Santé et banque: des responsables montent au créneau

Santé, banque: des responsables montent au créneau

Marché de l’or, créances douteuses, prix des médicaments, déséquilibre des sexes, le gouverneur de la Banque d'Etat et la ministre de la Santé ont répondu à une série de questions mardi devant l’Assemblée nationale.

Marché de l’or,créances douteuses, prix des médicaments, déséquilibre des sexes, legouverneur de la Banque d'Etat, Nguyên Van Binh et la ministre de laSanté, Nguyên Thi Kim Tiên, ont répondu à une série de questions mardidevant l’Assemblée nationale.

Ouvrant le bal dans lamatinée, le gouverneur Nguyên Van Binh a indiqué que l'écart entre lescours nationaux et internationaux de l'or a entraîné une spéculation etun trafic de ce métal qui ont eu une incidence pour l'économienationale.

En effet, une importantequantité de devises a été employée pour importer illégalement de l’or del'étranger, ce qui, au-delà de la perte de dollars, a affecté le tauxde change d'avec la monnaie nationale et soutenu l'inflation dans lepays. La stabilité macroéconomique oblige, la le gouvernement et laBanque d'Etat ont dû autoriser l’importation de l’or afin de réduirel'écart des cours national et international, a-t-il expliqué.

Nguyên Van Binh a reconnu que la gestion du marché de l'or n'a pasefficiente en raison d’une longue absence de mécanismes de gestion dumarché de l’or. L'entrée en vigueur, le 25 mai 2011, de l'arrêté No24 ainstitué de nouveaux mécanismes de gestion de ce marché, y compris lagestion de la qualité du métal jaune afin de mieux protéger leconsommateur.

Au titre de période transitoire, laBanque d'Etat a choisi la SJC en tant que marque d'or nationale carcette compagnie est à l'origine de l'émission de 90% des lingots d'or encirculation sur le marché domestique. Par la suite, la Banque d'Etatcréera sa propre marque en vue de mieux standardiser le marché de l'or,notamment les transactions et le réseau de vente.

Selon le gouverneur, l'épargne en or de la population est de l'ordre de250 à 300 tonnes, ce qui en l'état est une perte pour le développementdu pays, de sorte que sa mobilisation est un des objectifs de la banquecentrale, ce qui par ailleurs permettra de mieux gérer le marchédomestique. A ce titre, il a fait remarquer à l'Assemblée nationale quele système bancaire a mobilisé durant ces cinq derniers mois plus de 60tonnes d'or.

S'agissant des créances douteuses dece dernier, Nguyên Van Binh a indiqué que la banque centrale a élaboréet met désormais en œuvre son projet de restructuration du systèmebancaire, plus précisément des banques commerciales par actions.L'évaluation de la situation actuelle a été effectuée et la Banqued'Etat a rendu public pour la première fois le taux de créancesdouteuses ainsi que les mesures pour y remédier.

Ila reconnu que le taux de créances douteuses, dont certaines sont déjàanciennes, résulte d'une trop forte croissance du crédit lors de cesdernières années, mais aussi de négligences dans leur gestion commed'insuffisances de supervision et de contrôles.

Aprésent, les organismes de crédit ont réglé le sort de 12.000 milliardsde dôngs de créances douteuses en recourant au Fonds de prévention desrisques. Par ailleurs, 80% de ces créances sont garanties par dessûretés sur des biens de l'entreprise, dont 50% sont des immeubles.

Le gouverneur s'est déclaré persuadé qu'avec les mesures prises par laBanque d’Etat et la coordination des ministères, branches et localités,la problématique des créances douteuses sera maîtrisée.

Toutefois, sur le long terme, la situation actuelle pourrait avoir degraves conséquences pour l'économie, de sorte parallèlement au règlementde ce problème, la banque centrale doit trouver des mesures efficacespour soutenir les entreprises, a-t-il averti.

Lesliquidités au sein du système bancaire national se sont améliorées, lestaux d'intérêt annuels du dépôt demeurent en moyenne à 9%, et ceux ducrédit ont considérablement baissé. Néanmoins, selon lui, cette dernièrebaisse est insuffisante pour améliorer l'accès des entreprisesdomestiques au financement bancaire, et la banque centrale cherche àréduire davantage les taux d'intérêts. De même, le volume de liquiditébancaire est encore instable, et l'inflation, si elle a diminué de 1 %,risque toujours de repartir à la hausse.

Le tauxde créances douteuses pour l’agriculture étant de 4,49 % seulement, cequi montre que les crédits au développement agricole sont efficaces,Nguyên Van Binh a demandé à l'Assemblée nationale l'autorisation derenforcer l'octroi de prêts dans ce secteur, mais aussi d'autoriserl'ouverture d'agences bancaires en zone rurale afin d'y mobiliserdavantage l'épargne.

Devant les députés cetaprès-midi, la ministre de la santé de répondre aux députés. NguyênThi Kim Tiên a répondu aux questions sur le prix des médicaments, ledéséquilibre des sexes à la naissance, les frais médicaux, la qualitédes soins médicaux ou encore la gestion de l’hygiène et la sûretéalimentaire.

