Têt: Truong Tan Sang formule ses voeux à Ha Tinh et Nghe An

A l'occasion du Têt traditionnel (Année du Dragon), le président Truong Tan Sang est allé mercredi formuler ses meilleurs voeux aux Comités du Parti, à la population des provinces de Ha Tinh et Nghe An (Centre) et au Commandement de la 4e zone militaire.
A l'occasion du Têt traditionnel (Année duDragon), le président Truong Tan Sang est allé mercredi formuler sesmeilleurs voeux aux Comités du Parti, à la population des provinces deHa Tinh et Nghe An (Centre) et au Commandement de la 4e zone militaire.

Les responsables des organes et services de Ha Tinh ont informé le chefd'Etat des dernières avancées socioéconomiques de la province.

En 2011, malgré des conséquences des catastrophes naturelles et de lacrise économique mondiale, Ha Tinh a connu la plus forte croissance deces dernières années. La défense et la sécurité ont été maintenues etl'ordre social a été garanti.

Le président Truong TanSang a vivement apprécié les acquis de ces dernières années de laprovince de Ha Tinh, ce dont témoigne une croissance annuelle de 11,7%.

A Nghe An, il a écouté le rapport des responsablesprovinciaux sur la préparation du Têt. Il s'est déclaré réjoui du bondéveloppement socioéconomique de la province. Bien que frappée en 2011par trois violentes tempêtes ayant causé plus de 2.000 milliards dedongs de dégâts, Nghe An a maintenu une croissance supérieure à lamoyenne nationale et continué de faire reculer la pauvreté, de créerdes emplois, d'assurer le bien-être social.

Lors de sarencontre avec les cadres et soldats du Commandement de la 4e zonemilitaire, le président Truong Tan Sang a hautement apprécié lesperformances de celle-ci. -AVI

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.