Tirer profit de l’accord de libre-échange Vietnam-UEEA

Comment tirer profit de l’accord de libre-échange Vietnam-UEEA

Les entreprises se sont penchés mercredi sur la promotion des exportations vers l’Union économique eurasiatique (UEEA) après l’entrée en vigueur de l’Accord de libre-échange entre le Vietnam et l’UEEA.

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Nombre d’entreprises se sont penchés mercredi sur les moyens de promotion des exportations vers l’Union économique eurasiatique (UEEA) après l’entrée en vigueur de l’Accord de libre-échange entre le Vietnam et l’UEEA à partir du 5 octobre 2016.

Comment tirer profit de l’accord de libre-échange Vietnam-UEEA ảnh 1 L'accélération des ventes vers l’UEEA en débat. Le Vietnam compte 938 entreprises qui exportent leurs produits vers l’UEEA. Photo: baocongthuong.com.vn

Les opportunités sont multiples mais les défis à relever ne sont pas moindres, ont estimé les entreprises lors du colloque organisé par le ministère de l’Industrie et du Commerce qui les ont informé des dispositions de l’accord, de la réglementation et des avantages découlant du dispositif.

Avec cet accord, le Vietnam accède au marché constitué de 175 millions de consommateurs de l’UEEA comprenant la Russie, le Kazakhstan, la Biélorussie, l’Arménie et le Kirghizstan. En retour, il aide cette union à pénétrer au marché de l’ASEAN, fort lui de plus de 600 millions d’habitants.

Les grands volets de cet accord portent sur le commerce de biens et de services, l’investissement, les règles d’origine, la protection commerciale, la propriété intellectuelle, les mesures d’hygiène et de sécurité alimentaire, les mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS), les obstacles techniques aux échanges (TBT), ainsi que la concurrence.

Les économistes estiment que les exportations vietnamiennes vers l’UEEA devraient augmenter annuellement de 20%. En 2020, les échanges commerciaux entre le Vietnam et l’UEEA devraient atteindre 12 milliards de dollars contre 4 milliards de dollars en 2014 et 3,6 milliards de dollars en 2015.

Le Vietnam exporte principalement les produits aquatiques, le café, le caoutchouc, le thé, le riz, les poivres, les produits textiles, les chaussures et les sandales, et les friandises.

Or, selon certains experts, les défis résident dans ce que les contingents d’exportation bénéficiaires des droits préférentiels échappent aux produits-phares vietnamiens.

Les opportunités de croissance des exportations offertes par cet accord sont nombreuses pour  les produits textiles et d’habillement, le cuir et les chaussures, les sacs, les produits en bois, les produits aquatiques, les légumes, le café et le thé, a observé Trinh Thu Hiên, cheffe du Bureau des appellations d’origine, relevant du Département des exportations dudit ministère.

Mais pour en tirer profit, a-t-elle souligné, les entreprises vietnamiennes doivent satisfaire aux demandes importantes en matière de règles d’origine, comme la labellisation, les indications géographiques, la propriété intellectuelle.

Le ministère de l’Industrie et du Commerce a promulgué des circulaires sur les contingents tarifaires, renforcé l’information des contenus de l’accord. Il va multiplier les activités de promotion commerciale et connexion des entreprises du Vietnam et de l’UEEA, a fait savoir son vice-ministre Hoàng Quôc Vuong.

Afin de créer des conditions favorables permettant aux entreprises des deux pays d’exploiter les avantages compétitifs que présentent l’accord de libre-échange entre le Vietnam et l’UEEA, le Kazakhstan s’est efforcé d’impulser le commerce et la coopération économique entre le Vietnam et l’UEEA, a indiqué l’ambassadeur du Kazakhstan au Vietnam, Beketzhan Zhumakhanov. – VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.