Tâches d'information pour le lectorat étranger pour 2014

Les ministères, secteurs et localités doivent édifier dès le début de 2014 un plan d'information pour le lectorat étranger, notamment de communication sur la mer et les îles, ainsi que la délimitation et le bornage des frontières du Vietnam.
Les ministères,secteurs et localités doivent édifier dès le début de 2014 un pland'information pour le lectorat étranger, notamment de communication surla mer et les îles, ainsi que la délimitation et le bornage desfrontières du Vietnam.

Cette demande a été faite par leprésident de la Commission centrale de propagande et d'éducation duParti communiste du Vietnam (PCV), également président du Comité depilotage du travail de l'information pour le lectorat étranger, Dinh TheHuynh, lors d'une conférence nationale organisée mardi à Hanoi.

Les ministères, secteurs et localités doivent renforcer leurcoopération dans l'information destinée au lectorat étranger. Parailleurs, les représentations du Vietnam à l'étranger et la communautédes Vietnamiens résidant à l'étranger sont appelés à exploiter davantageleur rôle en matière de communication sur le Vietnam, a-t-il précisé.

M. Dinh The Huynh a souligné l'importance de la lutte contre lesinformations et les points de vue erronés, ainsi que les faussesargumentations des forces hostiles. Il est indispensable que les organescompétents organisent des formations complémentaires et de remise àniveau sur l'information du lectorat à l'étranger pour les responsables,les gestionnaires, ainsi que les journalistes.

Il ademandé de sensibiliser la population, les membres du Parti et lesrésidents vietnamiens à l'étranger sur la politique de relationsextérieures du Parti et de l'Etat vietnamiens, ainsi que sur le Vietnamet son peuple.

Lors de cette conférence de bilan del'activité de 2013 et des tâches pour 2014, M. Dinh The Huynh a faitgrand cas des efforts des ministères, des secteurs et des localitésainsi que de la presse.

Ceux-ci ont mené à bien en 2013la communication sur d'importants événements, notamment le 40eanniversaire de la signature des Accords de Paris, l'établissement desrelations de partenariat stratégique et de partenariat intégral entre leVietnam et plusieurs pays, ainsi que la réforme de la Constitution de1992.

La position du Vietnam au regard de la question dela Mer Orientale, les résultats de la délimitation et du bornage desfrontières terrestres entre le Vietnam et ses voisins a été correctementdiffusés, a conclu M. Dinh The Huynh. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.