Un dirigeant lao affirme la valeur inestimable des relations avec le Vietnam

L’aide fournie par les soldats volontaires et experts vietnamiens au Laos dans le passé est inestimable, contribuant à promouvoir les relations de coopération et d’amitié entre les deux nations, a déclaré le vice-Premier ministre lao et ministre de la Sécurité publique Vilay Lakhamhong.

Vientiane (VNA) - L’aidefournie par les soldats volontaires et experts vietnamiens au Laos dans lepassé est inestimable, contribuant à promouvoir les relations de coopération etd’amitié entre les deux nations, a déclaré le vice-Premier ministre lao etministre de la Sécurité publique Vilay Lakhamhong.

Un dirigeant lao affirme la valeur inestimable des relations avec le Vietnam ảnh 1Des experts militaires vietnamiens avec des soldats lao. Photo d’archives : VNA


Le dirigeant a fait cette affirmation àl’occasion du 74e anniversaire de la Journée traditionnelle des soldatsvolontaires et experts vietnamiens au Laos (30 octobre 1949 – 2023).

Il y a 74, jour pour jour, le Comitépermanent du Comité central du Parti communiste indochinois a décidé que lepersonnel militaire vietnamien chargé d’aider la révolution lao serait organiséen une armée de volontaires. Cela a marqué un jalon dans le développement desforces militaires vietnamiennes sur le champ de bataille du Laos et a confirméles lignes directrices et les points de vue du Parti dans l’accomplissement desmissions internationales. Depuis ce jour, le 30 octobre est devenu la Journéetraditionnelle des soldats volontaires et experts vietnamiens au Laos.

Dans l’esprit de l’internationalismeprolétarien et mettant en œuvre les enseignements du président Hô Chi Minh, desgénérations d’officiers, de soldats volontaires et d’experts vietnamiens sesont tenus aux côtés des officiers et des soldats de l’Armée populaire delibération du Laos et du peuple lao pour remporter la victoire complète dansles deux pays dans les guerres de résistance contre les colonialistes françaiset les impérialistes américains entre 1945 et 1975, contribuant audéveloppement de la grande amitié, de lasolidarité spéciale et de la coopération intégrale
entre les deux pays.

Les dirigeants et le peuple lao ont reconnuet apprécié les réalisations et contributions remarquables des soldatsvolontaires et experts vietnamiens,

L’ancien secrétaire général du Parti populairerévolutionnaire lao (PPRL) et président lao Choummaly Sayasone a rappelé quedans toutes les batailles principales au Laos, il y avait toujours des soldatsvolontaires vietnamiens qui se coordonnaient avec l’armée lao, ce qui, selonlui, est devenu une tradition créée par les deux Partis et les deux pays.

Le vice-Premier ministrelao et ministre de la Défense, Chansamone Chanyalath, a souligné que ce soutienprécieux avait contribué à construire une amitié spéciale et grande entre les Partis,les États, les armées et les peuples des deux pays.

Le ministre lao du Plan etde l’Investissement et président du Comité de coopération Laos-Vietnam,Khamjane Vongphosy, a souligné le développement fructueux de la coopérationLaos-Vietnam dans tous les domaines, affirmant qu’elle a atteint un niveau sansprécédent dans l’histoire de leurs relations bilatérales.

Dans un discours prononcéle 18 juillet 2022 à Hanoi à l’occasion du 45e anniversaire de la signature duTraité d’amitié et de coopération Vietnam-Laos, le secrétaire général du Parti communistedu Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong a affirmé que le Parti, l’État et le peuplevietnamiens soutenaient fermement le processus de réforme du Laos etattachaient de l’importance et accordaient la priorité absolue aux relationsprivilégiées en tant que camarades et frères des deux pays.

Lors d’une cérémoniemarquant l’anniversaire le même jour à Vientiane, le secrétaire général du PPRLet président lao Thongloun Sisoulith a également souligné que le Parti, l’Étatet le peuple lao étaient déterminés à approfondir davantage la grande amitié,la solidarité spéciale et la coopération intégrale entre le Laos et le Vietnam,apportant ainsi des avantages pratiques à leur peuple. – VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.