Temple de la Littérature : les amoureux de la Muse se retrouvent

Depuis 8 ans, les férus de poésie se regroupent le 15e jour du premier mois lunaire au temple de la Littérature (Van Miêu) pour participer à la Journée de la poésie vietnamienne.
Depuis 8 ans, les férus de poésie seregroupent le 15e jour du premier mois lunaire au temple de laLittérature (Van Miêu) pour participer à la Journée de la poésievietnamienne.

À chaque printemps, les amateurs de poésie se rendent au temple dela Littérature à Hanoi, pour pouvoir plonger dans une atmosphèrepoétique. La Journée de la poésie vietnamienne (8e édition), selon lepoète Huu Thinh, président de l'Association des écrivains vietnamiens,sera un grand événement pour la poésie. Cette édition se déroulera dansl'ensemble du pays, dont Hanoi, Hô Chi Minh-Ville (Sud) et Huê (Centre)seront les 3 ambassadeurs principaux.

Dans la capitale vietnamienne, cette manifestation se déroulera 3jours durant, à partir de vendredi prochain. On fera l'éloge des verstraduits.

Certains traducteurs étrangers seront présents au Centre de laculture russe à Hanoi pour fêter cette journée. Le jour suivant,l'Association des écrivains du Vietnam organisera une cérémonie enl'honneur des écrivains tombés sur le champ d'honneur et ceux décédésil y a peu.

Dans la soirée, le Palais culturel de l'amitié accueillera unconcours de poésie destiné aux étudiants. "Il s'agit d'encourager lesjeunes talents à s'intéresser à cet art", a affirmé le poète Huu Thinh.La cérémonie d'inauguration de la Journée de la poésie vietnamienne sedéroulera officiellement ce dimanche (le 15e jour du premier moislunaire) au temple de la Littérature.

Une occasion pour les amoureux de beaux phrasés d'être bercés depoésies, qu'elles soient antiques, du temps de Hô Chi Minh, ou encorequ'il s'agisse de poèmes mis en musique. Cette année, la cour de lapoésie de Van Miêu a été entièrement décorée.

Une centaine de plantes ont été disposées le long de l'entrée dutemple de la Littérature, chacune exprimant un poème d'une localité dupays. Van Miêu abritera une exposition de poèmes inscrits sur desoeuvres en porcelaine de Bat Tràng. Les plus beaux d'entre eux ont étésélectionnés pour que les artistes puissent les inscrire sur lesouvrages qui leur sont destinés.

Dans la mégapole du Sud, cet événement tant attendu sera organisésolennellement dès aujourd'hui, à l'Opéra de Hô Chi Minh-Ville. Àl'affiche figureront en majorité de nouveaux noms dans le cénacle de lapoésie vietnamienne comme Dô Thanh Vân, Chiêu Anh Nguyên, Song Mây,Pham Phuong Lan, Huê Chiêu...

Ils se confieront, feront part de leurs expériences, de leurspensées, dévoilant aux amoureux de la Muse l'essence de leurs écrits,de leur créativité, ainsi que les difficultés auxquels les jeunespoètes sont confrontés dans le contexte actuel. Hô Chi Minh-Villeréservera également un moment d'expression en faveur des étudiantspoètes provenant de cinq écoles supérieures de la ville, quiprésenteront leurs oeuvres. Les cercles de poètes présenteront desnuméros intéressants. L'Opéra de Hô Chi Minh-Ville a lui aussi étédécoré à cette occasion.

Le comité d'organisation a décidé de présenter 22 illustrations devers représentatifs de l'histoire de la poésie du Vietnam, ainsi quecelles des deux poètes de Hô Chi Minh-Ville (Lê Anh Xuân et ViênPhuong). Les vers exposés s'orientent vers le Millénaire de ThangLong-Hanoi. En particulier, le comité d'organisation expose le poèmeNguyên tiêu, signé Hô Chi Minh, poème dont s'inspirent les initiateursde cet événement. - AVI

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Au cours de 70 années de construction, de renouveau et de développement (1956-2026), le Théâtre national des marionnettes s’est imposé comme le centre phare de cet art traditionnel dans le pays. Sa mission est de développer un art à la fois profondément vietnamien et résolument moderne, en sélectionnant et en intégrant les valeurs avancées de l’art mondial. Par cette approche, le théâtre contribue activement à façonner une culture vietnamienne avancée, imprégnée de l’identité nationale.