SEA Games 27: MyVita soutient les sportifs vietnamiens

Le Comité olympique du Vietnam et la marque MyVita de la compagnie par actions SPM ont signé lundi à Hanoi un contrat de soutien à la délégation vietnamienne qui participera aux 27es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 27) en décembre prochain au Myanmar.

Le Comité olympiquedu Vietnam et la marque MyVita de la compagnie par actions SPM ont signélundi à Hanoi un contrat de soutien à la délégation vietnamienne quiparticipera aux 27es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 27) endécembre prochain au Myanmar.

Au termes de ce document,la marque MyVita offrira 1.000 cadeaux d'une valeur totale de 125millions de dôngs aux sportifs vietnamiens. En outre, elle remettra desprix aux meilleurs sportifs de chaque journée de compétition.

M. Lam Quang Thanh, directeur général adjoint du Département général del'éducation physique et des sports et aussi vice-président du comitéolympique national, a affirmé que les soutiens de la marque MyVitaconstitueraient une motivation supplémentaire pour les sportifsvietnamiens.

La délégation vietnamienne, qui comprendraenviron 650 sportifs, participera à 30 des 33 disciplines inscrites auprogramme, avec comme objectif de finir à la 3e place du classementgénéral. Elle vise 70 médailles d'or. A noter qu'aux SEA Games 27, 460 ensembles demédailles seront remis.

Lors des SEA Games 26, leVietnam avait fini à la 3e place du classement général, avec 96médailles d'or, 92 d'argent et 101 de bronze, derrière l'Indonésie, payshôte (169 d'or), et la Thaïlande (105 d'or). -VNA

Voir plus

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre ordonne d’accélérer la mise en œuvre des résolutions sur la culture

En travaillant avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme le 23 février, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à institutionnaliser rapidement les orientations du XIVe Congrès du Parti et de la Résolution 80 du Bureau politique, à lever les blocages institutionnels et à mobiliser toutes les ressources afin de faire de la culture un moteur endogène du développement durable.