Un mystérieux chaudron de bronze vieux de trois siècles

Le chaudron de bronze de Câm Thuy, actuellement exposé au musée provincial de Thanh Hoa, continue d’être le sujet de débats de la part des historiens et archéologues. Plus de détails.

Hanoi (VNA) - Le chaudron de bronze de Câm Thuy, actuellement exposé au musée provincial de Thanh Hoa, continue d’être le sujet de débats de la part des historiens et archéologues. Plus de détails.

Un mystérieux chaudron de bronze vieux de trois siècles ảnh 1Le chaudronde bronzede Câm Thuy. Photo : Archives/CVN

La province de Thanh Hoa (Centre) est fière d’avoir huit représentants dans la Liste des trésors nationaux. Parmi eux, le grand chaudron de bronze de Câm Thuy, actuellement exposé au musée provincial.

Tous les historiens et archéologues s’accordent sur ce point : ce chaudron a une signification historique importante relative à l’époque des rois Lê Trung Hung (1533-1788). Il révèle aussi une technique de moulage de bronze ingénieuse pour l’époque.

Un signe de pouvoir réservé aux monarques

Au début des années 1980, en aidant les habitants locaux à construire une route au carrefour de Dinh Huong, dans la ville de Thanh Hoa, province éponyme, une unité militaire a trouvé ce chaudron enfoui sous trois mètres sous terre, presque intact. Quelques années plus tard, la pièce a été déposée au musée provincial.

Pesant près d’une tonne, le chaudron est haut de 79,8 cm. Son diamètre est de 134,4 cm au sommet, de 115 cm au fond. Il compte six poignées, à distance égale, en forme de cordes tressées. Le bord est orné de motifs de fleurs de citronniers, de lianes et de nuages.

En analysant les idéogrammes chinois gravés sur le bord, les historiens ont appris l’année de fabrication et le propriétaire. Il a été moulé le 28e jour du 11e mois lunaire en 1752 de l’époque Lê Trung Hung. Son propriétaire est Pham Ngô Câu, envoyé spécial du roi chargé de la gestion du district de Câm Thuy. En comparaison avec 15 autres chaudrons géants fabriqués sous la dynastie des Nguyên (1802-1945) actuellement exposés à Huê, «celui de Câm Thuy est le plus imposant», affirme Bùi Thi Thuân, responsable de la gestion des biens du musée.

Un propriétaire apprécié des souverains

D’après le manuscrit Lê Quý kỷ sự (Notes sur les événements de la fin de l’époque des Lê, Éditions des sciences sociales, 1992), de l’historien Nguyên Thu (1799-1855), le chaudron était un symbole de pouvoir et de fortune des empereurs. Seuls eux avaient le droit d’en autoriser la fabrication. Celui de Câm Thuy est une exception. Pourquoi un mandarin envoyé spécial du roi s’est-il fait fabriquer ce symbole royal ? «Durant l’étude de la pièce, les chercheurs ont avancé diverses hypothèses sur le but de sa fabrication, sans parvenir à une conclusion définitive. La question reste toujours ouverte», souligne Nguyên Thanh Hiên, vice-directrice du musée provincial.

Un mystérieux chaudron de bronze vieux de trois siècles ảnh 2Quelques détails sur le bord du chaudron. Photo : Archives/CVN

Selon les annales historiques, Pham Ngô Câu, qui servait le seigneur Trinh Sâm (1739-1782), était un mandarin apprécié et choyé. Selon l’ouvrage Khâm đinh Viêt su thông giám cuong muc (Annales des Nguyên, Éditions de l’éducation, 1998), durant les années où il assumait le poste de chef du district de Thuân Hoa, Pham Ngô Câu  se préoccupait de l’éducation des habitants. Ainsi, en 1777, il a demandé au seigneur Trinh Sâm de rétablir les écoles dans cette région souvent touchée par les conflits militaires entre les seigneurs du Nord et du Sud. La proposition a été immédiatement acceptée.

Dans le dictionnaire des Person-nages historiques du Vietnam (Éditions des sciences sociales, 1992), Pham Ngô Câu est décrit comme un mandarin des arts martiaux de la cour royale, très apprécié du roi Lê Hiên Tông (1717-1786) et du seigneur Trinh Sâm. 

Très peu de documents précisent le travail de Pham Ngô Câu dans le district de Câm Thuy comme envoyé spécial du roi. Mais sur la base de ses années de travail dans le district de Thuân Hoa, les historiens affirment que ce personnage pesait dans les affaires de la cour. «Plusieurs historiens penchent sur la possibilité selon laquelle Pham Ngô Câu a fait fabriquer ce chaudron pour montrer son pouvoir personnel», conclut Mme Thanh Hiên. -CVN/VNA

Voir plus

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.