Concernant le prix des médicaments,vendus de 10% à 20% plus cher que le prix affiché, elle a fait savoirque son ministère élaborait un plan dans lequel un plafond sera définipour le prix de vente des médicaments fabriqués dans le pays et pourceux importés.

Elle a indiqué que son ministère vaémettre une circulaire sur la gestion des prix des médicaments,définissant les groupes de médicaments suivant leur origine etréglementant davantage les prix d'adjudication pour ceux qui sontimportés.

A ce titre, elle a demandé au Premierministre de créer un comité national chargé d’attribuer les prix desmédicaments. Ce comité sera en rapport direct avec les ministères desFinances, de l’Industrie et du Commerce, et de la Santé bien sûr, maisaussi avec la Sécurité du Vietnam afin de fixer un prix unique. Ce serale prix le plus bas des médicaments vendus sur l’ensemble du pays.Enfin, le ministère va élaborer une réglementation sur la prescriptionpar ordonnance médicale.

S'agissant l'augmentationdu prix des services de santé, Nguyên Thi Kim Tiên a affirmé qu'ellebénéficiera aux pauvres, aux enfants de moins de six ans, ainsi qu'àtoutes personnes ayant souscrit une assurance-santé. La ministre aaussi insisté sur la nécessité de généraliser la carte d'assurance-santéà l’ensemble de la population afin d'améliorer la santé publique auVietnam.

Par ailleurs, la ministre a reconnul'important déséquilibre entre sexes à la naissance, en particulier dansla région du delta du fleuve Rouge, le taux de naissance garçons-fillesétant actuellement de 130 sur 100. La raison est d'abord due auxtraditions, notamment pour les hommes qui veulent un fils afin depoursuivre la lignée et le culte des ancêtres de la famille.

Le règlement de ce déséquilibre implique de mieux contrôler l'activitédes services de santé en sanctionnant, par exemple, l'abus durecours à l'échographie afin de déterminer et donc de sélectionner lesexe du foetus, a-t-elle souligné, appelant à une intensification del’information pour prévenir les populations du déséquilibre des sexes àla naissance et palier à ce problème à l’avenir.

Afin d’améliorer la qualité du secteur de la santé, elle a plaidé pourl’amélioration de la formation et des compétences des médecinsvietnamiens. En ce qui concerne la gestion d’hygiène et de suretéalimentaire, il faut, selon elle, renforcer le contrôle et les sanctionsen cas de fautes. – AVI

Voir plus

Élections législatives et locales : vote anticipé dans la zone spéciale de Truong Sa

Élections législatives et locales : vote anticipé dans la zone spéciale de Truong Sa

Le matin du 8 mars, les militaires et les habitants de 20 des 22 bureaux de vote de la zone spéciale de Truong Sa (province de Khanh Hoa) se sont rendus aux urnes pour élire les députés de la 16ᵉ législature de l’Assemblée nationale et les membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, une semaine avant la date officielle du scrutin organisé dans l’ensemble du pays.

Nguyen Duy Anh, président d’honneur de l’Association des Vietnamiens dans la préfecture de Fukuoka au Japon et secrétaire général du Réseau mondial pour l'enseignement du vietnamien et de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Élections législatives: des attentes pour les décisions de la nouvelle phase de développement

À quelques jours des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires, prévues le 15 mars, les électeurs vietnamiens se préparent à exercer leur droit civique. Depuis le Japon, Nguyen Duy Anh, représentant de la communauté vietnamienne à Fukuoka, exprime ses attentes quant aux décisions qui accompagneront la nouvelle phase de développement du Vietnam.

Des électeurs de la zone spéciale de Truong Sa reçoivent leurs bulletins de vote sur l'île de Sinh Ton. Photo : VNA

Des bulletins déposés au cœur de la mer à Truong Sa

Vingt bureaux de vote de la zone spéciale de Truong Sa  (province de Khanh Hoa) ont procédé dans la matinée du 8 mars, à l’ouverture simultanée du scrutin anticipé pour les élections des députés de la 16e législature de l'Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires de tous échelons pour le mandat 2026-2031.

Des pêcheurs votent au bureau de vote de Da Le, dans la zone spéciale de Truong Sa, province de Khanh Hoa. Photo : VNA

Un expert canadien souligne le rôle clé de l’Assemblée nationale du Vietnam

Selon Joe Pateman, professeur adjoint à l’Université de York (Canada), spécialiste de politique et d’économie politique internationales, l’Assemblée nationale (AN) du Vietnam joue un rôle important dans l’institutionnalisation des orientations de développement du pays, contribuant également à consolider les fondements politiques et juridiques nécessaires au développement à long terme.

Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong (à droite) inspecte les préparatifs électoraux au bureau de vote n°1 (hameau Kenh Dao, commune de Dat Mui). Photo : VNA

Élections 2026 : inspection des préparatifs du scrutin à Dat Mui (Ca Mau)

Selon la Commission électorale de la commune de Dat Mui, la localité compte actuellement 14.553 électeurs. Afin de bien préparer le scrutin, la Commission électorale communale a organisé des sessions de formation destinées aux équipes électorales et aux sous-comités spécialisés sur les procédures électorales.

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.