S-River expose les estampes populaires de Hàng Trông

S-River présente son exposition sur les estampes populaires de Hàng Trông

Le vernissage de l’exposition "Les anciens éléments à renouveler" sur le rétablissement des estampes populaires de Hàng Trông,organisée par le groupe S-River, a eu lieu le 10 janvier à Hanoï.

​Hanoï (VNA) - Le vernissage de l’exposition "Les anciens éléments à renouveler" sur le rétablissement des estampes populaires de Hàng Trông, organisée par le groupe S-River, a eu lieu le 10 janvier à la librairie Cá chép (Carpe) à Hanoï.

S-River présente son exposition sur les estampes populaires de Hàng Trông ảnh 1La série des quatre estampes populaires de Hàng Trông intitulée "Tố nữ" (Les jeunes musiciennes) à l’exposition "Les anciens éléments à renouveler", qui a lieu du 10 au 25 janvier à la librairie Cá chép (Carpe) à Hanoï.

Les estampes populaires de Hàng Trông étaient anciennement incontournables chez les Hanoïens, particulièrement pendant la fête du Nouvel An lunaire - le Têt. Elles servaient principalement pour la décoration ou pour le culte. Cependant, l’époque moderne ne reconnaît pas à sa juste valeur ces estampes. D’ailleurs, Lê Dinh Nghiên est le dernier artisan pratiquant ce métier traditionnel.

C’est pour cette raison que le groupe S-River de la designer Trinh Thu Trang, avec l’aide de Lê Dinh Nghiên et de l'historien Phan Ngoc Khuê, a organisé une exposition d’estampes populaires de Hàng Trông intitulée "Les anciens éléments à renouveler", ayant lieu du 10 jusqu’au 25 janvier à la librairie Cá chép (Carpe) à Hanoï, en vue de présenter au public, plus précisément aux jeunes vietnamiens, leurs aspects esthétiques, historiques et culturels.

À la recherche du temps perdu

S-River présente son exposition sur les estampes populaires de Hàng Trông ảnh 2L’image du kirin dans une estampe populaire de Hàng Trông.

Professeure à l’Université d’architecture de Hanoï, la designer Trinh Thu Trang est une grande amoureuse des estampes populaires vietnamiennes. En 2017, elle a créé le groupe S-River, ainsi que le projet "Họa sắc Việt" (La couleur vietnamienne) qui cherche à remettre au goût du jour les estampes, les décorations et les peintures traditionnelles du Vietnam.

"Depuis 2013, j’ai commencé à collectionner environ 70 estampes populaires de Hàng Trông. Ainsi, j’ai décidé de partager ces œuvres au public, via la numérisation et l’exposition de celles-ci. Notre équipe a déjà publié une gravure-livre "Sắc Việt" qui aide les amateurs de culture vietnamienne à avoir accès à de belles archives !", a-t-elle partagé.

L’exposition "Les anciens éléments à renouveler" recout aux dernières technologies pour moderniser les estampes populaires de Hàng Trông. Le groupe S-River estime que le public pourra ainsi mieux comprendre les techniques d’autrefois.

"Ces estampes étaient fabriquées par les impressions xylographiques, puis colorées à la main par l’artisan Lê Dinh Nghiên. Seulement six couleurs étaient utilisées, mais chaque estampe reste toujours vivante et en bonne état", a insisté Trinh Thu Trang.

Les jeunes designers vietnamiens appelés à mettre en valeur la tradition

S-River présente son exposition sur les estampes populaires de Hàng Trông ảnh 3Les sneakers du groupe S-River qui utilisent les décorations de l’estampe Trê Coc (Clariidés et crapauds) de Hàng Trông.

Outre la présentation du rétablissement des estampes populaires de Hàng Trông, l’exposition "Les anciens éléments à renouveler" est aussi une belle occasion pour le groupe S-River de présenter ses nouveaux motifs qui sont inspirés des textures et des décorations traditionnelles.

Cette nouvelle tendance est également confirmée par Trinh Thu Trang. "Les membres de mon équipe sont majoritairement des étudiants designers. Maintenant, on utilise les estampes de Hàng Trông pour décorer des boîtes de biscuits ou des pots de confitures, mais aussi pour concevoir des vêtements ou certaines chaussures. À mon avis, c’est la meilleure façon pour que les jeunes mais aussi les enfants apprécient la beauté de notre tradition !".

S-River présente son exposition sur les estampes populaires de Hàng Trông ảnh 4Des jeunes amoureux de l'imagerie populaire vietnamienne à l’exposition.

Une conférence sur ledit sujet et sur la conservation des archives traditionnelles aura lieu le 13 janvier à 15h00 dans le même lieu, la librairie Cá chép (Carpe), au 115, rue Nguyên Thái Hoc.

L’exposition sera ouverte au public jusqu’au 25 janvier. -CVN/VNA

Voir plus

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.