Un artisan qui redonne vie aux émaux anciens

Trân Van Dô, l'artisan qui redonne vie aux émaux anciens

Trân Van Dô travaille depuis 50 ans dans la céramique dans le village de Bat Tràng. Cet «Artisan du Peuple» a réussi le formidable pari de redonner un second souffle aux techniques anciennes de poterie.
Hanoi (VNA) - Trân Van Dô travaille depuis 50 ans dans la céramique dans le village de Bat Tràng, en banlieue de Hanoï. Cet «Artisan du Peuple» a réussi le formidable pari de redonner un second souffle aux techniques anciennes de poterie, tant au Vietnam qu’à l’étranger.
Trân Van Dô, l'artisan qui redonne vie aux émaux anciens ảnh 1Trân Van Dô travaille sans relâche pour faire connaître le village de Bat Tràng et l’artisanat local. Photo : TN/CVN
La maison de Trân Van Dô se situe au milieu du marché des céramiques du village de Bat Tràng, un haut lieu de l’artisanat près de Hanoï. Il gère une petite boutique de 20 m2, et derrière, on peut y retrouver l’atelier submergé de moules.

Tout a commencé quand Dô, âgé à peine de 10 ans, a appris les ficelles du métier de céramiste en intégrant une entreprise locale. Mais en 1986, alors tout juste trentenaire, il a décidé de se faire confiance et s’est lançé dans la fabrication de ses propres objets, et d’y apposer son propre style.

Trân Van Dô suit à la lettre les grands principes de cet «art» pour créer des poteries originales : Nhât dang, nhi men, tam tich, tu hoa (Premièrement, l’esthétique. Deuxièmement, l’émail. Troisièmement, le choix de l’objet. Quatrièmement, la décoration). Il se passionne en plus pour la recherche et la restauration des objets symboliques du pays.

«J’ai étudié des archives fournies par le Musée national de l’histoire du Vietnam (MNHV), et pu recréer par la suite des anciennes formules pour travailler l’émail, partage l’artisan. Je souhaite que les générations suivantes de céramistes à Bat Tràng poursuivent mon chemin pour faire rayonner le label du village encore plus loin».

Aujourd’hui, Trân Van Dô tient dans les mains 70 formules d’émaux, dont une dizaine pour des céladons (et sa douzaine de dérivés) venus de la dynastie Ly (1009-1225). Un travail sans relâche pour faire renaître ces anciennes céramiques. Il a par exemple fait revivre des objets entre autres issus des dynasties Dinh (968-980), Trân (1225-1400) et Hâu Lê ou Lê postérieur (1427-1789).

Une réputation qui transcende les frontières
Trân Van Dô, l'artisan qui redonne vie aux émaux anciens ảnh 2Les pièces en émail de Trân Van Dô, s’inspirant des styles anciens, sont appréciées dans le pays et à l’étranger. Photo : TN/CVN
Il a raconté qu’il avait restauré un flacon d’alcool datant de la dynastie Lê postérieur trouvé au large de la province de Bà Ria-Vung Tàu (Sud). Cette pièce exceptionnelle avait été offerte en tant que cadeau diplomatique par la délégation vietnamienne au 5e Sommet Asie-Europe (ASEM 5) en 2003 à Hanoï. En 2007, à l’occasion de la visite du Premier ministre Nguyên Tân Dung en France, on lui avait confié la tâche de confectionner de petits souvenirs et cadeaux pour les représentants politiques français. Son chef-d’œuvre, La tortue du lac de l’épée restituée, a été présenté lors de la cérémonie du Millénaire de Thang Long-Hanoï en 2010. 

Les céramiques de Trân Van Dô et du village de Bat Tràng sont devenues des produits touristiques de premier plan, tant à Hanoï qu’à l’étranger. Elles ont également la chance d’être exposées au MNHV, au Temple de la Littérature à Hanoï, à l’ancienne cité royale de Huê (Centre), ou encore au Musée de Diên Biên Phu (Nord).     

«Dans mon village, chaque artisan a un style propre et développe un point fort. L’un va donner naissance à des objets en émail plus clair, préférant peu de motifs. Un autre va se passionner pour la superposition de deux couches d’émail. Pour moi, c’est faire revivre l’émail ancien», explique Trân Van Dô.

