Thua Thiên-Huê: documents anciens, tâches nouvelles

La province de Thua Thiên-Huê (Centre) et la ville de Huê, capitale de la dynastie des Nguyên (1802-1945), conservent encore de nombreux documents précieux en caractères chinois (Han) et en écriture démotique sino-vietnamienne (Nôm).

La province de Thua Thiên-Huê(Centre) et la ville de Huê, capitale de la dynastie des Nguyên(1802-1945), conservent encore de nombreux documents précieux encaractères chinois (Han) et en écriture démotique sino-vietnamienne(Nôm).

Nombre de ceux-ci sont conservés intactsdans des maisons communales des localités de la province de ThuaThiên-Huê. Ces précieux textes nous révèlent les grands moments descommunautés rurales d’alors, défrichement de terres ou charte defondation de village, mais aussi nationaux avec des documents relatifs àla lutte pour l’indépendance ou la défense de la souverainetéterritoriale du Vietnam.

La seule ville de Huêcompte une cinquantaine d’anciennes maisons communales. Nombre d’entreelles conservent un fonds intégral d’actes et de documents de lacommunauté qu’elles représentent. Ainsi, celle de Luong Quan située dansle quartier de Thuy Biêu, garde encore un ordre impérial de 1887 del’empereur Dông Khanh (1864-1889) adressé aux deux génies tutélaires quifurent les fondateurs du village correspondant lors du règne de LêThanh Tông (1442-1497).

Plus important encore, lamaison communale My Loi (commune de Vinh My, district de Phu Lôc)conserve un millier de pages en Han ou Nôm. «Le village a offert auministère des Affaires étrangères le texte en caractères chinois quiprouve la souveraineté du Vietnam sur l’archipel Hoàng Sa», a déclaré lechef du village, Hoàng Thiêt Dung. Ce texte de 1743 est rédigé sur dupapier do, fait de rhamnoneuron. Il s’agit du règlement d’un procèsentre le quartier de My Toan (aujourd’hui village de My Loi) et celuid’An Bang (village de An Bang) sur le paiement de l’impôt concernant unnavire d’exploitation de fruits de mer du groupe marin de Hoàng Sa...

La numérisation des anciens textes est une tâchenouvelle. En effet, ce patrimoine de textes en Han et Nôm qui témoignedes développements culturels, historiques, économiques et sociaux de lanation, n’a pas de prix, souligne Phan Tiên Dung, directeur du Servicede la culture, des sports et du tourisme de Thua Thiên-Huê. Et laprovince de Thua Thiên Huê comme l’ancienne capitale de Huê en conserveun nombre considérable. Or, entre les vicissitudes historiques et lesravages du temps, ce patrimoine est menacé de disparaître.

Pour éviter une telle catastrophe, le Service de la culture, dessports et du tourisme de Thua Thiên-Huê, en coopération avec deschercheurs et le réseau des bibliothèques nationales, collecte etconserve ces anciens textes.

Ceux-ci sont en généralretranscrits – de l’ordre des deux tiers à ce jour, mais aussinumérisés, ce afin que les originaux ne soient pas davantage endommagés.

De 2009 à aujourd’hui, ce sont plus de 70.000 pagesde documents qui ont été numérisées. Dernièrement, dans le village deThanh Thuy Thuong (quartier de Thuy Duong, bourg de Huong Thuy), 21ordres impériaux des empereurs Gia Long (1762-1820 – fondateur de ladynastie des Nguyên), Minh Mang (1791-1841) et Khai Dinh (1885-1925)adressés aux villageois l’ont été également. Ils sont ensuite traduitsafin d’être à la disposition de tous les chercheurs. – AVI

Voir plus

Khanh Hoa - pionnier du tourisme vert et durable

Préserver et faire rayonner les valeurs culturelles vietnamiennes à l'ère du numérique

Dans la trajectoire de développement de toute nation, la culture constitue le socle spirituel de la société. Elle nourrit les valeurs, oriente les valeurs de vie et contribue à façonner l’identité humaine. Forte d’une base culturelle solide, une société peut non seulement soutenir sa croissance économique, mais aussi préserver son identité, son éthique et sa stabilité sur le long terme.

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Dans un contexte de développement croissant des relations entre le Vietnam et le Japon, les activités de mise en relation des communautés d’entreprises des deux pays font l’objet d’une attention accrue et se déploient sous des formes de plus en plus diversifiées. Parmi celles-ci, la valorisation des traditions culturelles en tant que vecteur de dialogue et de coopération suscite un intérêt grandissant au sein des milieux d’affaires bilatéraux.

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.