Touristes disparus à Taiwan: retrait de la licence d’une autre compagnie

Le Département du tourisme de Ho Chi Minh-Ville a révoqué la licence de tourisme international pour une période de 12 mois à la Sarl International Holidays Trading Travel Company Limited.

Hanoï, 31 décembre (VNA) – Le Département du tourisme de HoChi Minh-Ville a révoqué la licence de tourisme international pour une périodede 12 mois à la Sarl International Holidays Trading Travel Company Limited,impliquée dans l’affaire de 152 touristes qui ont fui à Taiwan(Chine).

Touristes disparus à Taiwan: retrait de la licence d’une autre compagnie ảnh 1Quatre touristes vietnamiens détenus dans un poste de police taïwanaise. Photo: CNA

La compagnie – qui a fourni des services de visa à lasociété taïwanaise ETholiday, et deux voyagistes vietnamiens Golden TravelTrade and Tourism Company Limited, et Twin Bright Company Limited – s’est égalementvue infliger une amende de 33 millions de dongs (plus de 1.400 dollars).

Selon le Département du tourisme de Ho Chi Minh-Ville,cette compagnie est punie pour trois infractions : changement du siègesocial sans déclaration ; manque d’un contrat écrit avec des touristes ou leursreprésentants ; et non accompagnement des touristes conformément aucontrat ou au programme de visites.

Auparavant, le Département du tourisme de Hanoï a égalementretiré la licence de tourisme international pour une période de 9 mois etinfligé une amende de 48,5 millions de dongs à la Golden Travel Trade andTourism Company Limited.

Selon l’Office économique et culturel du Vietnam àTaipei, 21 des 152 touristes vietnamiens portés disparus à Taiwan ont étéarrêtés par les autorités locales, accusés d’avoir enfreint les Lois sur lalutte contre la traite des êtres humains, l’immigration et le Code du travailde Taiwan (Chine).

Concernant l’implication de Twin Bright Company Limited, le Départementdu tourisme de Hanoi a transféré l’affaire à la police afin qu’elle poursuivel’enquête visant son représentant légal, Lê Thanh Tung, qui a signé le contratavec International Holidays Travel Company Limited, basée à Hô Chi Minh-Ville,sans toutefois en connaître le but de la signature du contrat.

Par ailleurs, la licence commerciale enregistrée de TwinBright Company Limited concerne la publicité et les communications, et non pasles activités de voyages internationaux. -VNA

source

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.