Trois livres pour enfants de l’écrivain chilien Roberto Fuentes sortis en librairie au Vietnam

La version vietnamienne d’une série de trois livres pour enfants écrits par le célèbre auteur chilien Roberto Fuentes devrait être présentée au public le 15 décembre à Hanoi.
Trois livres pour enfants de l’écrivain chilien Roberto Fuentes sortis en librairie au Vietnam ảnh 1Trois ouvrages intitulés «Estrella», «Estrella y Luz» et «Kuyen» de l’auteur chilien Roberto Fuentes en vietnamien. Photo gracieuseté de la Maison d’édition de l’éducation
 

Hanoi - La version vietnamienne d’une série de trois livres pour enfants écrits par le célèbre auteur chilien Roberto Fuentes devrait être présentée au public lors d’une cérémonie organisée à Hanoi par la Maison d’édition de l’éducation le 15 décembre.

Les célèbres nouvelles de Fuentes dédiées aux enfants et aux adolescents comprennent «Estrella», «Estrella y Luz» et «Kuyen».

Les œuvres de l’écrivain de 47 ans sont les «best sellers» au Chili. L’auteur a commencé à écrire depuis son jeune âge. Il a partagé que les enfants et les adolescents l’inspiraient.

À propos de sa première série traduite en vietnamien, Roberto Fuentes a déclaré que le personnage principal des trois livres était Estrella, une fille curieuse mais douce. Estrella est simple et possède une superpuissance qui lui offre une perspective unique du monde.

Grâce à l’expérience d’Estrella, l’auteur espérait que les lecteurs pourraient passer du temps à trouver leurs valeurs précieuses et à choisir un mode de vie merveilleux et heureux.

Il a également souhaité que ses œuvres puissent atteindre les enfants de nombreux pays, dont le Vietnam, la série de trois livres aidant à améliorer les habitudes de lecture des enfants.

En 2007, Roberto Fuentes a remporté le prestigieux prix El Barco de Vapor pour la littérature pour enfants, lancé par le Fonds SM espagnol avec le roman «Oreste y las luces volcanicas» (L’Occident et les lumières volcaniques). Il a également remporté de nombreux prix littéraires au Chili et en Amérique latine.

Ses œuvres ont été publiées au Mexique, en Italie et en Israël, et introduites dans le programme scolaire au Chili.

Les contes devraient attirer de jeunes lecteurs au Vietnam, renforçant la compréhension mutuelle entre les jeunes des deux pays.

L’industrie de l’édition du Vietnam n’a cessé de croître, le pays se classant au premier rang en Asie du Sud-Est pour le nombre de titres publiés en un an. L’année dernière, le secteur a produit 440 millions d’exemplaires de livres et 37.100 titres. Ce chiffre était égal à 4,6 livres par personne et par an.

Les revenus d’édition ont augmenté de 36% cette année par rapport à 2014, tandis que le nombre d’exemplaires de livres publiés a augmenté de 16% et le nombre de titres publiés a augmenté de 30%.

Le 24 février 2014, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a publié la décision n°284/QD-TTg, désignant le 21 avril Journée du livre au Vietnam afin d’encourager la culture de la lecture parmi le public.

Après cinq ans de mise en œuvre de la décision du Premier ministre, la Journée du livre au Vietnam a été organisée dans tout le pays à une échelle en constante augmentation. Les activités du programme se sont déroulées non seulement dans les grandes villes et provinces, mais aussi dans les zones rurales, montagneuses et éloignées.

Les statistiques publiées par le ministère de l’Information et de la Communication (MIC) ont montré que plus de 66 millions d’élèves et étudiants ont participé à la Journée du livre au Vietnam.

Près de 160.000 publications, avec 1,9 milliard d’exemplaires, ont été publiées au cours des cinq dernières années, contribuant à améliorer la connaissance du public.

