Un buste du grand poète russe Pouchkine à Hanoi

La vice-présidente du Comité populaire de Hanoi, Ngô Thi Thanh Hang, a reçu le 21 décembre un buste du grand poète russe A. S. Pouchkine (1799-1837) offert à la capitale du Vietnam par l'Association des écrivains russes à l'occasion du millénaire de la ville.

La vice-présidente du Comité populaire deHanoi, Ngô Thi Thanh Hang, a reçu le 21 décembre un buste du grandpoète russe A. S. Pouchkine (1799-1837) offert à la capitale du Vietnampar l'Association des écrivains russes à l'occasion du millénaire de laville.

Lors de la cérémonie, Ngô Thi Thanh Hang a souligné que dans l'âme desHanoiens et des Vietnamiens sont gravés les sentiments profonds enversla Russie et son peuple.

La visite de travail del'Association des écrivains russes et la remise de ce buste en cuivredu grand poète contribuent à consolider et à développer davantage lesrelations de solidarité et d'amitié entre Hanoi et Moscou et, pluslargement, entre le Vietnam et la Russie.

Les autorités de Hanoi comptent dresser ce buste dans le parc de l'Amitié qui devrait être achevé en 2011. - AVI

Voir plus

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.