Séminaire pour célébrer le 20e anniversaire de la DOC

Le ministère chinois des AE, en coopération avec certains instituts de recherche chinois, a organisé, en ligne le 25 juillet, un séminaire pour célébrer le 20e anniversaire de la DOC.
Séminaire pour célébrer le 20e anniversaire de la DOC ảnh 1Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le ministère chinois desAffaires étrangères, en coopération avec certains instituts de recherchechinois, a organisé, en ligne le 25 juillet, un séminaire pour célébrer le 20eanniversaire de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale(DOC).

Ont participé au séminaire des ministres,d'anciens ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN, en particulier ceux quiavaient signé la DOC en 2002 ainsi que des experts chinois et des pays del'ASEAN.

Le séminaire s'est déroulé en trois séances : momenthistorique de la signature du DOC ; résultats et perspectives de la mise enœuvre du DOC ; avancement et orientation dans la consultation du Code de conduiteen Mer Orientale (COC) entre l'ASEAN et la Chine.

S'exprimant lors du séminaire, le conseillerd'État et ministre des Affaires étrangères de Chine Wang Yi a déclaré que lapaix et la stabilité en Mer Orientale étaient une condition préalable au développementde la région ; a suggéré aux parties de continuer à maintenir la paix et lacoopération en mer, de promouvoir les négociations et de parvenir bientôt à un COCsubstantiel et efficace, conformément au droit international, y compris la Conventiondes Nations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS ) 1982, transformant cette zonemaritime en une mer de paix, d'amitié et de coopération.

L'ancien ministre des Affaires étrangèresNguyen Dy Nien a souligné que la DOC était le premier document important signéentre l'ASEAN et un pays partenaire, contribuant à promouvoir la paix, laconfiance et la coopération entre l'ASEAN et la Chine. La DOC réaffirme lerespect et l'engagement des parties à la liberté de navigation et de survol en MerOrientale et au règlement pacifique des différends, conformément au droitinternational, y compris l'UNCLOS 1982.

Les ministres des Affaires étrangères del'ASEAN ont affirmé la vitalité des principes et engagements du DOC tels que lerespect et l'application de la Charte des Nations Unies, de l’UNCLOS 1982, duTraité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est (TAC), le règlementpacifique des différends, 5 principes de coexistence dans la paix. Il a déclaréque l'ASEAN et la Chine devaient continuer à mettre en œuvre pleinement etefficacement la DOC et à maintenir un environnement favorable à la négociationdu COC. Les anciens ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN ont réitéré lanécessité et les progrès de la signature de la DOC en 2002 ; affirmantl'importance et le rôle de la DOC dans le maintien de la paix, de la sécurité,de la stabilité, de la coopération et de la prospérité dans la région.

Les délégués ont également affirmé que lesrésultats des négociations du COC sont assez positifs et substantiels.Cependant, afin de promouvoir de nouveaux progrès dans les négociations,l'ASEAN et la Chine doivent faire plus d'efforts et de coopération pourmaintenir un environnement de paix et de stabilité par la retenue et lanon-violence et des actions qui compliquent la situation, en respectant lesdroits et les intérêts des parties, conformément au droit international, enparticulier l'UNCLOS 1982. -VNA

source

Voir plus

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.

Vue d'ensemble de la conférence nationale, à Hanoi, le 30 décembre. Photo: VNA

Le PM appelle à une décentralisation accrue dans la gestion des projets bloqués

À ce jour, des difficultés ont été identifiées ou résolues dans 5.203 projets. Parmi ceux-ci, 3.289 projets, représentant environ 70.000 hectares de terres et un capital d’investissement total d’environ 1,67 billiards de dôngs (63,58 milliards de dollars), ont été débloqués et remis en service, libérant ainsi des ressources substantielles pour l’État, les entreprises et les habitants.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s'exprime lors du congrès de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh. Photo: VNA

La rénovation de la formation du personnel doit soutenir les politiques stratégiques du Parti

Le leader du Parti a appelé à une rénovation fondamentale de la formation des cadres, en l’orientant vers la praticité, l’efficacité et la modernité. L’objectif devrait être de développer un ensemble de compétences de gestion modernes, incluant la conception de politiques, la coordination interdisciplinaire, la gestion des risques, le leadership dans la transformation numérique et la mobilisation des ressources.

La mise en place d'un environnement de service public transparent est un fondement essentiel pour maintenir l'ordre et la discipline, et pour prévenir et combattre la corruption. Photo: VNA

Les inspections thématiques se renforcent dans les domaines à risque de corruption

Ce plan vise à améliorer l’efficience et l’efficacité des inspections thématiques ; à prévenir et à lutter contre la corruption et la négativité ; à renforcer la responsabilité des organismes et des personnes chargées du traitement des informations criminelles ; et à favoriser une meilleure coopération entre les instances concernées, contribuant ainsi au maintien de la discipline et de l’état de droit.

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong (droite) et le Secrétaire général de l'UIP, Martin Chungong. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement au sein de l'UIP

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong, a appelé le Secrétaire général et le Secrétariat de l'UIP à renforcer les liens de confiance et d'efficacité entre l'UIP et le Parlement vietnamien, afin de contribuer concrètement à la réalisation des objectifs communs.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) et d'autres délégués lancent la nouvelle base de données du ministère des Affaires étrangères sur les traités internationaux. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à renforcer la diplomatie globale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé le secteur diplomatique à renforcer la mise en œuvre de la stratégie diplomatique globale à un niveau supérieur, afin de consolider un environnement international pacifique et stable, d’élargir l’espace de développement et de contribuer efficacement aux objectifs de croissance rapide et durable du Vietnam dans la nouvelle ère.

Pham Thi Minh Huong, vice-présidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger. Photo : VNA

Les Vietnamiens du Laos s’engagent pour le développement national

En tant qu’entrepreneure au Laos, Pham Thi Minh Huong s’engage à œuvrer pour favoriser le partage des expertises, le transfert de technologies et la formation des ressources humaines, notamment des jeunes, tout en promouvant le prestige des entreprises vietnamiennes au Laos.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue espagnol Pedro Sánchez. Photo: VNA

Vietnam – Espagne : Cap sur un partenariat stratégique intégral et durable

Selon l'ambassadrice De Lasala, la visite historique du Premier ministre Pedro Sánchez au Vietnam en avril dernier, une première depuis 1977, a jeté les bases d'un futur Partenariat stratégique intégral. Cette volonté de rehausser les liens bilatéraux a été réaffirmée lors de la première session du Comité mixte de coopération économique, commerciale et d'investissement, organisée à Madrid il y a deux mois.