Un grave incident d'un avion de Vietjet Air à Buon Ma Thuot

Tous les 207 passagers du vol VJ356 de la compagnie Vietjet Air depuis Ho Chi Minh-Ville à destination de Buon Ma Thuot ont été évacués sains et saufs après un grave incident de leur avion.
Un grave incident d'un avion de Vietjet Air à Buon Ma Thuot ảnh 1Photo d'illustration : Vietjet

Hanoï (VNA) – Tous les 207 passagers du vol VJ356 de la compagnie Vietjet Air depuis Ho Chi Minh-Ville à destination de Buon Ma Thuot ont été évacués sains et saufs après un grave incident de leur avion.

Selon un communiqué de l’Autorité de l’aviation civile du Vietnam, un grave incident est survenu le 29 novembre, à 23h03, à deux roues avant de l’avion au cours de son atterrissage à l’aéroport de Buon Ma Thuot (province de Dak Lak, Hauts Plateaux du Centre). L’appareil s’est enfin arrêté en sécurité sur la piste de l’aéroport. Parmi les passagers, six ont été hospitalisés pour des examens médicaux et quatre d’entre eux ont pu sortir de l’hôpital, en état de santé normal.

Le vol VJ356 a été effectué avec un A321. La compagnie aérienne Vietjet Air vient de le recevoir et le mettre en service il y a deux semaines, le 15 novembre.

Le vice-ministre des Transports et des Communications, Le Dinh Tho, a indiqué à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) que le directeur de l’Autorité de l’aviation civile du Vietnam, Dinh Viet Thang, s’était rendu à Buon Ma Thuot. Selon des rapports préliminaires, cet incident aurait été dû à des problèmes techniques. Cependant, il faut du temps pour savoir la cause précise, d’après le vice-ministre.

L’aéroport de Buon Ma Thuot a dû fermer temporairement ses portes, car l’avion de Vietjet Air se trouve toujours sur sa piste. Selon son directeur Nguyen Chanh Duy, l’aéroport de Buon Ma Thuot attend une équipe technique depuis l’aéroport de Cam Ranh (Nha Trang, province de Khanh Hoa) pour sortir l’appareil de la piste. -VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.