certains tronçons ont été remarquablement conservés, suscite un intérêt croissant pour le développement du tourisme expérientiel et de la randonnée. Les autorités locales et les acteurs du secteur touristique y voient un potentiel majeur pour la création d’itinéraires de trekking à travers les forêts primaires, les reliefs montagneux et les villages ethniques environnants.

Lors de la cérémonie d'ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh. Photo : VNA

Ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh

Le 17e Festival national de la radio s’est ouvert le 11 avril à Quang Ninh, réunissant de nombreux organes de presse et mettant en avant le rôle du secteur radiophonique dans la transformation numérique et la promotion d’un Vietnam puissant et prospère.