Trân Sy Thanh devient secrétaire adjoint du Comité du Parti de Hanoi

Trân Sy Thanh est affecté au poste de secrétaire adjoint du Comité du Parti de Hanoi

Le Bureau politique a affecté l’auditeur général d’Etat Trân Sy Thanh au poste de secrétaire adjoint du Comité du Parti de Hanoi et présenté sa candidature au poste de chef du Comité populaire de Hanoi
Hanoi (VNA) – Le Bureau politique a décidé d’affecterl’auditeur général d’Etat Trân Sy Thanh au poste de secrétaire adjoint duComité du Parti de la ville de Hanoi du 17e mandat (2020-2025) et de présenterau Conseil populaire municipal sa candidature au poste de président du Comitépopulaire municipal.
Trân Sy Thanh est affecté au poste de secrétaire adjoint du Comité du Parti de Hanoi ảnh 1L’auditeur général d’Etat Trân Sy Thanh est affecté au poste de secrétaire adjoint du Comité du Parti de Hanoi. Photo: VNA

Cette décision a été remise, vendredi 15 juillet à Hanoi, par le membre du Bureaupolitique et membre permanent du secrétariat du Comité central du Parti, Vo VanThuong, au membre du Comité central du Parti et secrétaire du comité desaffaires du Parti au sein de l’Audit de l’Etat Trân Sy Thanh.

Le Bureau politique est convaincu que le camarade Trân Sy Thanh saura fairevaloir sa capacité et son aptitude, observer les principes, faire preuve dedynamique et de créativité, s’efforcer constamment d’accomplir les tâches quilui sont confiées, mériter la confiance et l’attente de la population, adéclaré Vo Van Thuong.

Saluant une riche expérience de travail de Trân Sy Thanh ainsi que sonenthousiasme et sa connaissance de nombreux domaines, le secrétaire du Comité municipaldu Parti, Dinh Tiên Dung, a souhaité qu’il se mette le plus rapidement possibleau travail et organise la réalisation des tâches assignées avec le comitépermanent du Comité municipal du Parti et le comité des affaires du Parti du Conseilpopulaire municipal.

Trân Sy Thanh a remercié le Bureau politique pour la confiance accordée etpromis de remplir ses fonctions de secrétaire adjoint du Comité municipal duParti chargé des affaires d’administration, de seconder le secrétaire du Comitémunicipal du Parti et le comité permanent du Comité municipal du Parti dans l’exercicedes tâches assignées

Né le 16 mars 1971, originaire de la commune de Thanh Giang, district de ThanhChuong, province de Nghê An (Centre), Trân Sy Thanh est titulaire d’un doctoraten économie et d’un niveau de théorie politique supérieur. Il a adhéré au Partile 3 juin 1995 et est membre du Comité central du Parti des 11e, 12e et 13emandats. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur Mai Phan Dung, représentant permanent du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’OMC et d’autres organisations internationales à Genève. Photo : VNA

Le Vietnam continue de garantir le respect des droits de l’homme pour tous

Durant le mandat 2023-2025, la participation de la Mission permanente du Vietnam à Genève au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies a été guidée par une approche cohérente : un engagement constructif, la cohérence et une attention constante portée aux solutions concrètes qui améliorent la vie des populations.

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.