De nombreuses écoles et communautés ont créé leurs propres bibliothèques. Deux grandes villes - Hanoi et Hô Chi Minh-Ville - ont exploité des rues du livre, alors que de nombreuses localités ont régulièrement organisé des festivals du livre. Un prix national du livre est organisé chaque année.

Au cours des cinq prochaines années, le nombre de titres de livres publiés devrait augmenter de moitié et celui d’exemplaires de livres de 100%, tandis que des activités telles que les journées du livre, les rues du livre et les foires du livre seront multipliées dans tout le pays.

Le Vietnam s’est fixé pour objectif de développer la culture de la lecture dans la communauté en augmentant le nombre de livres possédés par chaque Vietnamien à 4, hors manuels, par an et en continuant à construire et à développer des bibliothèques privées et des bibliothèques familiales, avec 30 à 40% des ménages ayant une bibliothèque. – VietnamPlus

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyen Quoc Dung s'exprime à l'évènement. Photo: VNA

Le Vietnam expose sa culture à Washington (États-Unis)

L'ambassade du Vietnam aux États-Unis a inauguré, le 24 novembre à Washington, une exposition de photographies et d'artisanat vietnamien. Cet événement culturel s’inscrit dans le cadre de la célébration du 30ᵉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et les États-Unis, contribuant à renforcer la compréhension mutuelle et les liens entre les deux peuples.

Les rituels et jeux de tir à la corde au temple Trân Vu, à Hanoi, attirent des foules. Photo : VNA

Les rituels et jeux de tir à la corde tiennent la corde patrimoniale

Il y a dix ans, le 2 décembre 2015, en Namibie, les rituels et jeux de tir à la corde du Vietnam, du Cambodge, de la République de Corée et des des Philippines, était officiellement inscrit sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité de l’UNESCO.

Présence des experts au séminaire organisé à Hô Chi Minh-Ville, le 23 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam cherche à attirer davantage de tournages étrangers

Des experts français, australiens et singapouriens ont constaté que le Vietnam ne dispose pas d’un cadre politique formel pour les cinéastes et ont recommandé la création d’une commission du film centralisée – un modèle largement adopté sur d’autres marchés pour la production de longs métrages, de programmes télévisés et de publicités.

Le vice-président de la VUFO, Dong Huy Cuong. Photo: VNA

Hanoi accueille le Festival de l’amitié Vietnam-États-Unis

Le vice-président de l’Union des organisations d’amitié du Vietnam (VUFO), Dong Huy Cuong, a décrit les relations Vietnam-États-Unis comme une relation unique, marquée par de nombreux hauts et bas, mais qui a évolué vers un modèle de réconciliation entre les deux pays.

Lors du festival, l’association « Tiếng tơ đồng » a présenté des spectacles de musique traditionnelle de Huê. Photo : VNA

Cergy (France) au chevet de l’ancienne capitale impériale de Huê après les inondations

Alors que le Centre du Vietnam, dont la ville de Huê, subissent les lourdes conséquences des catastrophes naturelles les plus graves de ces dernières années, le partenariat décentralisé établi avec la ville française de Cergy s’affirme comme un pilier essentiel de résilience. Cette coopération s’est transformée en un véritable soutien solidaire, mobilisant activement non seulement les autorités locales, mais aussi les associations et la diaspora vietnamienne en France, toutes unies pour accompagner l’ancienne capitale impériale dans cette épreuve.

Le site a été découvert en 1969.

Vuon Chuoi, un village vietnamien de 4.000 ans révélé au cœur de Hanoï

Le site archéologique de Vuon Chuoi à Hanoï a été découvert en 1969. Il illustre de manière vivante le processus d’occupation et de développement continu des communautés anciennes sur le territoire de Thang Long – Hanoï pendant près de 4.000 ans, à travers les différentes phases culturelles Phung Nguyen – Dong Dau – Go Mun – Pré-Dong Son – Post-Dong Son.