Tâches d'information pour le lectorat étranger pour 2014

Les ministères, secteurs et localités doivent édifier dès le début de 2014 un plan d'information pour le lectorat étranger, notamment de communication sur la mer et les îles, ainsi que la délimitation et le bornage des frontières du Vietnam.
Les ministères,secteurs et localités doivent édifier dès le début de 2014 un pland'information pour le lectorat étranger, notamment de communication surla mer et les îles, ainsi que la délimitation et le bornage desfrontières du Vietnam.

Cette demande a été faite par leprésident de la Commission centrale de propagande et d'éducation duParti communiste du Vietnam (PCV), également président du Comité depilotage du travail de l'information pour le lectorat étranger, Dinh TheHuynh, lors d'une conférence nationale organisée mardi à Hanoi.

Les ministères, secteurs et localités doivent renforcer leurcoopération dans l'information destinée au lectorat étranger. Parailleurs, les représentations du Vietnam à l'étranger et la communautédes Vietnamiens résidant à l'étranger sont appelés à exploiter davantageleur rôle en matière de communication sur le Vietnam, a-t-il précisé.

M. Dinh The Huynh a souligné l'importance de la lutte contre lesinformations et les points de vue erronés, ainsi que les faussesargumentations des forces hostiles. Il est indispensable que les organescompétents organisent des formations complémentaires et de remise àniveau sur l'information du lectorat à l'étranger pour les responsables,les gestionnaires, ainsi que les journalistes.

Il ademandé de sensibiliser la population, les membres du Parti et lesrésidents vietnamiens à l'étranger sur la politique de relationsextérieures du Parti et de l'Etat vietnamiens, ainsi que sur le Vietnamet son peuple.

Lors de cette conférence de bilan del'activité de 2013 et des tâches pour 2014, M. Dinh The Huynh a faitgrand cas des efforts des ministères, des secteurs et des localitésainsi que de la presse.

Ceux-ci ont mené à bien en 2013la communication sur d'importants événements, notamment le 40eanniversaire de la signature des Accords de Paris, l'établissement desrelations de partenariat stratégique et de partenariat intégral entre leVietnam et plusieurs pays, ainsi que la réforme de la Constitution de1992.

La position du Vietnam au regard de la question dela Mer Orientale, les résultats de la délimitation et du bornage desfrontières terrestres entre le Vietnam et ses voisins a été correctementdiffusés, a conclu M. Dinh The Huynh. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.