Cet artisan a inauguré en décembre dernier une maison d’exposition pour les touristes vietnamiens et étrangers. «Je le fais dans le but de préserver mes productions, et tout ce qui concerne la céramique de la dynastie Trân, précise-t-il. Avec l’aide des experts du MNHV, la collection compte environ 500 objets reflétant mon âme».

Pour Lê Van Phô, président de l’Association du céramique de Bat Tràng, «nous avons une génération d’artisans expérimentés, dont Trân Van Dô. Ses objets esthétiques, façonnés dans un émail des plus parfaits, sont caractéristiques de la céramique nationale».

Les efforts de Trân Van Dô porte leurs fruits. Il a remporté le titre de «Main d’or», et d’«Artisan du Peuple». Sans oublier des satisfecit de ministères, du gouvernement et de l’État. Notamment, cette année, il figure parmi les «Citoyens exemplaires de la capitale». - CVN/VNA       

Voir plus

Des dirigeants de la zone économique spéciale de Phu Quoc rendent visite aux victimes soignés dans un hôpital à l'île de Phu Quoc. Photo : VNA

Chavirement d'une vedette touristique : Mobilisation maximale des moyens pour secourir les victimes

À la suite du grave chavirement d’une vedette touristique au large de Phu Quoc, les autorités locales et les services de secours ont mobilisé tous les moyens humains et matériels pour sauver et prendre en charge les touristes indiens victimes de l’accident. En parallèle des soins médicaux d’urgence, un dispositif d’assistance financière, administrative et diplomatique a été mis en place afin d’accompagner les victimes et leurs familles.

Des habitants effectuent des démarches administratives dans la commune frontalière de Truong Ha. Photo : VNA

Cao Bang : l’administration à deux niveaux rapproche les services publics des habitants

Un an après la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux, la province montagneuse de Cao Bang enregistre des progrès dans la modernisation des services publics. Malgré des défis liés aux infrastructures et à la transition numérique dans les zones reculées, les autorités locales s'efforcent de rapprocher l'administration des citoyens et d'améliorer la qualité des services.

Le lieu de l'accident. Photo : chinhphu.vn

Le PM ordonne de remédier aux conséquences du naufrage de la vedette touristique à Phu Quoc

Le Premier ministre a ordonné au ministère de la Sécurité publique, au ministère de la Construction, aux autorités de la province d'An Giang ainsi qu'aux forces de sécurité publique, aux services de santé, aux garde-côtes, aux gardes-frontières et aux autres forces concernées de se rendre immédiatement sur les lieux afin de concentrer leurs efforts sur les opérations de secours et la prise en charge des conséquences de l'accident.

À Hanoï, des jeunes et des adolescents participent à une campagne d'information et de sensibilisation à la santé reproductive. Photo : VNA

Investir dans la jeunesse pour préparer l'avenir du Vietnam

À l'occasion de la Journée mondiale de la population, les responsables vietnamiens et les Nations Unies soulignent la nécessité de placer la jeunesse au cœur des politiques démographiques afin de relever les défis du vieillissement de la population et de soutenir le développement durable.

Chaque individu et chaque organisation doit se concentrer sur les solutions de protection des données dans l'économie numérique. Photo : https://nhandan.vn

Un « bouclier » juridique pour les données

Face à l'essor du commerce électronique, de l'économie numérique et des flux transfrontaliers de données, le Vietnam s'attache à renforcer son cadre juridique afin de mieux protéger les données personnelles, de prévenir les cyberrisques et de concilier sécurité numérique, innovation et intégration économique internationale.

Le général Le Quang Minh, chef adjoint du Département général de la politique, et le général Pham Truong Son, chef d'état-major adjoint de l'Armée populaire du Vietnam, remettent des satisfecit à des collectifs et à des individus exemplaires. Photo : VNA

Les femmes militaires renforcent leur engagement auprès des orphelins

Lancé en 2021, le programme « Mères marraines » a été mis en œuvre avec créativité et efficacité, s’inscrivant dans les mouvements d’émulation de l’armée tout en promouvant l’esprit de solidarité, la responsabilité sociale et les traditions d’entraide du peuple vietnamien.